Paroles et traduction Mac Tyer - Un jour peut-être
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un jour peut-être
Однажды, возможно
Un
jour
peut-être
mon
bébé
Однажды,
возможно,
малышка
Un
jour
peut-être
mon
bébé
Однажды,
возможно,
малышка
Un
jour
peut-être
mon
bébé
Однажды,
возможно,
малышка
Oui
oui,
si
si
Да,
да,
если,
если
C'est
un
ami
commun
qui
nous
a
fait
nous
connaître
Нас
познакомил
общий
друг
Quand
j't'ai
vue
la
première
fois,
t'avais
le
regard
de
ma
mère
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
в
твоих
глазах
я
увидел
взгляд
моей
матери
Je
t'ai
kiffé
direct
et
mes
potes
ce
que
j'faisais
Ты
мне
сразу
понравилась,
и
мои
друзья
видели,
что
я
делаю
J'aime
le
charme
de
ton
âme
sous
ton
enveloppe
charnelle
Мне
нравится
очарование
твоей
души
под
твоей
плотской
оболочкой
Des
heures
au
téléphone,
des
petits
coucous
par
SMS
Часы
разговоров
по
телефону,
короткие
приветствия
по
SMS
T'es
la
princesse
de
mes
rêves
avec
la
beauté
d'une
déesse
Ты
принцесса
моей
мечты
с
красотой
богини
J'ai
pris
l'avion
pour
te
voir,
j'ai
traversé
la
frontière
Я
сел
на
самолет,
чтобы
увидеть
тебя,
пересек
границу
L'amour
peut
nous
rendre
aveugle
si
cette
fille
n'est
que
lumière
Любовь
может
ослепить
нас,
если
эта
девушка
— свет
On
avait
trop
de
choses
en
commun
comme
la
même
vision
de
vie
У
нас
было
так
много
общего,
как
будто
одно
видение
жизни
Mais
des
fois
rien
qu'le
passé
m'enferme
dans
cette
tristesse
infinie
Но
иногда
только
прошлое
запирает
меня
в
этой
бесконечной
печали
Soudain
t'as
du
mal
à
me
comprendre
Внезапно
тебе
стало
трудно
меня
понять
Pourquoi
je
n'suis
pas
heureux?
Почему
я
несчастлив?
Aimer
sans
savoir
aimer,
c'est
dangereux
Любить,
не
умея
любить,
опасно
Je
vais
te
faire
des
enfants,
construire
villa
sur
la
plage
Я
хочу
сделать
тебе
детей,
построить
виллу
на
пляже
J'ai
le
fantôme
de
mon
ex
qui
m'empêche
de
tourner
la
page
Призрак
моей
бывшей
не
дает
мне
перевернуть
страницу
Toi
tu
comprends
plus
mes
gestes,
pourtant
c'est
toi
que
j'aime
Ты
больше
не
понимаешь
моих
поступков,
хотя
это
тебя
я
люблю
Est-ce
la
bêtise
ou
le
s'hour,
qui
m'a
fait
retourner
avec
elle?
Это
глупость
или
дурман
заставили
меня
вернуться
к
ней?
On
s'aimait,
on
s'est
déchiré,
on
s'est
séparés
plusieurs
fois
Мы
любили
друг
друга,
мы
рвали
друг
другу
сердца,
мы
расставались
несколько
раз
Là
c'est
fini
pour
de
vrai,
bébé
pas
comme
la
dernière
fois
Теперь
все
кончено
навсегда,
малышка,
не
как
в
прошлый
раз
Mais
le
cœur
ne
choisit
pas,
je
kiffe
trop
sa
peau
douce
Но
сердце
не
выбирает,
мне
так
нравится
ее
нежная
кожа
Perdu
face
au
mystère
de
l'amour
(un
jour
peut-être)
Потерянный
перед
тайной
любви
(однажды,
возможно)
Perdu
face
au
mystère
de
l'amour
(un
jour
peut-être)
Потерянный
перед
тайной
любви
(однажды,
возможно)
Perdu
face
au
mystère
de
l'amour,
c'est
comme
ça
mon
bébé
Потерянный
перед
тайной
любви,
вот
так,
малышка
On,
on
s'aimait,
on
s'est
déchiré,
on
s'est
séparé
plusieurs
fois
Мы
любили
друг
друга,
мы
рвали
друг
другу
сердца,
мы
расставались
несколько
раз
Là
c'est
fini
pour
de
vrai,
bébé
Теперь
все
кончено
навсегда,
малышка
