Mac Tyer - Pistolet - traduction des paroles en allemand

Pistolet - Mac Tyertraduction en allemand




Pistolet
Pistole
Pro-pro-professor
Pro-pro-Professor
C'est la street mon pote
Das ist die Straße, mein Kumpel
Une seule vie donc je dois vivre
Nur ein Leben, also muss ich leben
Revenir comme je suis parti
Zurückkommen, wie ich gegangen bin
Pour du biff toujours partant
Für Kohle immer am Start
Le général fait la diff'
Der General macht den Unterschied
Le p'tit d'en bas vend sa dose
Der Kleine von unten verkauft seine Dosis
On a le sourire quand y a du biff
Wir lächeln, wenn Kohle da ist
On sourit quand y a du biz
Wir lächeln, wenn's Geschäft gibt
Ça vient d'Auber j'oublie jamais la base
Kommt aus Auber, ich vergesse nie die Basis
Power Ranger devient Teletubbies
Power Ranger wird Teletubby
Moi j'me rappelle que t'étais pas fiable
Ich erinnere mich, dass du nicht zuverlässig warst
Arrête de planer, j'crois que cette année
Hör auf zu träumen, ich glaube, dieses Jahr
J'fais le tour de la planète
Mache ich die Runde um den Planeten
Personne ne rentre dans mon cercle
Niemand kommt in meinen Kreis
Sur le shit untouchable
Beim Shit unantastbar
Ça traverse les mers et ça finit dans ton binks
Es überquert die Meere und endet in deinem Block
Arrête de planer, j'crois que cette année
Hör auf zu träumen, ich glaube, dieses Jahr
J'fais le tour de la planète
Mache ich die Runde um den Planeten
Personne ne rentre dans mon cercle
Niemand kommt in meinen Kreis
Sur le shit untouchable
Beim Shit unantastbar
Ça traverse les mers et ça finit dans ton binks
Es überquert die Meere und endet in deinem Block
Y a le flingue dans la cache, de la zipette sous la selle
Die Knarre ist im Versteck, Koks unter dem Sattel
Dans le -2 du parking j'la monte en l'air sur la banquette arrière
Im Parkhaus -2 nehme ich sie auf der Rückbank
Trop dur à voir, émoji tu caches tes yeux
Zu krass anzusehen, Emoji, du versteckst deine Augen
Tu vois plus rien t'es trop proche du soleil
Du siehst nichts mehr, du bist zu nah an der Sonne
Gonflé d'orgueil tu marches sur des œufs
Aufgeblasen vor Stolz gehst du wie auf Eiern
Avec un sac plein d'oseilles, ça y est tu sens que t'es refait
Mit einer Tasche voller Geld, das war's, du fühlst dich saniert
Elle est trop classe j'te l'invite au stau-re (au stau-re)
Sie ist zu klasse, ich lade sie ins Restaurant ein (ins Restau)
Tu m'as cherché, j'te sors le pistolet (pistolet)
Du hast mich gesucht, ich zieh' die Pistole für dich (Pistole)
Elle est trop classe j'te l'invite au stau-ré (au stau-ré)
Sie ist zu klasse, ich lade sie ins Restaurant ein (ins Restau)
Tu m'as cherché j'te sors le pistolet
Du hast mich gesucht, ich zieh' die Pistole für dich
Pistolet, pistolet, pistolet, pistolet
Pistole, Pistole, Pistole, Pistole
Pistolet, pistolet, pistolet, pistolet
Pistole, Pistole, Pistole, Pistole
Pistolet, pistolet, pistolet, pistolet
Pistole, Pistole, Pistole, Pistole
Arrête de planer, j'crois que cette année
Hör auf zu träumen, ich glaube, dieses Jahr
J'fais le tour de la planète
Mache ich die Runde um den Planeten
Personne ne rentre dans mon cercle
Niemand kommt in meinen Kreis
Sur le shit untouchable
Beim Shit unantastbar
Ça traverse les mers et ça finit dans ton binks
Es überquert die Meere und endet in deinem Block
Arrête de planer, j'crois que cette année
Hör auf zu träumen, ich glaube, dieses Jahr
J'fais le tour de la planète
Mache ich die Runde um den Planeten
Personne ne rentre dans mon cercle
Niemand kommt in meinen Kreis
Sur le shit untouchable
Beim Shit unantastbar
Ça traverse les mers et ça finit dans ton binks
Es überquert die Meere und endet in deinem Block
Un petit tour dans mon bled, on investi le bénéf'
Eine kleine Runde in meinem Kaff, wir investieren den Gewinn
Les langues de putes vont se taire
Die Lästerzungen werden schweigen
Même les moutons vont se perdre
Sogar die Schafe werden sich verirren
J'cours comme si le temps me poursuivait
Ich renne, als ob die Zeit mich verfolgt
Autour de moi que des vrais
Um mich herum nur Echte
J'ai grandi, fils, on est prêts
Ich bin gewachsen, Junge, wir sind bereit
Plus rien à célébrer
Nichts mehr zu feiern
Hamdoulilah j'suis en vie
Hamdoulilah, ich lebe
Fais rien que tu puisse regretter
Tu nichts, was du bereuen könntest
Fais rien que tu puisses
Tu nichts, was du...
J'suis tombé très bas, aujourd'hui je vais très bien
Ich bin tief gefallen, heute geht es mir sehr gut
Gros, je n'hésiterai pas, si j'dois prendre tes patins
Alter, ich werde nicht zögern, wenn ich deine Schuhe nehmen muss
Gros, j'suis tombé très bas, aujourd'hui je vais très bien
Alter, ich bin tief gefallen, heute geht es mir sehr gut
Gros, je n'hésiterai pas, si j'dois prendre tes patins
Alter, ich werde nicht zögern, wenn ich deine Schuhe nehmen muss
Elle est trop classe j'te l'invite au stau-re (au stau-re)
Sie ist zu klasse, ich lade sie ins Restaurant ein (ins Restau)
Tu m'as cherché j'te sors le pistolet (c'est la street)
Du hast mich gesucht, ich zieh' die Pistole für dich (das ist die Straße)
Elle est trop classe j'te l'invite au stau-re (au stau-re)
Sie ist zu klasse, ich lade sie ins Restaurant ein (ins Restau)
Tu m'as cherché j'te sors le pistolet
Du hast mich gesucht, ich zieh' die Pistole für dich
Pistolet, pistolet, pistolet, pistolet
Pistole, Pistole, Pistole, Pistole
Pistolet, pistolet, pistolet, pistolet
Pistole, Pistole, Pistole, Pistole
Pistolet, pistolet, pistolet, pistolet
Pistole, Pistole, Pistole, Pistole
Arrête de planer, j'crois que cette année
Hör auf zu träumen, ich glaube, dieses Jahr
J'fais le tour de la planète
Mache ich die Runde um den Planeten
Personne ne rentre dans mon cercle
Niemand kommt in meinen Kreis
Sur le shit untouchable
Beim Shit unantastbar
Ça traverse les mers et ça finit dans ton binks
Es überquert die Meere und endet in deinem Block
Arrête de planer, j'crois que cette année
Hör auf zu träumen, ich glaube, dieses Jahr
J'fais le tour de la planète
Mache ich die Runde um den Planeten
Personne ne rentre dans mon cercle
Niemand kommt in meinen Kreis
Sur le shit untouchable
Beim Shit unantastbar
Ça traverse les mers et ça finit dans ton binks
Es überquert die Meere und endet in deinem Block





Writer(s): Mac Tyer, Prof366or


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.