Mac Tyer - Il y en a - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Tyer - Il y en a




Il y en a
Есть всё
Il y en a
Есть всё
On a tout nous
У нас есть всё, детка
On va chercher nous
Мы сами добудем, детка
On la revend nous
Мы сами продадим, детка
Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? Il y en a
Хочешь кокса, гашиша, травки, братан? Есть всё
Quand tu sors en te-boî youv-voi
Когда ты выходишь в город, детка, ты видишь
Du cool-al et des chiennes, il y en a
Алкоголь и тёлок, есть всё
Des bécanes lées-vo, des grosses yeucous
Краденые тачки, большие задницы
Pour faire du sale il y en a
Чтобы делать грязные дела, есть всё
Armé pour faire la guerre, de la rage il y en a
Вооружены для войны, ярости хватает
Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
Есть всё, есть всё, есть всё, есть всё
Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? Il y en a
Хочешь кокса, гашиша, травки, братан? Есть всё
Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
Есть всё, есть всё, есть всё, есть всё
Tu veux de la coke, du shit, de la zeub rebeu? Il y en a
Хочешь кокса, гашиша, травки, дружище? Есть всё
Il y en a qui cessent d'y croire
Есть те, кто перестают верить
D'autres qui ne doutent jamais
Другие, кто никогда не сомневаются
Le Général est toujours
Генерал всё ещё здесь
Il y en a qui refusent de l'admettre
Есть те, кто отказываются это признавать
Pour eux il y en a des mes-ar
Для них у меня есть стволы
Pour eux je n'ai aucune pitié
К ним у меня нет никакой жалости
Il y en a qui se gênent pas
Есть те, кто не стесняются
Pour mettre un cul au milieu de l'amitié
Вставить палку в колёса дружбе
Y'a ces choses qui me rongent de l'intérieur
Есть вещи, которые грызут меня изнутри
Le cœur assombri sur la prod'
Сердце омрачено на бите
Je suis serial killer qans être un tireur
Я серийный убийца, не будучи стрелком
Y'a ceux qui ramènent
Есть те, кто привозят
Y'a ceux qui revendent
Есть те, кто перепродают
Y'a ceux qui te remontent
Есть те, кто тебя настраивают
Y'a ceux qui filochent
Есть те, кто стучат
Surtout ceux qui perdent pas la tête devant les millions
Особенно те, кто не теряют голову перед миллионами
Et moi je suis mignon
А я милый
Mais quand je baise je suis moche
Но когда я трахаюсь, я ужасен
Et quand arrive la noche
И когда наступает ночь
Vampires et loups-garous se galochent
Вампиры и оборотни целуются
Il y en a trop qui l'ouvrent pour rien
Слишком многие треплются попусту
Je vois leur faiblesse
Я вижу их слабость
Afin de nous monter les uns contre les autres
Чтобы настроить нас друг против друга
Comme celui qui manipula la tess (fils de pute)
Как тот, кто манипулировал районом (сукин сын)
Il y en a que t'invites
Есть те, кого ты приглашаешь
Il y en a que t'évites
Есть те, кого ты избегаешь
Il y en a que tu vires (fils de pute)
Есть те, кого ты выгоняешь (сукин сын)
Il y en qui gravitent autour de ma bite pour prendre du plaisir
Есть те, кто вьются вокруг моего члена, чтобы получить удовольствие
Depuis quand je suis le plaisir
С каких пор я стал удовольствием?
J'ai toujours fait ce que je désire
Я всегда делал то, что хотел
J'ai pas envie d'baisser ma braguette
Я не хочу расстёгивать штаны
Si tu m'suces c'est toi qui va prendre du plaisir
Если ты мне отсосёшь, это ты получишь удовольствие
Depuis qu'Socrate a du succès il a encore plus la rage
С тех пор, как Сократ добился успеха, он ещё больше бесится
Il a plus de patience, les faux amis ça pue sa race
У него больше нет терпения, фальшивые друзья - вонючая раса
Y'a personne pour soutenir sauf Untouchable Soldats
Никто не поддержит, кроме Untouchable Soldats
Y'a personne pour soutenir sauf Untouchable Soldats
Никто не поддержит, кроме Untouchable Soldats
Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? Il y en a
Хочешь кокса, гашиша, травки, братан? Есть всё
Quand tu sors en te-boî youv-voi
Когда ты выходишь в город, детка, ты видишь
Du cool-al et des chiennes, il y en a
Алкоголь и тёлок, есть всё