De
toute
manière,
je
l'aime
pas,
j'recasse
avec
mon
ex
deux
mois
plus
tard
В
любом
случае,
я
ее
не
люблю,
я
возвращаюсь
к
своей
бывшей
два
месяца
спустя
Plus
d'nouvelles
de
toi,
vener
sur
moi,
j'attends
des
jours
plus
calmes
Больше
никаких
вестей
от
тебя,
злость
на
меня,
я
жду
более
спокойных
дней
Rien
qu'je
pense
à
toi,
bébé
dans
mon
lit
le
soir
Я
только
и
думаю
о
тебе,
малышка,
в
своей
постели
по
ночам
Jusqu'à
c'que
j'te
croise
en
boîte,
j'ai
des
grosses
biatchs
à
ma
table
Пока
я
не
встретил
тебя
в
клубе,
за
моим
столиком
крутые
девчонки
J'ai
trop
la
haine,
perdue
d'vue,
morte
comme
dans
Love
Cimetière
Я
так
золюсь,
потерял
тебя
из
виду,
мертва,
как
в
"Кладбище
любви"
J'ai
appris
qu't'allais
te
fiancer,
ça
m'a
laissé
un
goût
amer
Я
узнал,
что
ты
собираешься
выйти
замуж,
это
оставило
горький
привкус
Je
t'ai
cherché,
je
t'ai
trouvé,
j'voulais
pas
qu'tu
te
maries
Я
искал
тебя,
я
нашел
тебя,
я
не
хотел,
чтобы
ты
выходила
замуж
Laisse
tomber,
tu
te
cherches
encore
c'est
c'que
tu
m'as
dit
Забей,
ты
все
еще
ищешь
себя,
это
то,
что
ты
мне
сказала
Je
n'étais
pas
prêt,
est-ce
un
amour
impossible?
Я
не
был
готов,
разве
это
невозможная
любовь?
Écorché
vif,
c'est
l'histoire
de
ma
vie,
qui
m'empêche
de
vivre
Рана
на
сердце,
это
история
моей
жизни,
которая
мешает
мне
жить
Bref,
on
a
donc
chacun
fait
nos
vies
Короче,
мы
оба
пошли
своими
путями
Dans
les
bras
d'un
autre,
je
me
demande,
est-c'que
tu
m'oublies?
В
объятиях
другого,
я
спрашиваю
себя,
забываешь
ли
ты
меня?
Les
années
sont
passées,
un
jour
on
se
revoit
Прошли
годы,
однажды
мы
снова
встретимся
Le
hasard
fait
bien
les
choses,
car
on
est
surpris
de
le
voir
Случайность
не
случайна,
ведь
мы
удивлены,
увидев
друг
друга
J'ai
toujours
de
l'amour
pour
toi
Я
все
еще
люблю
тебя
J'ai
toujours
de
l'amour
pour
toi
Я
все
еще
люблю
тебя
On
s'aimait,
on
s'est
déchiré,
on
s'est
séparé
plusieurs
fois
Мы
любили
друг
друга,
мы
рвали
друг
другу
сердца,
мы
расставались
несколько
раз
Là
c'est
fini
pour
de
vrai,
bébé
pas
comme
la
dernière
fois
Теперь
все
кончено
навсегда,
малышка,
не
как
в
прошлый
раз
Mais
le
cœur
ne
choisit
pas,
je
kiffe
trop
sa
peau
douce
Но
сердце
не
выбирает,
мне
так
нравится
ее
нежная
кожа
Perdu
face
au
mystère
de
l'amour
(un
jour
peut-être)
Потерянный
перед
тайной
любви
(однажды,
возможно)
Perdu
face
au
mystère
de
l'amour
(un
jour
peut-être)
Потерянный
перед
тайной
любви
(однажды,
возможно)
Perdu
face
au
mystère
de
l'amour,
c'est
comme
ça
mon
bébé
Потерянный
перед
тайной
любви,
вот
так,
малышка
On,
on
s'aimait,
on
s'est
déchiré,
on
s'est
séparé
plusieurs
fois
Мы
любили
друг
друга,
мы
рвали
друг
другу
сердца,
мы
расставались
несколько
раз
Là
c'est
fini
pour
de
vrai,
bébé
Теперь
все
кончено
навсегда,
малышка
Un
jour
peut-être,
un
jour
peut-être
Однажды,
возможно,
однажды,
возможно
Là
c'est
fini
pour
de
vrai,
bébé
Теперь
все
кончено
навсегда,
малышка
Un
jour
peut-être,
un
jour
peut-être
Однажды,
возможно,
однажды,
возможно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Socrate Petnga, Alaoui Mdahoma, Roulett Gun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.