Paroles et traduction Mac Tyer - Doucement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Démarre
le
gamos
qu'on
fasse
une
baroud
Start
the
car,
let's
go
for
a
wild
ride
Amoureux
du
danger
comme
ceux
derrière
les
barreaux
Lovers
of
danger,
like
those
behind
bars
Kho'
que
des
mythomanes
au
microphone
Nothing
but
mythomaniacs
on
the
microphone
Prunelle
enflammée,
j'ferme
les
yeux
pour
ne
brûler
personne
My
eyes
are
ablaze,
I
close
them
so
I
don't
burn
anyone
Cannibale,
je
mange
la
concurrence
avec
mes
doigts
Cannibal,
I
devour
the
competition
with
my
fingers
Toi
tu
rappes
aujourd'hui
comme
j'rappais
autrefois
You
rap
today
like
I
used
to
rap
back
then
Fan
de
DBZ
j'ai
grandi,
j'aime
plus
Végéta
I
grew
up
a
DBZ
fan,
I
don't
like
Vegeta
anymore
Toute
une
jeunesse
qui
végète
sur
un
siège
éjectable
A
whole
generation
vegetating
on
an
ejection
seat
Hardcore
pour
toujours,
hardcore
hier
Hardcore
forever,
hardcore
yesterday
Vaincre
la
colère
c'est
triompher
de
soi-même
To
conquer
anger
is
to
triumph
over
oneself
Je
vois
le
désespoir
dans
une
voiture
qui
crame
I
see
despair
in
a
burning
car
Je
vois
le
mal
partout
même
dans
le
noir
I
see
evil
everywhere,
even
in
the
dark
J'ai
traversé
le
désert
sans
boire
I
crossed
the
desert
without
drinking
J'ai
dû
rester
sans
voir
pour
ne
pas
rester
sans
voix
I
had
to
stay
blind
so
I
wouldn't
stay
speechless
Le
chagrin
me
percute,
train
de
Pennsylvanie
Sorrow
hits
me
like
a
Pennsylvania
train
Est-ce
que
tout
l'monde
me
déteste,
comme
ton
ex-petite
amie?
Does
everyone
hate
me,
like
your
ex-girlfriend?
J'te
susurre
des
choses
à
l'oreille,
doucement
I
whisper
things
in
your
ear,
softly
J'te
tire
les
cheveux
j'te
baise
jamais
doucement
I
pull
your
hair,
I
never
fuck
you
softly
En
gros
gamos
ça
roule
pas
doucement
Basically,
babe,
things
don't
roll
smoothly
Au
habs
on
attend
la
sortie
doucement
In
the
hood,
we
wait
for
release
slowly
Ta
douce
France
me
l'a
mise
doucement
Your
sweet
France
screwed
me
softly
Réveillé
du
pied
gauche
par
manque
de
capital
Woke
up
on
the
wrong
foot
due
to
lack
of
capital
Faut
toujours
croire
en
la
vie,
demande
à
Abidal
You
always
have
to
believe
in
life,
ask
Abidal
Gangster
musique,
a.k.a.
rafale
de
Kala'
Gangster
music,
a.k.a.
