Mac Tyer - VB1143 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac Tyer - VB1143




VB1143
VB1143
Mac Tyer, Mac Tyer
Mac Tyer, Mac Tyer
Oui oui, si si
Да, да, конечно, конечно
La légende
Легенда
El General
Эль Генерал
Mac Tyr, Mac Tyer
Mac Tyer, Mac Tyer
Chico
Парень
Mac Tyer, la légende
Mac Tyer, легенда
Le sang ne finit pas de couler (voyou, bécane, 11.43)
Кровь не перестает литься (головорез, байк, 11.43)
Les larmes ne finissent pas de couler (voyou, bécane, 11.43)
Слёзы не перестают литься (головорез, байк, 11.43)
Les keufs n'en finissent plus de tourner (voyou, bécane, 11.43)
Мусора не перестают кружить (головорез, байк, 11.43)
Dix de frappe dans un joint bien roulée (voyou, bécane, 11.43)
Десять граммов дури в плотно скрученном косяке (головорез, байк, 11.43)
Soldat du bitume, au placard, sur le terter
Солдат асфальта, в тюрьме, на районе
De nos jours faut marcher droit
В наши дни нужно ходить прямо
Ou t'en prends deux dans les vertèbres
Или получишь две пули в позвоночник
Gardien en deuil, personne ne sèche les larmes de ta mère
Охранник в трауре, никто не вытрет слёз твоей матери
T'as voulu mourir pour le tieks
Ты хотел умереть за бабки
Ou juste pour l'amour d'la cess'
Или просто из любви к траве
Tous voisins de palier, chez soi chacun sa misère
Все соседи по площадке, у каждого дома своя беда
Petit frère j'peux pas t'empêcher de vi-ser
Братишка, я не могу помешать тебе метить
Chaque famille a ses secrets
У каждой семьи свои секреты
À chacun ses blessures, trouve ta manière de guérir
У каждого свои раны, найди свой способ исцелиться
Pour réussir en France j'ai décidé de n'plus vivre
Чтобы преуспеть во Франции, я решил больше не жить
Est-ce de la pure folie? Nan, c'est mûrement réfléchi
Это чистое безумие? Нет, это хорошо обдумано
Dans cette vie, nous n'somme que fléchettes
В этой жизни мы всего лишь дротики
Parc'que l'argent c'est le mile
Потому что деньги это цель
La vie est trop courte
Жизнь слишком коротка
Pour la gâcher en s'engueulant avec ses amis
Чтобы тратить её на ссоры с друзьями
J'entends trompettes et roulements de tambours
Я слышу трубы и барабанную дробь
Parc'que le roi arrive
Потому что король прибыл
Trop d'placard, trop d'placard
Слишком много тюрьмы, слишком много тюрьмы
Tu sais même plus es ta place dehors
Ты даже не знаешь, где твоё место на улице
Tu cherches à tout remettre à sa place, à sa place
Ты пытаешься всё поставить на свои места, на свои места
Tu crois que c'est le désordre
Ты думаешь, что это беспорядок
C'est juste les temps qu'ont changé
Просто времена изменились
Tes potes se sont fait fumer
Твои друзья были убиты
Entre quatre planches rapatrié
Вернулись домой в гробу
Les tits-pe sont violent et rusés
Молодые жестокие и хитрые
Le sang ne finit pas de couler (voyou, bécane, 11.43)
Кровь не перестает литься (головорез, байк, 11.43)
Les larmes ne finissent pas de couler (voyou, bécane, 11.43)
Слёзы не перестают литься (головорез, байк, 11.43)
Les keufs n'en finissent plus de tourner (voyou, bécane, 11.43)
Мусора не перестают кружить (головорез, байк, 11.43)
Dix de frappe dans un joint bien roulée (voyou, bécane, 11.43)
Десять граммов дури в плотно скрученном косяке (головорез, байк, 11.43)
Le sang ne finit pas de couler (voyou, bécane, 11.43)
Кровь не перестает литься (головорез, байк, 11.43)
Les larmes ne finissent pas de couler (voyou, bécane, 11.43)
Слёзы не перестают литься (головорез, байк, 11.43)
