Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
veux
mon
château
dans
la
forêt
équatorial
Ich
will
mein
Schloss
im
Äquatorialwald
Minuit
passé
les
loups
garou
fument
la
chicha
Nach
Mitternacht
rauchen
die
Werwölfe
Shisha
Tu
sais
qu'on
souffre
sans
trop
faire
de
bruit
Du
weißt,
dass
wir
leiden,
ohne
viel
Lärm
zu
machen
Dexter
est
ouf,
Harry
a
menti
Dexter
ist
irre,
Harry
hat
gelogen
Une
nuit
en
enfer
dans
une
boite
de
strip
Eine
Nacht
in
der
Hölle
in
einem
Stripclub
Sheitan
est
dans
les
formes
des
femmes
que
je
kiff
Der
Teufel
steckt
in
den
Kurven
der
Frauen,
die
ich
geil
finde
Dois-je
laisser
l'amour
pour
laisser
place
a
la
guerre
Soll
ich
die
Liebe
lassen,
um
dem
Krieg
Platz
zu
machen?
J'suis
le
fruit
de
mon
époque
mais
je
reste
fils
de
mon
père
Ich
bin
die
Frucht
meiner
Zeit,
aber
ich
bleibe
der
Sohn
meines
Vaters
Je
porte
l'armure
africaine,
NDE
aware
Ich
trage
die
afrikanische
Rüstung,
NDE
bewusst
Le
borgne
n'a
qu'un
œoeil
mais
il
pleure
quand
même
Der
Einäugige
hat
nur
ein
Auge,
aber
er
weint
trotzdem
On
en
est
pas
là
mais
sa
défouraille
de
partout
Wir
sind
noch
nicht
so
weit,
aber
es
wird
überall
geballert
On
a
tous
un
grand
méchant
loup
qui
sommeil
en
nous
Wir
alle
haben
einen
großen
bösen
Wolf,
der
in
uns
schlummert
OU
OU
rappeur
étrange
fou
fou,
oublie
pas
le
kung
fu
UH
UH
seltsamer
Rapper,
verrückt,
verrückt,
vergiss
das
Kung
Fu
nicht
L'État
nous
baise
mais
j'suis
pas
son
toutou
Der
Staat
fickt
uns,
aber
ich
bin
nicht
sein
Schoßhündchen
Je
m'inquiete
pour
ma
Diaspora
Ich
mache
mir
Sorgen
um
meine
Diaspora
Si
j'prend
l'oseille
ici
c'est
pour
Africa
Wenn
ich
hier
die
Kohle
nehme,
ist
es
für
Afrika
Insomniaque
on
dort
pas
la
nuit
Schlaflos,
wir
schlafen
nachts
nicht
C'est
la
pleine
lune
et
je
me
lève
comme
un
vampire
Es
ist
Vollmond
und
ich
erhebe
mich
wie
ein
Vampir
Une
Amazone
se
déhanche
sur
la
piste
Eine
Amazone
wiegt
ihre
Hüften
auf
der
Tanzfläche
Elle
danse
et
m'envoute
comme
un
sortilège
en
Afrique
Sie
tanzt
und
bezaubert
mich
wie
ein
Zauberspruch
in
Afrika
Bouge
bébé
bouge
danse,
Bouge
bébé
bouge
danse,
Bouge
bébé
bouge
danse
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz,
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz,
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz
Bouge
bébé
bouge
Danse
va
s'y
recommence
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
Tanz,
mach
schon,
fang
von
vorne
an
Bouge
bébé
bouge
danse,
Bouge
bébé
bouge
danse,
Bouge
bébé
bouge
danse
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz,
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz,
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz
Bouge
bébé
bouge
Danse
va
s'y
recommence
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
Tanz,
mach
schon,
fang
von
vorne
an
La
danse
est
tribale,
j'oublie
pas
ma
tribu
Der
Tanz
ist
tribal,
ich
vergesse
meinen
Stamm
nicht
Mon
Afrique
mes
lunettes
noires
toutes
ces
choses
qu'on
m'attribue
Mein
Afrika,
meine
Sonnenbrille,
all
diese
Dinge,
die
man
mir
zuschreibt
Y'a
qu'pour
Cristiano
qu'elles
sont
remplies
les
tribunes
Nur
für
Cristiano
sind
die
Tribünen
gefüllt
Tristement
connu
du
commiss
et
du
tribunal
Traurig
bekannt
beim
Kommissariat
und
beim
Gericht
Toujours
"al"
à
gruger
Immer
bereit
zu
betrügen
Après
le
choc
sort
d'une
lourde
peine
à
purger
Nach
dem
Schock,
frisch
raus
aus
einer
schweren
Strafe
zum
Absitzen
Je
veux
la
maille,
la
sappe
en
peau
de
panthère
Ich
will
die
Kohle,
die
Klamotten
aus
Pantherfell
Si
tu
t'chi
dessus
comme
une
nièce
achète
du
pampers
Wenn
du
dich
anscheißt
wie
eine
Nichte,
kauf
Pampers
Frère
offre
un
bouquin
à
ton
cerveau
part
a
la
muscu
Bruder,
schenk
deinem
Gehirn
ein
Buch,
geh
pumpen
Je
plonge
dans
le
silence
j'vois
mes
fantômes
qui
se
bousculent
Ich
tauche
in
die
Stille,
sehe
meine
Geister,
die
sich
drängeln
Haï
ces
dead
people
comme
ce
petit
jeune
Hasse
diese
toten
Leute
wie
dieser
kleine
Junge
Pas
de
presse
people
le
succès
pour
trop
de
seum
Keine
Klatschpresse,
der
Erfolg
für
zu
viel
Gift
Je
suis
space
c'est
pour
ça
qu'je
suis
seul
Ich
bin
abgedreht,
deshalb
bin
ich
allein
Cherche
une
femme
sauvage
pour
le
Roi
de
la
jungle
Suche
eine
wilde
Frau
für
den
König
des
Dschungels
Je
suis
toujours
à
jeun
Ich
bin
immer
nüchtern
Je
m'inquiète
pour
la
Diaspora
Ich
mache
mir
Sorgen
um
die
Diaspora
Si
j'oublie
pas
mes
racines
c'est
pour
Africa
Wenn
ich
meine
Wurzeln
nicht
vergesse,
ist
es
für
Afrika
Insomniaque
on
dort
pas
la
nuit
Schlaflos,
wir
schlafen
nachts
nicht
C'est
la
pleine
lune
et
je
me
lève
comme
un
vampire
Es
ist
Vollmond
und
ich
erhebe
mich
wie
ein
Vampir
Une
Amazone
se
déhanche
sur
la
piste
Eine
Amazone
wiegt
ihre
Hüften
auf
der
Tanzfläche
Elle
danse
et
m'envoute
comme
un
sortilège
en
Afrique
Sie
tanzt
und
bezaubert
mich
wie
ein
Zauberspruch
in
Afrika
Bouge
bébé
bouge
danse,
Bouge
bébé
bouge
danse,
Bouge
bébé
bouge
danse
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz,
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz,
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz
Bouge
bébé
bouge
Danse
va
s'y
recommence
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
Tanz,
mach
schon,
fang
von
vorne
an
Bouge
bébé
bouge
danse,
Bouge
bébé
bouge
danse,
Bouge
bébé
bouge
danse
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz,
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz,
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
tanz
Bouge
bébé
bouge
Danse
va
s'y
recommence
Beweg
dich,
Baby,
beweg
dich,
Tanz,
mach
schon,
fang
von
vorne
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petnga Socrate, Philippe Germain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.