Macaco feat. Estopa - Con la Mano Levantá - traduction des paroles en anglais

Con la Mano Levantá - Estopa , Macaco traduction en anglais




Con la Mano Levantá
With a Raised Hand
Con la mano levanta, al pasado le digo adiós,
With a raised hand, I say goodbye to the past,
y el futuro que vendrá dicen que pende de un hilo,
and the future that will come, they say, hangs by a thread,
y el presente aqui contigo mano a mano.
and the present here with you, hand in hand.
Oye mi hermano disfruta el camino
Hey my brother, enjoy the journey
Con la mano levanta, al pasado le digo adiós,
With a raised hand, I say goodbye to the past,
y el futuro que vendrá dicen que pende de un hilo,
and the future that will come, they say, hangs by a thread,
y el presente aqui contigo mano a mano.
and the present here with you, hand in hand.
Oye mi hermano disfruta el camino
Hey my brother, enjoy the journey
Con la mano levanta, tocaré
With a raised hand, I will touch
bri, bri, voy tocando el cielo.
bri, bri, I'm touching the sky.
Con la mano levanta, tocaré
With a raised hand, I will touch
bri, bri, voy tocando el cielo.
bri, bri, I'm touching the sky.
De puntillas pa´tocar, voy subiendo un escalón
On tiptoe to touch, I climb a step
escribiendo otra canción, de escaleras al cielo,
writing another song, of stairs to heaven,
busco un sitio pa saltar, que me de alas pa volar,
I'm looking for a place to jump, to give me wings to fly,
realidad a ras de suelo.
reality at ground level.
Con las manos levantas, no nos vieron al pasar,
With raised hands, they didn't see us passing by,
¿Cuantas manos hay que alzar para que escuchen de nuevo?
How many hands must be raised for them to listen again?
Duerma la imaginación, tu escudo no protección,
Sleep imagination, your shield not protection,
intuyendo el movimiento.
sensing the movement.
Con la mano levanta, tocaré
With a raised hand, I will touch
bri, bri voy tocando el cielo.
bri, bri, I'm touching the sky.
Con la mano levanta, tocaré
With a raised hand, I will touch
bri, bri voy tocando el cielo.
bri, bri, I'm touching the sky.
Buscando, cando, cando...
Searching, cando, cando...
Salté la valla, corri mil batallas
I jumped the fence, I ran a thousand battles
pero aqui estoy de nuevo.
but here I am again.
Perdí el aliento pero no me siento
I lost my breath but I don't feel
busco carrerilla pa saltar, pa saltar...
I'm looking for a run-up to jump, to jump...
Con la mano levanta
With a raised hand
yo tocaré yo tocaréee
I will touch I will touchhh
Con la mano levanta, tocaré el cielo
With a raised hand, I will touch the sky
Con la mano levanta
With a raised hand
yo tocaré yo tocaréee
I will touch I will touchhh
Con la mano levanta, tocaré el cielo
With a raised hand, I will touch the sky





Writer(s): Daniel Carbonell Heras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.