Des bécanes lées-vo, des grosses yeucous
Краденые тачки, большие задницы
Pour faire du sale il y en a
Чтобы делать грязные дела, есть всё
Armé pour faire la guerre, de la rage il y en a
Вооружены для войны, ярости хватает
Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
Есть всё, есть всё, есть всё, есть всё
Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? Il y en a
Хочешь кокса, гашиша, травки, братан? Есть всё
Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
Есть всё, есть всё, есть всё, есть всё
Tu veux de la coke, du shit, de la zeub rebeu? Il y en a
Хочешь кокса, гашиша, травки, дружище? Есть всё
On entend les sirènes de keufs
Слышны полицейские сирены
Il y en a qui s'arrêtent pas
Есть те, кто не останавливаются
XXX entre les deux yeux
Пуля между глаз
Il y en a qui n'hésitent même pas
Есть те, кто даже не колеблются
Il y en a très peu qui regrettent leurs actes
Очень немногие сожалеют о своих поступках
C'est ça la vie de you-voi
Вот такая жизнь, детка
Socrate est-il gue-din?
Сократ сумасшедший?
Veut-il casser les ressorts du pouvoir?
Хочет ли он сломать пружины власти?
Il y en a qui me critiquent
Есть те, кто меня критикуют
Il y en a qu'appuient sur repeat
Есть те, кто нажимают на повтор
J'ai la rancune du Glock de O'Dog
У меня злопамятство Глока O'Dog'а
Oui c'est ça la vie d'artiste
Да, вот такая жизнь артиста
T'aimes le cul, tu baratines pour une latina
Любишь задницы, болтаешь с латиноамериканкой
Il y en qu'oublient qu'ils savent nager
Есть те, кто забывают, что умеют плавать
Parc'qu'ils ont peur des piranhas (fils de pute)
Потому что боятся пираний (сукин сын)
L'amour se mérite, bébé
Любовь нужно заслужить, детка
C'est pour ça que j'amie la guerre (fils de pute)
Вот почему я люблю войну (сукин сын)
Je sollicite les plaisirs tarifés
Я обращаюсь к платным удовольствиям
Si tu veux faire la belle (deux-cent-cinquante euros)
Если хочешь повеселиться (двести пятьдесят евро)
Il y en a pour qui c'est facile
Для некоторых это легко
Il y en a qui révisent
Есть те, кто учатся
Il y en comme moi qui lâchent pas leurs couilles
Есть такие, как я, кто не выпускает яйца из рук
Mais qui résistent
Но кто сопротивляется
Il y en a qui pointent au chômage
Есть те, кто стоят на бирже труда
Mais qui ont fait des longues études
Но кто долго учился
Y'a des belles femmes qui sont braves
Есть красивые женщины, которые смелые
Mais qui se prostituent
Но которые занимаются проституцией
Y'a personne pour soutenir sauf Untouchable Soldats
Никто не поддержит, кроме Untouchable Soldats
Y'a personne pour soutenir sauf Untouchable Soldats
Никто не поддержит, кроме Untouchable Soldats
Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? Il y en a
Хочешь кокса, гашиша, травки, братан? Есть всё
Quand tu sors en te-boî youv-voi
Когда ты выходишь в город, детка, ты видишь
Du cool-al et des chiennes, il y en a
Алкоголь и тёлок, есть всё
Des bécanes lées-vo, des grosses yeucous
Краденые тачки, большие задницы
Pour faire du sale il y en a
Чтобы делать грязные дела, есть всё
Armé pour faire la guerre, de la rage il y en a
Вооружены для войны, ярости хватает
Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
Есть всё, есть всё, есть всё, есть всё
Tu veux de la coke, du shit, de la zeub négro? Il y en a
Хочешь кокса, гашиша, травки, братан? Есть всё
Il y en a, il y en a, il y en a, il y en a
Есть всё, есть всё, есть всё, есть всё
Tu veux de la coke, du shit, de la zeub rebeu? Il y en a
Хочешь кокса, гашиша, травки, дружище? Есть всё
Oui oui
Да, да
Y'a tout ici, des larmes et des drames
Здесь есть всё, слёзы и драмы
Y'a tout ici, de la drogue et des armes
Здесь есть всё, наркотики и оружие
Y'a tout ici, nos rêves qui s'envolent
Здесь есть всё, наши мечты, которые улетают
Y'a tout ici
Здесь есть всё
El General, chico, la légende
Эль Генерал, парень, легенда
Combat continue
Борьба продолжается





Writer(s): Socrate Petnga, Youssouf Said


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.