Paroles et traduction Mac Tyer - 20 ans
Oui,
oui,
si,
si
Да,
да,
если,
если
C'est
la
street,
mon
pote
Это
улица,
приятель.
J'en
connais
qui
sont
partis
pour
20
ans
Я
знаю
некоторых,
кто
уехал
на
20
лет.
D'autres
qui
sont
partis
avant
leurs
20
ans
Другие,
которые
ушли
до
20
лет
J'ai
feinté
la
frappe
pour
retrouver
la
cage
vide
Я
симулировал
удар,
чтобы
найти
пустую
клетку
Oseille,
j'ai
besoin,
même
si
y
a
gyro,
j'irais
Щавель,
мне
нужен,
даже
если
есть
гироскоп,
я
бы
пошел
Si
le
quartier
est
mort,
pourquoi
ça
continue
de
tirer?
Если
район
мертв,
почему
он
продолжает
стрелять?
C'est
pour
ton
corps
par
terre,
j'entends
les
sirènes
Это
из-за
твоего
тела
на
полу,
я
слышу
сирены.
L'acier
est
froid,
puis
quelques
douilles
autour
de
ta
silhouette
Сталь
холодная,
а
затем
несколько
гильз
вокруг
твоей
фигуры.
Je
ne
suis
rien,
juste
un
peu
persévérant
Я
ничего,
просто
немного
настойчивый
On
a
fatigué
nos
parents
avec
les
allers-retours
en
prison
Мы
утомили
наших
родителей
поездками
туда
и
обратно
в
тюрьму
Chair
d'os
au
bédo,
le
cerveau
anesthésié
Костяная
плоть
в
Бедо,
мозг
под
наркозом
Quand
t'es
un
vrai
voyou,
la
bicrave
est
un
métier
Когда
ты
настоящий
бандит,
байкрейв
- это
профессия.
Quand
tu
sais
que
t'es
pas
de
ce
monde,
tu
peux
aller
travailler
Когда
ты
знаешь,
что
ты
не
от
мира
сего,
ты
можешь
пойти
на
работу
T'aimes
l'argent
mais
tu
préfère
la
tranquillité,
à
l'Américaine
Ты
любишь
деньги,
но
предпочитаешь
спокойствие,
а
не
американское
Plus
la
force
de
réfléchir,
nos
ambitions
nous
aveuglent
Чем
больше
сил
на
размышления,
тем
больше
наши
амбиции
ослепляют
нас
Trois
balles
dans
le
corps
et
tu
laisses
deux
enfants
et
une
veuve
Три
пули
в
теле,
и
ты
оставляешь
двоих
детей
и
вдову.
Les
keufs
te
guest,
les
jaloux
te
guettent
Кефы
тебя
приглашают,
ревнивые
тебя
преследуют
Si
tu
lui
présentes,
sois-en
sûr
qu'il
va
repasser
derrière
Если
ты
представишь
его,
будь
уверен,
что
он
снова
зайдет.
La
rue
n'a
plus
de
règles,
tu
peux
te
faire
fumer
pour
rien
На
улице
больше
нет
правил,
ты
можешь
заставить
себя
курить
ни
за
что.
Tu
vois
ton
poster
qui
fout
rien
Ты
видишь
свой
плакат,
который
ничего
не
делает
C'est
Dieu
qui
donne,
je
prends
la
vie
comme
elle
vient
Это
Бог
дает,
я
принимаю
жизнь
такой,
какая
она
есть.
Un
vent
de
folie
souffle
au
milieu
du
quartier
Ветер
безумия
дует
в
центре
района
Est-ce
sur
un
cimetière
de
guerre
qu'ils
ont
construit
la
cité?
Это
на
военном
кладбище
они
построили
город?
Si
l'général
perd
espoir,
la
banlieue
va
s'abrutir
Если
генерал
потеряет
надежду,
пригород
рухнет
Si
j'ai
signé
en
maison
d'disques,
c'n'est
pas
pour
vous
divertir
Если
я
и
подписался
на
звукозаписывающую
компанию,
то
не
для
того,
чтобы
вас
развлекать
Je
fais
du
rap
français
donc
pas
besoin
de
sous-titres
Я
занимаюсь
французским
рэпом,
поэтому
мне
не
нужны
субтитры
J'ai
jamais
pris
personne
de
haut
car
je
n'ai
pas
de
sous-fifre
Я
никогда
не
брал
никого
высокого,
потому
что
у
меня
нет
подчиненных.
Jamais
sur
off,
toujours
déter',
j'ai
refusé
ton
offre
Никогда
не
уходи,
всегда
уходи,
я
отклонил
твое
предложение.
Sale
fils
de
pute,
je
prends
des
risques
si
toute
ma
vie
est
dans
l'coffre
Сукин
сын,
я
рискую,
если
вся
моя
жизнь
лежит
в
багажнике
J'en
connais
qui
sont
partis
pour
20
ans
Я
знаю
некоторых,
кто
уехал
на
20
лет.
D'autres
qui
sont
partis
avant
leurs
20
ans
Другие,
которые
ушли
до
20
лет
J'ai
feinté
la
frappe
pour
retrouver
la
cage
vide
Я
симулировал
удар,
чтобы
найти
пустую
клетку
Et
pour
éviter
la
crave-bi,
négro,
j'écris
la
street
en
poésie
И
чтобы
избежать
тяги-Би,
ниггер,
я
пишу
улицу
в
стихах
J'en
connais
qui
sont
partis
pour
20
ans
Я
знаю
некоторых,
кто
уехал
на
20
лет.
