Mac Tyer - Kubilai khan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Tyer - Kubilai khan




Kubilai khan
Кубилай-хан
Le monde est grand et petit à la fois
Мир огромен и мал одновременно,
Me traite pas de mongole je serais maître du monde comme Kubilai Khan
Не называй меня монголом, я буду владеть миром, как Кубилай-хан.
Un petit qu′a la dale ça fait du dégât pour une cale de héros
Мелкий сопляк может наделать дел ради дозы героина,
Negro tireur sur un 2 roues pour un terrain de bédo (braah)
Черномазый стрелок на двух колёсах ради клочка земли с травой (браа).
La légèreté n'amène nulle part faut dans une chatte à problèmes
Легкомыслие ни к чему не приведёт, нужно найти проблемную девчонку,
Perdu dans ce monde d′illusion, Socrate recherche le progrès
Потерянный в этом мире иллюзий, Сократ ищет прогресс.
Voiture en flamme vautrée, tu regrette tes verres d'alcool
Машина в огне, перевёрнутая, вот ты и жалеешь о своих стаканах алкоголя,
J'ai supporté les moquerie de la nouvelle et de l′ancienne école
Я терпел насмешки старой и новой школы.
Souvent été incompris mais je vois le temps parler pour moi
Часто меня не понимали, но я вижу, как время говорит за меня,
Si belle à mes yeux que les ailes du désir se déploient
Ты так прекрасна в моих глазах, что крылья желания раскрываются.
Petite soeur ne te promène pas si tard
Сестрёнка, не гуляй так поздно,
Dehors c′est triste et morbide comme une pute sur les boulevards
На улице так грустно и жутко, как проститутка на бульварах.
Qu'elle soit asiat′, de l'est ou d′Afrique noire
Будь она азиаткой, с востока или из чёрной Африки,
Elle oublie un peu d'elle même pour faire entrer les dollars
Она забывает о себе, чтобы заработать доллары.
Flow précieux comme Chopard
Флоу драгоценный, как Chopard,
Tourmenté comme une fille facile, tu sais même plus ce que tu veux
Измученная, как лёгкая девушка, ты даже не знаешь, чего хочешь.
Joue le jeu en étant collectif à base de 1-2 bing!
Играй по правилам, будь частью команды, на основе раз-два бинг!
Le regard froid mais le coeur en larme
Взгляд холодный, но сердце в слезах,
Sache que les racines les plus profondes appartiennent aux plus grands des arbres
Знай, что самые глубокие корни принадлежат самым большим деревьям.
Si tu reconnais ma voix j′ai pas besoin d'en rajouter
Если ты узнаёшь мой голос, мне не нужно добавлять больше,
Grâce à la Plank je sais que la rue me donne amour et respect
Благодаря Планку я знаю, что улица даёт мне любовь и уважение.
Ça vient de la street, il n'y a plus de love
Это идёт с улиц, там, где больше нет любви,
Un endroit de paix n′a pas de place pour les loves
В мирном месте нет места для любви.
C′est bien pour ça qu'on te cross pour ce qu′il y a dans l'enveloppe
Именно поэтому тебя грабят ради того, что в конверте,
C′est bien pour ça qu'on te cross pour ce qu′il y a dans l'enveloppe
Именно поэтому тебя грабят ради того, что в конверте.
Ça vient de la street, il n'y a plus de love
Это идёт с улиц, там, где больше нет любви,
Un endroit de paix n′a pas de place pour les loves
В мирном месте нет места для любви.
C′est bien pour ça qu'on te cross pour ce qu′il y a dans l'enveloppe
Именно поэтому тебя грабят ради того, что в конверте,
C′est bien pour ça qu'on te cross pour ce qu′il y a dans l'enveloppe
Именно поэтому тебя грабят ради того, что в конверте.
Mes affaires se développent loin des putes et des salopes
Мои дела развиваются вдали от шлюх и сучек,
(C'est bien pour ça qu′on cross)
(Именно поэтому мы грабим)
Mes affaires se développent loin des putes et des salopes
Мои дела развиваются вдали от шлюх и сучек,
(C′est bien pour ça qu'on cross)
(Именно поэтому мы грабим)
Une grosse partie de ma vie à bicrave j′était tellement tricard
Большую часть своей жизни я толкал наркоту, я был таким подозрительным,
Dieu m'a fait souffrir j′avais les épaules pour ça
Бог заставил меня страдать, но у меня были для этого плечи.
