Paroles et traduction Mac Tyer - Tu casses tu payes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu casses tu payes
Ты платишь за то, что ломаешь
J'ai
l'zehef
dans
l'sang,
toujours
le
cœur
en
peine
В
моей
крови
ярость,
сердце
всегда
в
печали
Dans
c'monde
il
m'sera
difficile
de
partir
en
paix
В
этом
мире
мне
будет
трудно
уйти
с
миром
Dans
la
vie,
qui
peut
avancer
sans
se
prendre
des
bègnes?
В
жизни,
кто
может
идти
вперед,
не
получая
ударов?
J'ai
des
potos
d'enfance
le
nez
dans
la
"One
Again"
У
меня
есть
друзья
детства,
у
которых
нос
в
"One
Again"
Pourtant
c'est
nous
qui
la
vendons
cette
"One
Again"
И
все
же
это
мы
продаем
эту
"One
Again"
Tu
m'as
voulu
du
mal,
aujourd'hui
faut
qu'tu
payes
Ты
желала
мне
зла,
сегодня
ты
должна
заплатить
Si
la
kalash
s'énerve
tu
sais
qu'tu
va
prendre
cher
Если
калаш
взбесится,
знай,
тебе
это
дорого
обойдется
Je
démasque
les
doubles
faces
je
n'attends
pas
qu'on
m'baise
Я
разоблачаю
двуличных,
я
не
жду,
пока
меня
поимеют
Là
tu
mens
négro,
jure
pas
sur
la
vie
d'ta
mère
Ты
врешь,
детка,
не
клянись
жизнью
своей
матери
D'un
coup
le
ciel
se
recouvre
foudroyé
par
le
tonnerre
Вдруг
небо
покрывается
тучами,
сверкает
молния
Je
n'ai
qu'à
pousser
la
porte
pour
entrer
en
enfer
Мне
нужно
лишь
толкнуть
дверь,
чтобы
попасть
в
ад
Je
regrette
déjà
ces
prières
que
je
n'ai
pas
faites
Я
уже
жалею
о
тех
молитвах,
которые
я
не
произнес
À
tous
les
gangsters
qui
se
battent
pour
la
famille
Всем
гангстерам,
которые
борются
за
семью
À
tous
les
gangsters
qui
luttent
contre
la
famine
Всем
гангстерам,
которые
борются
с
голодом
La
sère-mi
c'est
rien,
ça
y
est
j'suis
immunisé
Пули
- это
ничто,
я
уже
неуязвим
Trop
d'années
de
card-pla,
je
suis
déshumanisé
Слишком
много
лет
в
тюрьме,
я
дегуманизирован
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
À
tous
les
gangsters
qui
se
battent
pour
la
famille
Всем
гангстерам,
которые
борются
за
семью
À
tous
les
gangsters
qui
luttent
contre
la
famine
Всем
гангстерам,
которые
борются
с
голодом
La
sère-mi
c'est
rien,
ça
y
est
j'suis
immunisé
Пули
- это
ничто,
я
уже
неуязвим
Trop
d'années
de
card-pla,
je
suis
déshumanisé
Слишком
много
лет
в
тюрьме,
я
дегуманизирован
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Je
viens
chez
toi
j'm'assieds
pas
sur
ton
siège
Я
прихожу
к
тебе
домой,
я
не
сажусь
на
твой
стул
La
cess'
est
vendue
par
un
bonhomme
de
neige
Трава
продана
снеговиком
J'écoute
la
concurrence,
j'entends
qu'ils
sont
tous
lèges
Я
слушаю
конкурентов,
я
слышу,
что
они
все
легковесы
Nuage
magique
de
Sangoku
pour
m'envoler
dans
l'ciel
Волшебное
облако
Гоку,
чтобы
унести
меня
в
небо
J'suis
comme
Tortue
Géniale
parce
que
j'aime
trop
les
fesses
Я
как
Мастер
Роши,
потому
что
я
слишком
люблю
женские
задницы
Deux,
trois
pater
m'ont
dit
que
je
pue
trop
le
sexe
Пара
отцов
сказали
мне,
что
от
меня
слишком
сильно
пахнет
сексом
Une
bombe
sentimentale
je
constate
que
c'est
vrai
Эмоциональная
бомба,
я
вижу,
что
это
правда
Faut
qu'je
sois
multi-millionnaire,
je
trouve
que
c'est
vrai
Я
должен
быть
мультимиллионером,
я
вижу,
что
это
правда
Untouchable
ou
rien
sinon
vous
êtes
des
traîtres
Неприкасаемый
или
ничего,
иначе
вы
предатели
Untouchable
ou
rien
sinon
vous
êtes
des
traîtres
Неприкасаемый
или
ничего,
иначе
вы
предатели
Quatre-vingts
Treize
Auber'
on
fait
les
choses
en
scred'
Девяносто
третий
Обер,
мы
делаем
дела