burst
of
Kalashnikov
L'amertume
n'est
chantée
que
par
l'descendant
d'esclave
Bitterness
is
only
sung
by
the
descendants
of
slaves
Les
lois
de
Rachida
sont
un
génocide
Rachida's
laws
are
genocide
On
interne
les
plus
pauvres,
la
révolte
devient
une
maladie
We
lock
up
the
poorest,
rebellion
becomes
a
disease
Là
t'écoutes,
tu
prends
la
gifle,
la
vérité
est
glaciale
There
you
listen,
you
take
the
slap,
the
truth
is
icy
La
discipline
de
la
punchline
est
un
art
martial
The
discipline
of
the
punchline
is
a
martial
art
J'ai
découpé
la
prod':
flow
au
couteau
I
carved
up
the
beat:
flow
with
a
knife
Impitoyable
comme
Freezer,
j'te
tue
devant
tes
potos
Ruthless
like
Frieza,
I
kill
you
in
front
of
your
buddies
Même
Végéta
pleure,
comme
ma
niéce
Even
Vegeta
cries,
like
my
niece
Nous
on
risque
la
grosse
te-per
pour
gratter
une
pièce
We
risk
the
big
prison
sentence
to
scratch
out
a
coin
Laissez-moi
chanter
doucement
Let
me
sing
softly
Même
quand
j'suis
zahaf
j'te
l'dis
calmement
Even
when
I'm
high,
I
tell
you
calmly
Vas-y
chante
mon
putain
d'air
putain
d'merde
Go
ahead,
sing
my
damn
tune,
damn
it
On
parle
mal
aux
magistrats
parce
qu'on
est
déjà
dans
la
merde
We
talk
back
to
the
judges
because
we're
already
in
deep
shit
J'te
susurre
des
choses
à
l'oreille,
doucement
I
whisper
things
in
your
ear,
softly
J'te
tire
les
cheveux
j'te
baise
jamais
doucement
I
pull
your
hair,
I
never
fuck
you
softly
En
gros
gamos
ça
roule
pas
doucement
Basically,
babe,
things
don't
roll
smoothly
Au
habs
on
attend
la
sortie
doucement
In
the
hood,
we
wait
for
release
slowly
Ta
douce
France
me
l'a
mise
doucement
Your
sweet
France
screwed
me
softly
Paire
de
Tim'
pour
piétiner
la
couronne
du
roi
Pair
of
Timbs
to
trample
the
king's
crown
Son
à
fond,
regard
sombre
dans
la
ture-voi
Sound
at
full
blast,
dark
look
in
the
rearview
mirror
Les
rappeurs
n'ont
plus
d'couilles,
ils
n'ont
que
du
flow
Rappers
have
no
balls
anymore,
they
only
have
flow
Le
rap
de
ffon-bou
c'est
devenu
à
la
de-mo
Hood
rap
has
become
a
demo
Personne
n'a
assez
d'mémoire
pour
triompher
dans
le
mensonge
No
one
has
enough
memory
to
triumph
in
lies
J'suis
là
pour
éclairer
l'obscurité
de
ta
conscience
I'm
here
to
illuminate
the
darkness
of
your
conscience
J'crois
plus
en
grand-chose,
c'Monde
part
en
couille
comme
la
playlist
I
don't
believe
in
much
anymore,
this
world
is
going
to
shit
like
the
playlist
C'est
pas
une
Jordan
ni
une
snapback
qui
fait
de
toi
un
MC
It's
not
a
Jordan
or
a
snapback
that
makes
you
an
MC
Les
hommes
de
paix
sont
rares
comme
ta
vigilance
Men
of
peace
are
rare
like
your
vigilance
Sheitan
contrôle
ce
Monde
dominé
par
l'arrogance
Satan
controls
this
world
dominated
by
arrogance
L'amour
sur
la
potence,
haine
sur
la
piste
de
danse
Love
on
the
gallows,
hate
on
the
dance
floor
Disc-jockey
sous
ecsta'
mélangé
à
du
champagne
DJ
on
ecstasy
mixed
with
champagne
L'ivresse
n'efface
pas
tout
de
la
tristesse
Drunkenness
doesn't
erase
everything
from
sadness
La
prod
est
heavy
lourde
comme
le
cul
d'une
négresse
The
beat
is
heavy,
like
a
black
woman's
ass
Le
futur
c'est
maintenant
sauf
que
les
skates
ne
volent
pas
The
future
is
now,
except
skateboards
don't
fly
Lèche
les
bottes
du
boss
et
tu
resteras
en
bas
Lick
the
boss's
boots
and
you'll
stay
at
the
bottom
J'te
susurre
des
choses
à
l'oreille,
doucement
I
whisper
things
in
your
ear,
softly
J'te
tire
les
cheveux
j'te
baise
jamais
doucement
I
pull
your
hair,
I
never
fuck
you
softly
En
gros
gamos
ça
roule
pas
doucement
Basically,
babe,
things
don't
roll
smoothly
Au
habs
on
attend
la
sortie
doucement
In
the
hood,
we
wait
for
release
slowly
Ta
douce
France
me
l'a
mise
doucement
Your
sweet
France
screwed
me
softly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.