Paroles et traduction Mac Tyer - Hier encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
était
dans
la
chambre
de
John,
on
s'parlait
Мы
были
в
комнате
Джона,
разговаривали
On
disait
qu'on
allait
tout
baiser
Говорили,
что
мы
всех
порвём
Que
si
y'a
guerre,
y'a
guerre
avec
n'importe
qui
Что
если
будет
война,
то
война
с
кем
угодно
À
trois,
on
pouvait
tout
faire
Втроём
мы
могли
всё
Là
tout
a
changé
Теперь
всё
изменилось
Paris
passe
face
à
Chelsea,
pour
un
court
instant
de
joie
Париж
обыгрывает
Челси,
на
мгновение
радости
Tu
n'es
plus
là
mais
je
garde
la
force,
j'ai
le
courage
Тебя
больше
нет,
но
я
сохраняю
силу,
у
меня
есть
мужество
J'sais
pas
pourquoi
je
crie
comme
ça,
j'ai
des
larmes
dans
la
voix
Не
знаю,
почему
я
так
кричу,
у
меня
слёзы
в
голосе
Impossible
que
je
m'évade
sauf
dans
l'écriture
et
le
kickage
Я
не
могу
сбежать,
только
в
текстах
и
рэпе
Merde,
j'enterre
mon
frère
et
j'regarde
ma
mère
Чёрт,
я
хороню
брата
и
смотрю
на
мать
Merde,
s'il
y
a
victoire
elle
sera
amère
Чёрт,
даже
если
победа,
она
будет
горькой
Par
pudeur
j'ai
du
mal
à
parler
d'toi
Из-за
стыда
мне
трудно
говорить
о
тебе
On
sera
toujours
trois
même
si
tu
n'es
plus
là
Нас
всегда
будет
трое,
даже
если
тебя
больше
нет
Au
fond
d'mon
écran
y'a
toujours
une
photo
d'toi
(hier
encore)
На
моём
экране
всегда
твоя
фотография
(ещё
вчера)
Ça
fait
un
peu
plus
d'un
mois
que
t'es
parti
Прошёл
чуть
больше
месяца
с
твоего
ухода
Il
me
reste
que
des
souvenir
У
меня
остались
только
воспоминания
Je
rappe
à
moitié
mort,
mi-homme,
mi-zombie
Я
читаю
рэп
полумёртвым,
получеловеком,
полузомби
En
mode
all
eyes
on
me
В
режиме
"все
взгляды
на
меня"
On
a
tout
fait
ensemble
Мы
всё
делали
вместе
On
a
marché
sous
la
pluie
ensemble
Мы
гуляли
под
дождём
вместе
Tu
nous
voyais
toujours
ensemble
Ты
всегда
видел
нас
вместе
D'ailleurs
tout
l'monde
dit
qu'on
se
ressemble
Кстати,
все
говорят,
что
мы
похожи
Re-frè
j'ai
encore
plus
mal
que
tu
l'imagines
Брат,
мне
ещё
больнее,
чем
ты
можешь
себе
представить
Je
pleure
des
rivières
de
larmes
Я
плачу
реками
слёз
T'es
parti
comme
un
martyr
Ты
ушёл
как
мученик
Le
vide
que
tu
me
laisses
m'agresse
même
dans
mes
rêves
Пустота,
которую
ты
оставил,
преследует
меня
даже
во
сне
J'ai
peur
de
te
chercher
quand
j'vais
monter
sur
scène
(hier
encore)
Я
боюсь
искать
тебя,
когда
выйду
на
сцену
(ещё
вчера)
Papa
est
fier
le
9-3
t'enterre
comme
au
village
Папа
гордится,
9-3
хоронит
тебя,
как
в
деревне
Accompagné
à
ta
dernière
demeure
comme
un
brave
Провожают
в
последний
путь,
как
героя
Dis-moi
à
qui
XXX
va
envoyer
ses
textos?
Скажи
мне,
кому
XXX
будет
отправлять
свои
сообщения?
Tu
vas
manquer
à
Kilo
et
Rispo
Тебя
будут
не
хватать
Кило
и
Риспо
J'pourrai
plus
t'engueuler
quand
tu
faisais
l'con(hier
encore)
Я
больше
не
смогу
ругать
тебя,
когда
ты
валял
дурака
(ещё
вчера)
Toujours
le
sourire
même
dans
ta
propre
mort
Всегда
улыбаешься,
даже
перед
лицом
смерти
J'ai
perdu
mon
frère,
j'ai
perdu
mon
ami,
oui
j'ai
perdu
ma
force
Я
потерял
брата,
я
потерял
друга,
да,
я
потерял
свою
силу
On
parle
d'avenir,
d'Untouchable
et
du
bled
Мы
говорили
о
будущем,
о
Untouchable
и
о
родине
Qu'Allah
t'ouvre
les
portes
du
Paradis
et
t'préserve
de
l'Enfer
(hier
encore)
Пусть
Аллах
откроет
тебе
врата
Рая
и
защитит
тебя
от
Ада
(ещё
вчера)
Maman
est
plus
forte
que
moi,
sa
piété
s'est
renforcée
Мама
сильнее
меня,
её
вера
окрепла
John
est
courageux,
me
serre
dans
ses
bras
en
disant
qu'on
va
s'en
sortir
Джон
мужественный,
обнимает
меня,
говоря,
что
мы
справимся
J'entends
encore
le
bruit
de
la
terre
qui
tombe
sur
ton
cercueil
Я
всё
ещё
слышу
звук
земли,
падающей
на
твой
гроб
J'espère
que
ton
âme
redescendra
doucement
comme
une
feuille
Я
надеюсь,
что
твоя
душа
опустится
мягко,
как
лист
Oui
oui,
si
si
Да,
да,
так
и
есть
Accompagné
à
ta
dernière
demeure
comme
un
brave
Провожают
в
последний
путь,
как
героя
C'est
qu'une
parcelle
de
ma
tristesse
Это
лишь
частица
моей
печали
C'est
un
sujet...
beaucoup
trop
lourd
pour
en
parler
dans
une
chanson
(mais
c'est
une
chanson)
Это
тема...
слишком
тяжёлая,
чтобы
говорить
о
ней
в
песне
(но
это
песня)
C'est
juste
un
témoignage,
bref
(hier
encore)
Это
просто
свидетельство,
короче
(ещё
вчера)
Tu
n'es
plus
là
mon
frère,
sauf
dans
mon
cœur
Тебя
больше
нет,
брат,
кроме
как
в
моём
сердце
Sauf
dans
mon
cœur
Кроме
как
в
моём
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mac Tyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.