Les keufs n'en finissent plus de tourner (voyou, bécane, 11.43)
Мусора не перестают кружить (головорез, байк, 11.43)
Dix de frappe dans un joint bien roulée (voyou, bécane, 11.43)
Десять граммов дури в плотно скрученном косяке (головорез, байк, 11.43)
La gorge nouée devant l'massacre de Gaza
Ком в горле перед резнёй в Газе
Ce n'est pas le voyeurisme viral qui va arrêter le massacre
Не вирусное вуайеристское видео остановит бойню
J'regarde le désespoir des hommes, j'essaye d'régler mes problèmes
Я смотрю на отчаяние людей, пытаюсь решить свои проблемы
Putain j'en ai sacrifié des choses pour devenir un phénomène
Чёрт, я скольким пожертвовал, чтобы стать феноменом
Le cœur en peine le général ne perd pas ses galons
С разбитым сердцем генерал не теряет свои погоны
Mon ambition n'a pas touché le plafond
Мои амбиции не достигли предела
J'veux du pouvoir et palper les millions
Я хочу власти и щупать миллионы
J'ai la haine plus que la veille
Я ненавижу больше, чем вчера
Prend ce que Dieu me donne hamdulilah, feu sur toi
Беру то, что Бог даёт, хвала Аллаху, огонь по тебе
T'as voulu la mettre à l'envers en voulant mal parler sur moi
Ты хотел подставить меня, плохо говоря обо мне
Mais j'ai pris sur moi, je fais, tu me regardes faire
Но я взял себя в руки, я делаю, ты смотришь, как я делаю
Ce monde n'a plus pitié pour personne mon frère
Этот мир больше ни к кому не милосерден, брат
Tu pars en vacances et t'exploses en plein air
Ты уезжаешь в отпуск и взрываешься на свежем воздухе
Paix aux âmes parties pour rien comme Driver
Покой душам, ушедшим ни за что, как Драйвер
Beaucoup ont regretté leurs actes quand ils ont entendu le Fazer
Многие пожалели о своих поступках, когда услышали Fazer
Épuisés, les policiers sont les chasseurs
Измученные полицейские охотники
Chez nous les Blancs du quartiers sont les passeurs
У нас белые в районе барыги
Au ghetto, la michto ça peut être ta sœur
В гетто шлюхой может быть твоя сестра
Un jour vous direz que ce rap game a fait l'effaceur
Однажды вы скажете, что этот рэп-гейм всё стёр
Le sang ne finit pas de couler (voyou, bécane, 11.43)
Кровь не перестает литься (головорез, байк, 11.43)
Les larmes ne finissent pas de couler (voyou, bécane, 11.43)
Слёзы не перестают литься (головорез, байк, 11.43)
Les keufs n'en finissent plus de tourner (voyou, bécane, 11.43)
Мусора не перестают кружить (головорез, байк, 11.43)
Dix de frappe dans un joint bien roulée (voyou, bécane, 11.43)
Десять граммов дури в плотно скрученном косяке (головорез, байк, 11.43)
Le sang ne finit pas de couler (voyou, bécane, 11.43)
Кровь не перестает литься (головорез, байк, 11.43)
Les larmes ne finissent pas de couler (voyou, bécane, 11.43)
Слёзы не перестают литься (головорез, байк, 11.43)
Les keufs n'en finissent plus de tourner (voyou, bécane, 11.43)
Мусора не перестают кружить (головорез, байк, 11.43)
Dix de frappe dans un joint bien roulée (voyou, bécane, 11.43)
Десять граммов дури в плотно скрученном косяке (головорез, байк, 11.43)
Mac Tyer, la légende, Mac Tyer, Mac Tyer
Mac Tyer, легенда, Mac Tyer, Mac Tyer
Mac Tyer, la légende, Mac Tyer, Mac Tyer
Mac Tyer, легенда, Mac Tyer, Mac Tyer
Mac Tyer, la légende, Mac Tyer, Mac Tyer
Mac Tyer, легенда, Mac Tyer, Mac Tyer
Mac Tyer, la légende, Mac Tyer, Mac Tyer
Mac Tyer, легенда, Mac Tyer, Mac Tyer





Writer(s): Socrate Petnga, Constantin Korolev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.