Mac - Shell Shocked - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mac - Shell Shocked




Knock, knock, you about to get shell shocked
Тук-тук, тебя вот-вот контузит
Knock, knock, you about to get shell shocked
Тук-тук, тебя вот-вот контузит
Knock, knock, you about to get shell shocked
Тук-тук, тебя вот-вот контузит
Knock, knock, you about to get shell shocked
Тук-тук, тебя вот-вот контузит
That's my fam, I'll hold 'em down for eva
Это моя семья, я придержу их для Евы
Us against the world, we can battle whoeva
Мы против всего мира, мы можем сразиться с кем угодно.
Together ain't no way we gon' fail
Вместе мы ни за что не потерпим неудачу
You know I got your back, just like a turtle shell
Ты знаешь, что я прикрою тебя, как черепаший панцирь.
Nobody do it better, all my brothers tryna get some cheddar
Никто не делает это лучше, все мои братья пытаются раздобыть немного чеддера
We all want our cut, like the Shredder
Мы все хотим получить свою долю, как в шредере
Me and my bros come together for the dough
Я и мои братья собрались вместе ради денег
Bought the orange Lamborghini, call it Michelangelo
Купил оранжевый "Ламборджини", назвал его "Микеланджело"
With the nun-chuck door and I'm pullin' up slow
С закрытой дверью, и я медленно подъезжаю
When we fall up in the party, they know anything goes
Когда мы срываемся на вечеринке, они знают, что все идет как надо.
Check my Rolex, they say I'm the man of the hour
Посмотри на мой "Ролекс", они говорят, что я человек часа
All this green in my pockets, you can call it "
Вся эта зелень в моих карманах, можете называть это "
Turtle Power"
Черепашья сила"
(For when we fight together)
(Когда мы сражаемся вместе)
Knock, knock, you about to get shell shocked(Or when we ride together)
Тук-тук, тебя вот-вот контузит (или когда мы поедем вместе)
Knock, knock, you about to get shell shocked(Also for when we fight together)
Тук-тук, тебя вот-вот контузит (тоже для тех случаев, когда мы сражаемся вместе)
Knock, knock, you about to get shell shocked(We can make it any better)
Тук-тук, тебя вот-вот контузит (мы можем сделать это еще лучше)
Knock, knock, you about to get shell shocked
Тук-тук, тебя вот-вот контузит
Ain't nothin' that could come in between me and my brothers
Нет ничего, что могло бы встать между мной и моими братьями
We all around if it's going down
Мы все вокруг, если что-то пойдет не так
It's just us, all for one, yeah, you hear 'em right
Здесь только мы, все за одного, да, ты их правильно слышишь
Our business done, we disappear into the night
Сделав свое дело, мы исчезаем в ночи
Came up together, so we all down for the fight
Поднялись вместе, так что мы все готовы к бою
Ain't nothin' wrong with that
В этом нет ничего плохого
Family, ain't nothin' strong as that
Семья, нет ничего крепче этого
And I'll be posted up where the stronger's at
И я буду находиться там, где находится более сильный
Brothers by my side, city on my back, real heroes
Братья рядом со мной, город за моей спиной, настоящие герои
That's what the people want
Это то, чего хотят люди
They ain't born, gotta create 'em
Они не рождаются, их нужно создать.
Sayin' we gone as soon as we save 'em
Говорю, что мы уйдем, как только спасем их.
Thats part of the plan, by my side I'mma keep my brothers
Это часть плана, рядом со мной будут мои братья.
Live or die, man, we need each other!
Живи или умри, чувак, мы нужны друг другу!
Huh!
Ха!
(For when we fight together)
(Когда мы сражаемся вместе)
Knock, knock, you about to get shell shocked(Or when we ride together)
Тук-тук, тебя вот-вот контузит (или когда мы поедем вместе)
Knock, knock, you about to get shell shocked(Also for when we fight together)
Тук-тук, тебя вот-вот контузит (тоже для тех случаев, когда мы сражаемся вместе)
Knock, knock, you about to get shell shocked(We can make it any better)
Тук-тук, тебя вот-вот контузит (мы можем сделать это еще лучше)
Knock, knock, you about to get
Тук-тук, ты вот-вот получишь
4 hittas, 4 winners
4 попадания, 4 победителя
Tryna tell 'em you don't wanna go to war wid us
Пытаешься сказать им, что ты не хочешь воевать с нами
We beat them, we beat them young riders
Мы победили их, мы победили этих молодых гонщиков
Raised in the gutters, really started from the bottom
Выросший в сточных канавах, на самом деле начавший с самого низа
Hey, we all we ever had
Эй, мы - все, что у нас когда-либо было
We all we ever needed and we undefeated
Мы все, в чем мы когда-либо нуждались, и мы непобедимы
We be goin' hard and make it look easy
Мы будем стараться изо всех сил и сделаем так, чтобы это выглядело легко
Gimme the whole pie, real cheesy
Дай мне весь пирог, по-настоящему сырный
I told ya, "
Я же говорил тебе,"
God no!", but you won't believe me
Боже, нет!", но вы мне не поверите
Takin' pics for me, told her, "
Фотографируешь для меня, сказал ей: "
Smile fo' me"
Улыбнись мне"
Pass her off, I'm a real team playa
Отпусти ее, я настоящий игрок команды.
Bandanna on my face, like a gangsta
Бандана на моем лице, как у гангстера
Knock, knock, you about to get shell shocked
Тук-тук, тебя вот-вот контузит
Knock, knock, you about to get shell shocked
Тук-тук, тебя вот-вот контузит
Knock, knock, you about to get shell shocked
Тук-тук, тебя вот-вот контузит
Knock, knock, you about to get shell shocked
Тук-тук, тебя вот-вот контузит





Writer(s): Inconnu Editeur, Mckinley Phipps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.