Mac Tyer - Marcher sur nos rêves (feat. Julia Sarr) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Tyer - Marcher sur nos rêves (feat. Julia Sarr)




Ils veulent marcher sur nos rêves
Они хотят идти по нашим мечтам
Pourtant c'est tout ce qu'il nous reste
Но это все, что у нас осталось
C'est la rage des tés' que je manifeste
Это ярость тройников, которую я проявляю
Pour tous les oubliés du bled (x2)
Для всех забытых в Бледе (x2)
J'ai fait ce rêve comme Martin Luther King
Мне приснился этот сон, как Мартину Лютеру Кингу
Pour moi la misère du monde n'avait pas de géographie
Для меня мирские страдания не имели географии
Au-delà des frontières, les rêves ne sont plus gratuits
За пределами границ мечты больше не бесплатны
Tu peux lire l'aigreur dans les yeux d'autrui
Ты можешь прочитать горечь в глазах других людей
Détruit de l'intérieur, carapace fissuré,
Разрушенный изнутри, треснувший Панцирь,
Arafat dans nos coeurs pour un islam modéré,
Арафат в наших сердцах за умеренный ислам,
Y'a qu'un airbus qui sépare le bune c'est que du compét'
Есть только один Аэробус, который разделяет булочку, это просто соревнование
Et doit quitter newbell pour la mettre dans les filets
И должен покинуть ньюбелл, чтобы посадить ее в сети.
Ils veulent nous enlever l'espoir un jour de devenir Ballon d'Or
Они хотят лишить нас надежды однажды стать Золотым шаром
Sur le plan d'la tés' on est tous derrière les bleus et dans le sport
На плане тройников мы все отстаем от блюза и занимаемся спортом
Ils veulent marcher sur nos rêves, ils veulent marcher sur nos pas,
Они хотят идти по нашим мечтам, они хотят идти по нашим стопам,
Mais quand l'amour s'essoufle c'est la haine qui la rattrape
Но когда любовь иссякает, ее догоняет ненависть
Cha-cun à sa manière est une bombre à retardement,
Ча-кун по-своему-бомба замедленного действия,
Demande aux rescapés du gros calibre sur une chaise roulante,
Спроси выживших из крупнокалиберного оружия на инвалидном кресле,
La rue peut t'abattre comme un pack et te laisser un grand vide,
Улица может сбить тебя с ног, как стая, и оставить в тебе большую пустоту,
Vague à l'âme, Hussein meurt sur un terrain vague
Смутившись в душе, Хусейн умирает на пустыре
Refrain:
Припев:
(Lalalalala, la, lalalalala...)
(Лалалалала, Ла, лалалалала...)
Ils veulent marcher sur nos rêves,
Они хотят идти по нашим мечтам,
Ils veulent marcher sur nos rêves,
Они хотят идти по нашим мечтам,
Même au-delà des frontières
Даже за пределами границ
Ils veulent marcher sur nos rêves
Они хотят идти по нашим мечтам
J'ai fait ce rêve, comme Martin Luther King,
Мне приснился этот сон, как Мартину Лютеру Кингу,
C'est dans une cale de bateau qu'il traversa l'Atlantique,
Именно в трюме лодки он пересек Атлантику,
A ses risques et périls, arrive sur le port du Havre,
На свой страх и риск прибывает в гаврский порт,
C'est une personne de l'équipage qui l'aide à tir-par et
Это человек из экипажа, который помогает ему стрелять и стрелять
S'arrête au premier call box du centre ville pour prévenir la famille
Останавливается у первой телефонной будки в центре города, чтобы предупредить семью
Direction la gare pour monter sur Paris
Направляйтесь к железнодорожному вокзалу, чтобы подняться на Париж
Au coeur de la banlieue, te voilà dans la sère-mi,
В самом центре пригорода, вот ты где, в сер-Ми,
La famille africaine est trop grande pour trouver nulle part dormir,
Африканская семья слишком велика, чтобы негде было спать,
Ton cousin de cé-fran te conseille de rester discret,
Твой двоюродный брат де се-Фран советует тебе держаться сдержанно,
Un contrôle d'identité peut te coûter le Charter,
Проверка личности может стоить вам чартера,
T'appelles tes potes du bled pour leur dire que c'est pire ici,
Ты звонишь своим приятелям из Бледа и говоришь им, что здесь хуже.,
Sur auber' à 4 chemins les frères noirs crient le Mali
На обер-4 пути черные братья кричат на Мали
Ils marchent sur nos rêves, encore pire que tu le croyais,
Они действуют на наши мечты, даже хуже, чем ты думал,
Rien qu'ils parlent des papiers, des frontières, des lois ADN,
Ничего, что они говорят о документах, границах, законах ДНК,
Tu commences à peine à trouver tes marques,
Ты едва начинаешь находить свои следы.,
Ils veulent marcher sur tes rêves pour un retour à la case départ
Они хотят идти по твоим мечтам, чтобы вернуться на круги своя
(Lalalalala, la, lalalalala...)
(Лалалалала, Ла, лалалалала...)
Ils veulent marcher sur nos rêves,
Они хотят идти по нашим мечтам,
Ils veulent marcher sur nos rêves,
Они хотят идти по нашим мечтам,
Même au-delà des frontières
Даже за пределами границ
Ils veulent marcher sur nos rêves
Они хотят идти по нашим мечтам
Ils veulent marcher sur nos rêves
Они хотят идти по нашим мечтам
Pourtant c'est tout ce qu'il nous reste
Но это все, что у нас осталось
C'est la rage des tés' que je manifeste
Это ярость тройников, которую я проявляю
Pour tous les oubliés du bled (x2)
Для всех забытых в Бледе (x2)
(Lalalalala, la, lalalalala...)
(Лалалалала, Ла, лалалалала...)
Ils veulent marcher sur nos rêves,
Они хотят идти по нашим мечтам,
Ils veulent marcher sur nos rêves,
Они хотят идти по нашим мечтам,
Même au-delà des frontières
Даже за пределами границ
Ils veulent marcher sur nos rêves
Они хотят идти по нашим мечтам
Ils veulent marcher sur nos rêves
Они хотят идти по нашим мечтам
Ils veulent marcher sur nos rêves
Они хотят идти по нашим мечтам
Ils veulent marcher sur nos rêves
Они хотят идти по нашим мечтам





Writer(s): Socrate Petnga, Karim Skakni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.