Paroles et traduction Mac Toe - Pregnant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
him
or
me
Или
он,
или
я.
No
if
ands
or
betweens
Никаких
"если",
"и"
или
"между".
Murder
scene
Место
убийства.
Fuck
wit
em
duck
wit
em
die
iont
care
nigga
Свяжись
с
ним,
свяжись
с
ним,
сдохни,
мне
плевать,
детка.
Death
to
my
enemy
Смерть
моему
врагу.
This
is
all
that
I
conceive
Это
все,
что
я
замышляю.
Nigga
what
you
mean
it's
him
or
me
Детка,
что
ты
имеешь
в
виду,
или
он,
или
я?
Niggaz
fuck
around
it
be
murdah
scene
Парни
связываются,
и
это
становится
местом
убийства.
Pop
pop
du
du
du
Бах-бах,
ду-ду-ду.
All
I
see
is
my
enemy
Все,
что
я
вижу,
это
мой
враг.
It's
all
that
I
dream
Это
все,
о
чем
я
мечтаю.
It's
all
I
conceive
Это
все,
что
я
замышляю.
It's
consuming
me
Это
поглощает
меня.
Death
to
my
enemy
Смерть
моему
врагу.
Ain't
no
justice
in
these
streets
just
retaliation
На
этих
улицах
нет
справедливости,
только
возмездие.
This
ain't
my
house
this
a
battle
station
Это
не
мой
дом,
это
боевая
позиция.
Hit
the
store
for
the
fronta
gotta
load
up
Сбегал
в
магазин
за
фронтой,
надо
зарядиться.
There
he
go
right
there
right
there
Вот
он,
прямо
там,
прямо
там.
Nigga
shoot
that
load
up
Детка,
разряди
обойму.
Na
it's
just
his
bitch
let
her
pass
through
Нет,
это
просто
его
сучка,
пусть
пройдет.
Remember
me
the
one
you
owe
your
life
too
Вспомни
меня,
того,
кому
ты
обязана
жизнью.
The
hunt
dried
up
now
you
live
off
luck
Охота
провалилась,
теперь
ты
живешь
за
счет
удачи.
Best
believe
it's
calculated
when
I
pop
up
Можешь
быть
уверена,
это
рассчитано,
когда
я
появляюсь.
Go
where
they
love
you
at
and
nigga
stay
there
Иди
туда,
где
тебя
любят,
и,
детка,
оставайся
там.
Mac
mongoose
fuck
a
snake
and
I
ain't
playing
fair
Мак
Мангуст,
к
черту
змей,
и
я
не
играю
честно.
At
the
wayfare
daycare
or
dentist
chair
В
дневном
приюте,
детском
саду
или
стоматологическом
кресле.
The
type
of
grudge
I
have
is
very
rare
Такая
злоба,
как
у
меня,
встречается
очень
редко.
D.A.
can
give
me
the
chair
Прокурор
может
приговорить
меня
к
электрическому
стулу.
Long
as
yo
ass
don't
breathe
air
Пока
твоя
задница
не
дышит
воздухом.
More
than
drums
and
snares
Больше,
чем
барабаны
и
малые
барабаны.
Nigga
I'll
never
pop
a
flare
Детка,
я
никогда
не
запущу
сигнальную
ракету.
21
my
psalms
in
a
firefight
21-й
псалом
в
перестрелке.
I
don't
think
you
overstand
Я
не
думаю,
что
ты
понимаешь.
One
of
us
gon
die
tonight
Один
из
нас
умрет
сегодня.
Death
to
my
enemies
Смерть
моим
врагам.
It's
all
that
I
dream
Это
все,
о
чем
я
мечтаю.
It's
all
I
conceive
Это
все,
что
я
замышляю.
It's
consuming
me
Это
поглощает
меня.
Death
to
my
enemies
Смерть
моим
врагам.
It's
all
that
I
dream
Это
все,
о
чем
я
мечтаю.
It's
all
I
conceive
Это
все,
что
я
замышляю.
It's
consuming
me
Это
поглощает
меня.
Death
to
my
enemy
Смерть
моему
врагу.
Ain't
no
if
ands
or
betweens
Никаких
"если",
"и"
или
"между".
Fuck
you
mean
it's
him
or
me
Что
ты
имеешь
в
виду,
или
он,
или
я?
When
we
meet
it's
murder
scene
Когда
мы
встретимся,
это
будет
место
убийства.
Death
death
death
to
my
enemy
Смерть,
смерть,
смерть
моему
врагу.
Ain't
no
if
ands
or
betweens
Никаких
"если",
"и"
или
"между".
Fuck
you
mean
it's
him
or
me
Что
ты
имеешь
в
виду,
или
он,
или
я?
When
we
meet
it's
murder
scene
Когда
мы
встретимся,
это
будет
место
убийства.
Death
death
death
Смерть,
смерть,
смерть.
Voices
in
my
head
and
I
talk
back
Голоса
в
моей
голове,
и
я
отвечаю.
In
yo
bush
ambush
with
an
ammo
pack
В
твоих
кустах,
в
засаде,
с
рюкзаком
боеприпасов.
Keep
yo
possessions
I
want
yo
soul
run
that
Оставь
себе
свое
имущество,
я
хочу
твою
душу,
давай.
Be
the
last
thing
you
see
before
your
lung
collapse
Это
будет
последнее,
что
ты
увидишь,
прежде
чем
твои
легкие
схлопнутся.
Double
back
na
I
walked
up
Развернулся,
нет,
я
подошел.
I
don't
think
you
overstand
I've
been
stalking
ya
Не
думаю,
что
ты
понимаешь,
я
следил
за
тобой.
And
it
ain't
you
it's
me
И
дело
не
в
тебе,
а
во
мне.
I
really
can't
sleep
Я
правда
не
могу
спать.
Without
seeing
your
flesh
skinned
alive
like
deer
meat
Не
видя,
как
с
тебя
сдирают
кожу
заживо,
как
с
оленины.
However
watching
you
struggle
will
surely
suffice
Однако
наблюдать
за
твоими
мучениями,
безусловно,
достаточно.
It's
ashame
what
niggaz'll
trade
for
they
life
Жаль,
на
что
парни
променяют
свою
жизнь.
Like
the
dice
roll
gamble
and
all
that
shit
Как
бросок
костей,
азартные
игры
и
все
такое
дерьмо.
But
I'mma
sho
shot
I
ain't
bout
to
miss
Но
я
верный
выстрел,
я
не
промахнусь.
Success
the
best
revenge
niggaz
lied
Успех
— лучшая
месть,
парни
лгали.
I'd
rather
put
me
a
bullet
in
my
enemy
eye
Я
лучше
пущу
пулю
в
глаз
своему
врагу.
Said
nigga
I
ain't
shooting
at
no
thigh
Сказал,
детка,
я
не
стреляю
в
бедро.
This
what
it
really
sounds
like
when
doves
cry
Вот
как
на
самом
деле
звучат
плачущие
голуби.
Death
to
my
enemy
Смерть
моему
врагу.
It's
all
that
I
dream
Это
все,
о
чем
я
мечтаю.
It's
all
I
conceive
Это
все,
что
я
замышляю.
It's
consuming
me
Это
поглощает
меня.
Death
to
my
enemy
Смерть
моему
врагу.
It's
all
that
I
dream
Это
все,
о
чем
я
мечтаю.
It's
all
I
conceive
Это
все,
что
я
замышляю.
It's
consuming
me
Это
поглощает
меня.
Death
to
my
enemy
Смерть
моему
врагу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Jordan Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.