Mac Tyer - Partout la même - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Tyer - Partout la même




Partout la même
Везде одно и то же
C'est partout la même, c'est partout la même
Везде одно и то же, везде одно и то же
Vous avez grandi ensemble, mais la drogue vous a séparés
Вы росли вместе, но наркотики вас разлучили
Quand il s'agit d'argent sale, c'est pas du propre que tu va préparer
Когда дело доходит до грязных денег, ты не будешь готовить ничего чистого
Chacun son équipe de tarés, qui va tirer, qui va détaler?
У каждого своя команда психов, кто будет стрелять, кто будет убегать?
Pour empêcher ces funérailles, faudrait voir ton arme s'enrayer
Чтобы предотвратить эти похороны, нужно, чтобы твое оружие дало осечку
Oui oui oui, s'enrayer, sinon c'est la mort direct
Да, да, да, осечку, иначе это прямая смерть
J'ai peur de Freddy Kruger je fais donc des cauchemars les yeux ouverts
Я боюсь Фредди Крюгера, поэтому вижу кошмары с открытыми глазами
Tu t'en fous tu restes au quartier
Тебе все равно, ты остаешься в квартале
Le biff' rentre tes stups sont cachés
Деньги текут рекой, твоя дурь спрятана
Nique leurs défis, les keufs te pètent
К черту их вызовы, мусора тебя задерживают
Pas de preuve ils t'ont relâché
Нет доказательств, тебя отпустили
Au-dessus des lois tu t'es cru chaud
Выше закона, ты возомнил себя крутым
Que les autres XXX c'est toi le bandit
Что остальные лохи, а ты бандит
Tes associés aiment la frime
Твои сообщники любят выпендриваться
Niquer leur gent-ar au VIP
Транжирить свои деньги в VIP-зоне
Baiser tes tchoins, toi t'es pourri
Трахать своих шлюх, ты прогнил
Donc tu n'vois pas qu'elle sont cheum
Поэтому ты не видишь, что они убогие
Elles restent avec toi parc'qu'elles t'ont vu
Они остаются с тобой, потому что видели тебя
Rouler dans une voiture à XXX
За рулем дорогой тачки
Baiser baiser puis freiné
Трахать, трахать, а потом тормозить
Par une pute qui veut ton oseille
Из-за шлюхи, которая хочет твоих денег
Toutes celles qui peuvent te sucer
Все те, кто могут тебя отсосать
Jusqu'aux os ont peur du soleil
До костей, боятся солнца
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Ta meuf qui te trompe quand t'es au hebs
Твоя девушка изменяет тебе, когда ты в тюрьме
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Quand c'est toi qui fait l'oseille
Когда ты делаешь деньги
Tout l'monde te suce
Все тебя облизывают
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
T'achètes une arme, tu tires sur lui
Ты покупаешь оружие, ты стреляешь в него
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Personne te calcule quand tu n'a plus rien
Никто не обращает на тебя внимания, когда у тебя ничего нет
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Ça a pété, tout l'monde au hebs
Все полетело к чертям, все в тюрьме
T'étais pas chez toi, ils t'ont pas crevé
Тебя не было дома, тебя не убили
T'as pris tes lovés, tu t'es sauvé
Ты взял свои деньги, ты сбежал
Y'a trop d'dettes qui traînent au quartier
В квартале слишком много долгов
Tes photos mis en examen
Твои фотографии в качестве обвиняемого
Et toi en fiche de recherche
А ты в розыске
Les mandats d'dépôt qui se renouvèle
Ордера на арест, которые продлеваются
L'organisation qui doit se refaire
Организация, которая должна восстановиться
Gérer le biz', gérer le biz'
Управлять бизнесом, управлять бизнесом
Quand t'es tout seul en vale-ca c'est dur
Когда ты один в бегах, это тяжело
Je vois la meuf du poto qui fricote
Я вижу девушку кореша, которая заигрывает
Embrasse un raclo dans la rue
Целует какого-то хмыря на улице
Toi, quand tu vois ça t'es traumat'
Ты, когда видишь это, ты травмирован
Envie de les régler à coups d'batte
Хочется разобраться с ними битой
Donc cagoulé tu vas les attendre à la sortie du cinéma
Поэтому в маске ты будешь ждать их у выхода из кинотеатра
Les voilà, tu les massacres
Вот они, ты их избиваешь
Trop d'seum tu vas pas à la salle
Слишком много злости, ты не идешь в зал
Sale pute comment as-tu osé?
Грязная шлюха, как ты посмела?
Il est pas mort il est au placard
Он не умер, он в тюрьме
Il t'a tout donné t'étais rien
Он дал тебе все, ты была никем
Juste une pute de cité
Просто шлюха из гетто
Il n'a écouté que son cœur
Он слушал только свое сердце
Il t'a donc javellisé
Поэтому он тебя облагодетельствовал
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Ta meuf qui te trompe quand t'es au hebs
Твоя девушка изменяет тебе, когда ты в тюрьме
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Quand c'est toi qui fait l'oseille
Когда ты делаешь деньги
Tout l'monde te suce
Все тебя облизывают
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
T'achètes une arme, tu tires sur lui
Ты покупаешь оружие, ты стреляешь в него
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Personne te calcule quand tu n'a plus rien
Никто не обращает на тебя внимания, когда у тебя ничего нет
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Une histoire qui se règle
История, которая разрешилась
Je retourne à mes affaires
Я возвращаюсь к своим делам
Y'a une tête qui s'est fait péter
Кому-то прострелили голову
Eux lisent ça dans les faits divers
Они читают об этом в криминальной хронике
Mais tu lâches pas c'est la vie
Но ты не сдаешься, это жизнь
On est des guerriers
Мы воины
Les autres comptent sur toi
Другие рассчитывают на тебя
C'est souvent au pied du mur
Часто именно прижатый к стене
Qu'un vrai gangster se surpasse
Настоящий гангстер превосходит себя
Y'a rien, y'a rien
Нет ничего, нет ничего
C'est ton mektoub, y'a rien
Это твоя судьба, ничего нет
Tu changes de plan comme de caleçon
Ты меняешь планы как трусы
C'est ton mektoub, y'a rien
Это твоя судьба, ничего нет
C'est la rue, que des crapules
Это улица, одни негодяи
Les pécules qui gonflent
Деньги, которые растут
Les keufs qui viennent chez toi quand tu ronfles
Мусора, которые приходят к тебе домой, когда ты спишь
Les keufs qui viennent chez toi quand tu ronfles
Мусора, которые приходят к тебе домой, когда ты спишь
C'est partout la même, c'est partout la même
Везде одно и то же, везде одно и то же
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Ta meuf qui te trompe quand t'es au hebs
Твоя девушка изменяет тебе, когда ты в тюрьме
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Quand c'est toi qui fait l'oseille
Когда ты делаешь деньги
Tout l'monde te suce
Все тебя облизывают
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
T'achètes une arme, tu tires sur lui
Ты покупаешь оружие, ты стреляешь в него
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова
Personne te calcule quand tu n'a plus rien
Никто не обращает на тебя внимания, когда у тебя ничего нет
La rue c'est partout la même
Улица везде одинакова





Writer(s): Socrate Petnga, Constantin Korolev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.