Dans ma tour ça envoie du sale pour faire du lourd
В моей башне творятся грязные дела, чтобы добиться успеха,
Si je n'ai pas peur des poulets c′est parce que je danse avec les loups
Если я не боюсь копов, то потому, что я танцую с волками.
Il fait lourd cette aprèm' mais ça t'empêche pas de faire des roues
Сегодня жарко, но это не мешает тебе выпендриваться,
Avec tout l′oseille que tu dois tu pose encore des teilles-bou
Со всеми деньгами, что ты должен, ты всё ещё ставишь бутылки.
Plus la force pour le charbon matinale ou de préparer le détail
Больше нет сил на утреннюю работу или на подготовку товара,
Et tu te prend encore vraie racaille! Hatay! Vasy taille!
И ты всё ещё считаешь себя настоящим бандитом! Эй! Убирайся!
Te voir sur une visière sera ton dernier reflet
Увидеть себя на прицеле будет твоим последним отражением,
Tu la filocher durant des mois et aujourd′hui t'es refais
Ты следил за ней месяцами, и сегодня ты снова в деле.
La vie je sais ce que c′est, les drames très peu se relèvent
Жизнь я знаю, что это такое, драмы, из которых мало кто поднимается,
Rémy je lui ai passé le relai qu'il puisse réaliser nos rêves
Реми, я передал ему эстафету, чтобы он мог осуществить наши мечты.
Wesh wesh wesh bien ou quoi?
Эй, эй, эй, как дела?
T′a mon oseille ou c'est la dèche dèche dèche
У тебя есть мои деньги, или это нищета, нищета, нищета?
Putain d′époque les lèche-culs deviennent des chefs chefs chefs
Чёртово время, когда подлизы становятся боссами, боссами, боссами.
Pourquoi les gens qui s'aiment tant doivent souffrir à ce point?
Почему люди, которые так любят друг друга, должны так страдать?
La liberté c'est comme la vérité, elle est propre à chacun
Свобода, как и истина, у каждого своя.
Zeur m′a appris ce qu′est d'avoir un frère d′une autre mère
Зеур научил меня, что значит иметь брата от другой матери,
Zeur m'a appris ce qu′est d'avoir un frère d′une autre mère
Зеур научил меня, что значит иметь брата от другой матери.
Si tu reconnais ma voix j'ai pas besoin d'en rajouter
Если ты узнаёшь мой голос, мне не нужно добавлять больше,
Grâce à la Plank je sais que la rue me donne amour et respect
Благодаря Планку я знаю, что улица даёт мне любовь и уважение.
Ça vient de la street, il n′y a plus de love
Это идёт с улиц, там, где больше нет любви,
Un endroit de paix n′a pas de place pour les loves
В мирном месте нет места для любви.
C'est bien pour ça qu′on te cross pour ce qu'il y a dans l′enveloppe
Именно поэтому тебя грабят ради того, что в конверте,
C'est bien pour ça qu′on te cross pour ce qu'il y a dans l'enveloppe
Именно поэтому тебя грабят ради того, что в конверте.
(La street mon pote)
(Улица, мой друг)
Ça vient de la street, il n′y a plus de love
Это идёт с улиц, там, где больше нет любви,
Un endroit de paix n′a pas de place pour les loves
В мирном месте нет места для любви.
C'est bien pour ça qu′on te cross pour ce qu'il y a dans l′enveloppe
Именно поэтому тебя грабят ради того, что в конверте,
C'est bien pour ça qu′on te cross pour ce qu'il y a dans l'enveloppe
Именно поэтому тебя грабят ради того, что в конверте.
Mes affaires se développent loin des putes et des salopes
Мои дела развиваются вдали от шлюх и сучек,
(C′est bien pour ça qu′on cross)
(Именно поэтому мы грабим)
Mes affaires se développent loin des putes et des salopes
Мои дела развиваются вдали от шлюх и сучек,
(C'est bien pour ça qu′on cross)
(Именно поэтому мы грабим)





Writer(s): El Profesor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.