MacKenzie Porter - These Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MacKenzie Porter - These Days




These Days
В те дни
We were one drag of a cigarette
Мы были как одна затяжка сигареты,
No, we didn't smoke but we wanted to be cool
Хотя мы не курили, но хотели казаться крутыми.
We were small town kids all vintage
Мы были детьми из маленького городка, все в винтажном стиле,
Just a couple hallway famous fools
Просто парой дурачков, известных в школьных коридорах.
We were way over confident
Мы были слишком самоуверенны,
We were in love and loving it
Мы были влюблены и наслаждались этим.
We were radio junkies
Мы были радиоманами,
Throwback country
Обожали старую музыку кантри,
Suckers for the old school
Без ума от всего ретро.
I'm thinking 'bout those days, these days
Я думаю о тех днях, в эти дни.
I'm thinking 'bout the '98 Chevrolet
Я думаю о Шевроле '98 года,
Fake ID's, low key in Dive Bars
Поддельных удостоверениях, тихих вечерах в забегаловках,
The backstreets, backseats and parked cars
Задворках, задних сиденьях и припаркованных машинах.
I'm thinking 'bout breakfast at midnight
Я думаю о завтраках в полночь,
Those matching tattoos and goodbyes
Одинаковых татуировках и прощаниях.
Do you think about those days, these days baby like I do
Думаешь ли ты о тех днях, милый, в эти дни, как я?
'Cause I'm thinking 'bout you
Потому что я думаю о тебе.
Do you think about those days, these days
Думаешь ли ты о тех днях, в эти дни?
'Cause I'm thinking 'bout you
Потому что я думаю о тебе.
Do you think about those days, these days
Думаешь ли ты о тех днях, в эти дни?
Does it taste like you kissed me when you sip whiskey
Есть ли у виски привкус моего поцелуя,
And take you back to 17
И возвращает ли он тебя в 17 лет?
Every time you smell sunscreen baby
Каждый раз, когда ты чувствуешь запах солнцезащитного крема, милый,
Do you see me dancing on a 'Bama beach
Видишь ли ты меня, танцующую на пляже Алабамы?
Do you smile at the thought of it
Улыбаешься ли ты при этой мысли?
Do you ever just reminisce
Вспоминаешь ли ты когда-нибудь,
When you see me an old photo and
Когда видишь меня на старой фотографии,
Wish it was more than just another tbt
И желаешь, чтобы это было больше, чем просто очередное воспоминание?
I'm thinking 'bout those days, these days
Я думаю о тех днях, в эти дни.
I'm thinking 'bout the '98 Chevrolet
Я думаю о Шевроле '98 года,
Fake ID's, low key in Dive bars
Поддельных удостоверениях, тихих вечерах в забегаловках,
The backstreets, backseats and parked cars
Задворках, задних сиденьях и припаркованных машинах.
I'm thinking 'bout breakfast at midnight
Я думаю о завтраках в полночь,
Those matching tattoos and goodbyes
Одинаковых татуировках и прощаниях.
Do you think about those days, these days baby like I do
Думаешь ли ты о тех днях, милый, в эти дни, как я?
'Cause I'm thinking 'bout you
Потому что я думаю о тебе.
Do you think about those days, these days
Думаешь ли ты о тех днях, в эти дни?
'Cause I'm thinking 'bout you
Потому что я думаю о тебе.
Do you think about those days, these days
Думаешь ли ты о тех днях, в эти дни?
Do you wish that it was different
Хотел бы ты, чтобы все было иначе?
We were in love and loving it
Мы были влюблены и наслаждались этим.
'Cause I'm thinking 'bout those days, these days
Потому что я думаю о тех днях, в эти дни.
Wishing it was those days, these days
Жаль, что сейчас не те дни.
I'm thinking 'bout those days, these days
Я думаю о тех днях, в эти дни.
I'm thinking 'bout the '98 Chevrolet
Я думаю о Шевроле '98 года,
Fake ID's, low key in Dive bars
Поддельных удостоверениях, тихих вечерах в забегаловках,
The backstreets, backseats and parked cars
Задворках, задних сиденьях и припаркованных машинах.
I'm thinking 'bout breakfast at midnight
Я думаю о завтраках в полночь,
Those matching tattoos and goodbyes
Одинаковых татуировках и прощаниях.
Do you think about those days, these days baby like I do
Думаешь ли ты о тех днях, милый, в эти дни, как я?
'Cause I'm thinking 'bout you
Потому что я думаю о тебе.
Do you think about those days, these days
Думаешь ли ты о тех днях, в эти дни?
'Cause I'm thinking 'bout you
Потому что я думаю о тебе.
Do you think about those days, these days
Думаешь ли ты о тех днях, в эти дни?





Writer(s): Parker Welling, Mackenzie Porter, Jordan Sapp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.