D'autres
qui
sont
partis
avant
leurs
20
ans
Другие,
которые
ушли
до
20
лет
J'ai
feinté
la
frappe
pour
retrouver
la
cage
vide
Я
симулировал
удар,
чтобы
найти
пустую
клетку
Et
pour
éviter
la
crave-bi,
négro,
j'écris
la
street
en
poésie
И
чтобы
избежать
тяги-Би,
ниггер,
я
пишу
улицу
в
стихах
Mon
arme
est
soviétique,
au
bendo,
c'est
la
sère-mi
Мое
оружие-советское,
в
бендо-это
сера-Ми.
J'fais
un
petit
tour
au
fé-ca
pour
aller
voir
de
vieux
amis
Я
немного
прогуляюсь
по
празднику,
чтобы
навестить
старых
друзей.
Tristesse
dans
la
bibine
ou
la
sagesse
dans
le
Dîn
Печаль
в
бутылочке
или
мудрость
во
время
ужина
Ce
n'était
pas
le
deal
de
faire
la
terreur
dans
la
ville
Дело
было
не
в
том,
чтобы
устраивать
террор
в
городе
Je
fous
le
bordel
ce
soir
même
si
mon
âme
est
en
souffrance
Сегодня
вечером
я
в
дерьме,
даже
если
моя
душа
страдает
L'argent
que
je
gagne
ne
dépend
pas
de
mon
Président
Деньги,
которые
я
зарабатываю,
не
зависят
от
моего
президента
HLM
résident,
négro
les
délits
sont
flagrants
Житель
HLM,
негр
преступления
вопиющие
C'est
la
haine
qui
t'as
fait
ter-je
cette
grenade
sur
son
balcon
Именно
ненависть
заставила
тебя
бросить
эту
гранату
на
ее
балконе
Derrière
une
chienne,
il
y
a
toujours
un
vieux
con
За
сукой
всегда
стоит
старый
придурок
J'ai
le
regard
du
faucon,
même
de
très
haut,
je
vois
les
contrefaçons
У
меня
взгляд
ястреба,
даже
с
высоты
я
вижу
подделки
Les
petits
poissons
ne
font
pas
long
feu
dans
les
fonds
marins
Мелкая
рыба
не
горит
долго
на
морском
дне
À
fond
sur
elle,
tu
vas
couler
comme
le
sous-marin
По
ней
ты
будешь
тонуть,
как
подводная
лодка.
Tu
passes
tes
nuits
au
cabaret
ou
sur
une
table
de
poker
Ты
проводишь
ночи
в
кабаре
или
за
покерным
столом
Dans
mes
nuits
solitaires,
j'la
r'garde
déshabillée
sur
le
stand
В
мои
одинокие
ночи
я
держу
ее
раздетой
на
подставке
J'suis
comme
le
frère
à
Janet
Я
как
брат
Джанет.
Je
fais
le
moonwalk
sur
un
bitume
tout
mouillé
Я
катаюсь
по
лунной
дорожке
на
мокром
асфальте.
Devant
les
portes
du
succès,
le
rebelle
est
toujours
fouillé
Перед
воротами
успеха
мятежника
всегда
обыскивают
Déchiré
par
la
voix
de
mes
deux
anges
Разорванный
голосом
двух
моих
ангелов
Merde,
est-ce
le
moment
que
je
change?
Черт,
это
время,
когда
я
должен
измениться?
Quoi?
Être
meilleur
qu'hier,
c'est
déjà
bien
pour
moi
Чего?
Быть
лучше,
чем
вчера,
это
уже
хорошо
для
меня
Quand
j'lève
les
yeux,
je
vois
des
nuages
gris
et
des
orages
Когда
я
поднимаю
глаза,
я
вижу
серые
облака
и
грозу
J'rappe
depuis
long
time,
how
are
you?
I'm
so
fine
Я
давно
стучу,
как
дела?
Я
так
прекрасна.
Africain
circoncis,
on
m'a
mit
le
pagne
Обрезанный
африканец,
мне
надели
повязку
J'ai
pas
la
barbe
blanche
pour
être
vraiment
sage
У
меня
нет
белой
бороды,
чтобы
быть
по-настоящему
мудрым
Mais
j'ai
la
force
tranquille
pour
être
triomphal
Но
у
меня
есть
спокойная
сила,
чтобы
быть
триумфальным
J'en
connais
qui
sont
partis
pour
20
ans
Я
знаю
некоторых,
кто
уехал
на
20
лет.
D'autres
qui
sont
partis
avant
leurs
20
ans
Другие,
которые
ушли
до
20
лет
J'ai
feinté
la
frappe
pour
retrouver
la
cage
vide
Я
симулировал
удар,
чтобы
найти
пустую
клетку
Et
pour
éviter
la
crave-bi,
négro,
j'écris
la
street
en
poésie
И
чтобы
избежать
тяги-Би,
ниггер,
я
пишу
улицу
в
стихах
J'en
connais
qui
sont
partis
pour
20
ans
Я
знаю
некоторых,
кто
уехал
на
20
лет.
D'autres
qui
sont
partis
avant
leurs
20
ans
Другие,
которые
ушли
до
20
лет
J'ai
feinté
la
frappe
pour
retrouver
la
cage
vide
Я
симулировал
удар,
чтобы
найти
пустую
клетку
Et
pour
éviter
la
crave-bi,
négro,
j'écris
la
street
en
poésie
И
чтобы
избежать
тяги-Би,
ниггер,
я
пишу
улицу
в
стихах
J'en
connais
qui
sont
partis
pour
20
ans
Я
знаю
некоторых,
кто
уехал
на
20
лет.
D'autres
qui
sont
partis
avant
leurs
20
ans
Другие,
которые
ушли
до
20
лет
J'ai
feinté
la
frappe
pour
retrouver
la
cage
vide
Я
симулировал
удар,
чтобы
найти
пустую
клетку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Socrate Petnga, Mohand Sahridj
Album
20 ans
date de sortie
21-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.