Macaco & Fito Carbrales - Puerto Presente - traduction des paroles en anglais

Puerto Presente - Macaco & Fito Carbralestraduction en anglais




Puerto Presente
Present Harbor
Presente, puerto presente
Present, the harbor is present
Presente y aquí a tu lado
Present and here by your side
Presente, puerto presente
Present, the harbor is present
Presente y aquí a tu lado
Present and here by your side
Traigo mis sorpresas enlatadas
I bring my canned surprises
Pa' que las saques, saboreando
For you to take out, savoring
Tapémonos la vida venid hasta el congelador
Let's cover life, come to the freezer
Aquí, ahora, la celebración
Here, now, the celebration
Si el mundo esta roto tu carcajada me pone en pie
If the world is broken, your laughter puts me on my feet
Pies tocando la tierra, mano levatá' gritaré
Feet touching the ground, hand raised, I will shout
Ohh ohhh
Ohh ohhh
Nunca es demasiado tarde
It's never too late
Para comerte la vida de un solo bocao
To eat life in one bite
El pasado ya se fue y el presente camina de tu lado
The past is gone and the present walks by your side
Presente, puerto presente
Present, the harbor is present
Presente y aquí a tu lado
Present and here by your side
Presente, puerto presente
Present, the harbor is present
Presente y aquí a tu lado
Present and here by your side
Seguiré cantando por los caminos nunca andados
I will keep singing on paths never walked
Pero hoy, ahora, el motivo la razón
But today, now, the reason, the cause
El ayer ya lo guarde en cajoncillos de papel
Yesterday I stored in paper drawers
El mañana no lo recuerdo, lo olvide
Tomorrow I don't remember, I forgot it
Si los pasos se hacen cortos, el sonido de su hueco es otro
If the steps become short, the sound of their void is different
Y como dijo amador que gustito pa mis orejas
And as Amador said, what a pleasure for my ears
Sentio mi corazón
My heart felt
Presente, puerto presente
Present, the harbor is present
Presente y aquí a tu lado
Present and here by your side
Presente, puerto presente
Present, the harbor is present
Presente y aquí a tu lado
Present and here by your side
Ohh ohhh
Ohh ohhh
Nunca es demasiado tarde
It's never too late
Para comerte la vida de un solo bocao
To eat life in one bite
El pasado ya se fue y el presente camina de tu lado
The past is gone and the present walks by your side
Presente, puerto presente
Present, the harbor is present
Presente y aquí a tu lado
Present and here by your side
Presente, puerto presente
Present, the harbor is present
Presente y aquí a tu lado
Present and here by your side





Writer(s): Jules Bikoko, Daniel Carbonell Heras, Roges Rodes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.