Paroles et traduction Mac Tyer - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Approchez
mes
chères
frères
Подходите
ближе,
дорогие
братья
Approchez
mes
chères
sœurs
Подходите
ближе,
дорогие
сестры
C'est
le
retour
du
roi
du
hardcore
sur
un
son
du
terr-terr
gros
Король
хардкора
вернулся
с
мощным
звуком,
детка
Symphonie
des
fauves,
un
seul
majeur
Симфония
диких
зверей,
один
средний
палец
вверх
Amin
Dada
dans
l'attitude
au
cœur
de
ma
dictature
Амин
Дада
во
всей
красе
в
центре
моей
диктатуры
Des
traces
de
ligature
sur
ton
rap
que
j'prend
en
otage
Следы
пут
на
твоем
рэпе,
который
я
беру
в
заложники
Entre
ma
vie
de
rue
et
la
zik-mu,
le
rapport
est
sauvage
Между
моей
уличной
жизнью
и
музыкой
— дикая
связь
Rien
qu'on
parle
de
oim
depuis
qu'm'on
rap
a
changé
Обо
мне
говорят
только
с
тех
пор,
как
мой
рэп
изменился
Tout
ce
que
j'avais;
le
compte:
le
bénéf
de
ton
100g
Всё,
что
у
меня
было:
счёт,
выгода
с
твоих
100
грамм
Unr
grosse
envie
de
s'venger
Огромное
желание
отомстить
La
drogue
est
vendu,
la
langue
est
pendu
Наркотики
проданы,
язык
высунут
Comme
un
spartiate
tu
diras
de
moi
que
j'me
suis
bien
degendu
'hok'
Как
про
спартанца,
ты
скажешь
обо
мне,
что
я
хорошо
защищался,
ок?
J'ramene
la
mode
comme
une
gomme
pleine
de
pilon
Я
возвращаю
моду,
как
жвачку,
полную
травы
Assume
tes
actes
et
n'attend
pas
l'effet
papillon
Отвечай
за
свои
поступки
и
не
жди
эффекта
бабочки
Oui,
le
béton
rêve
de
grosse
somme
Да,
бетон
мечтает
о
больших
деньгах
Moins
de
pé-ta
si
l'guetto
aurait
la
matières
grise
a
Grissom
Меньше
пистолетов,
если
бы
у
гетто
был
интеллект
Гриссома
Un
ciel
gris
pour
une
enfance
outragée
Серое
небо
для
поруганного
детства
Intempéries
au
cœur
du
Colisée,
alcoolise
sont
nos
flots
de
larmes
Непогода
в
сердце
Колизея,
наши
потоки
слёз
— алкоголь
La
vie
de
cité
prend
des
allures
assez
spéc'
Жизнь
в
городе
принимает
довольно
специфические
формы
Zigzag
entre
les
bastos
Зигзаги
между
пулями
Bla
bla
dans
le
buffet
Бла-бла
в
буфете
Dans
mon
cosmos
les
étoiles
ne
brillent
plus
В
моем
космосе
звезды
больше
не
сияют
Le
soleil
meurt,
C'est
la
lune
qu'éclaire
le
bitume
Солнце
умирает,
луна
освещает
асфальт
Nique
ta
grand
mère,
mon
son
ne
gratte
pas
l'amitié
К
черту
твою
бабушку,
мой
звук
не
царапает
дружбу
Jsui
comme
Achille
de
Troie
avec
quatre
fois
moins
de
pitié
Я
как
Ахиллес
из
Трои,
только
в
четыре
раза
менее
жалостливый
Le
fou
sur
l'échiquier
Сумасшедший
на
шахматной
доске
Mon
rap
game
c'est
ton
cimetière
Мой
рэп-игра
— это
твое
кладбище
La
faucheuse
dans
tes
cauchemars
qui
te
sort
de
sommeil
Смерть
в
твоих
кошмарах,
вытаскивающая
тебя
из
сна
Au
soleil
couchant,
les
vampires
sort
du
château
На
закате
вампиры
выходят
из
замка
Présente
moi
ta
rose
et
jte
sors
le
char
d'assaut
Покажи
мне
свою
розу,
и
я
выкачу
танк
La
violence
tag
Bagdad,
trop
de
rage
dans
mon
bagage
Насилие
помечает
Багдад,
слишком
много
ярости
в
моем
багаже
J'comdamne
les
bords
de
l'échec
par
les
clous
de
la
victoire
Я
забиваю
гвоздями
победы
края
провала
Noir
est
l'histoire
quand
tu
grandis
dans
la
street
История
мрачна,
когда
ты
растешь
на
улице
C'est
les
ténèbres
dans
les
abysses
de
ma
blessure
Это
тьма
в
бездне
моей
раны
Ok
j'ai
la
langue
de
feu
qui
vous
dérange
Хорошо,
у
меня
огненный
язык,
который
вас
беспокоит
Un
rap
accessible
mais
rate
un
supercharged
orange
Доступный
рэп,
но
упустил
заряженный
оранжевый
суперкар
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Azziz Ahadouch, Socrate Petnga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.