тихо
On
a
retrouvé
ton
corps
on
sait
pas
qui
t'as
ué-t'
Мы
нашли
твое
тело,
мы
не
знаем,
кто
тебя
убил
À
tous
les
gangsters
qui
se
battent
pour
la
famille
Всем
гангстерам,
которые
борются
за
семью
À
tous
les
gangsters
qui
luttent
contre
la
famine
Всем
гангстерам,
которые
борются
с
голодом
La
sère-mi
c'est
rien,
ça
y
est
j'suis
immunisé
Пули
- это
ничто,
я
уже
неуязвим
Trop
d'années
de
card-pla,
je
suis
déshumanisé
Слишком
много
лет
в
тюрьме,
я
дегуманизирован
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
À
tous
les
gangsters
qui
se
battent
pour
la
famille
Всем
гангстерам,
которые
борются
за
семью
À
tous
les
gangsters
qui
luttent
contre
la
famine
Всем
гангстерам,
которые
борются
с
голодом
La
sère-mi
c'est
rien,
ça
y
est
j'suis
immunisé
Пули
- это
ничто,
я
уже
неуязвим
Trop
d'années
de
card-pla,
je
suis
déshumanisé
Слишком
много
лет
в
тюрьме,
я
дегуманизирован
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Braquo
d'fou
sur
une
bécane
en
règle
Дерзкое
ограбление
на
крутом
байке
Cagoulé
dans
l'hall,
tu
bicraves
à
la
chaîne
В
маске
в
холле,
ты
толкаешь
наркоту
без
остановки
Tu
pars
au
Crystal,
tu
prends
le
phone
d'une
chienne
Ты
идешь
в
"Кристалл",
берешь
телефон
у
какой-то
сучки
Elle
t'suce
direct,
tu
connais
pas
son
name
Она
сразу
же
тебя
сосет,
ты
даже
не
знаешь
ее
имени
Socrate
is
my
name,
what
is
your
name?
Сократ
- мое
имя,
а
как
зовут
тебя?
T'inquiète
la
prochaine
fois
c'est
moi
qui
t'appelle
Не
волнуйся,
в
следующий
раз
я
сам
тебе
позвоню
Que
des
lous-ja
partout
des
langues
de
pute
qui
traînent
Повсюду
одни
болтуны,
языки
как
у
шлюх
Ils
ont
vendu
deux-trois
kils,
j'sais
pas
pour
qui
ils
s'prennent
Они
продали
пару
килограммов,
возомнили
о
себе
невесть
что
Rap
Game
de
merde,
pays
de
merde
Грязный
рэп-игра,
дерьмовая
страна
Le
rap
ça
marche
pas,
on
se
démerde
Рэп
не
работает,
мы
облажались
Très
peu
de
vrais
amis,
mais
j'en
ai
quand
même
Очень
мало
настоящих
друзей,
но
они
у
меня
все
же
есть
Si
j'monte
sur
la
bécane
c'est
pour
l'effacer
moi-même
Если
я
сажусь
на
байк,
то
только
для
того,
чтобы
стереть
тебя
в
порошок
À
tous
les
gangsters
qui
se
battent
pour
la
famille
Всем
гангстерам,
которые
борются
за
семью
À
tous
les
gangsters
qui
luttent
contre
la
famine
Всем
гангстерам,
которые
борются
с
голодом
La
sère-mi
c'est
rien,
ça
y
est
j'suis
immunisé
Пули
- это
ничто,
я
уже
неуязвим
Trop
d'années
de
card-pla,
je
suis
déshumanisé
Слишком
много
лет
в
тюрьме,
я
дегуманизирован
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
À
tous
les
gangsters
qui
se
battent
pour
la
famille
Всем
гангстерам,
которые
борются
за
семью
À
tous
les
gangsters
qui
luttent
contre
la
famine
Всем
гангстерам,
которые
борются
с
голодом
La
sère-mi
c'est
rien,
ça
y
est
j'suis
immunisé
Пули
- это
ничто,
я
уже
неуязвим
Trop
d'années
de
card-pla,
je
suis
déshumanisé
Слишком
много
лет
в
тюрьме,
я
дегуманизирован
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Tu
casses,
tu
payes!
Tu
casses,
tu
payes!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
Ты
ломаешь,
ты
платишь!
C'est
ça
la
rue
gros
Вот
такая
она,
улица,
детка
Tu
casses
tu
payes
Ты
ломаешь,
ты
платишь
Pour
les
soldats
du
bitume
celle-là
gros
Для
солдат
асфальта
эта,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alaoui Mdahoma, Socrate Petnga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.