Paroles et traduction Macaco feat. Miss Bolivia - Agárrate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
limite
me
lo
pongo
yo…
Предел
устанавливаю
я
сам…
Ya
robé
los
días
a
mis
sueños
Я
уже
украл
дни
у
своих
снов
Retumban
limites
Пределы
гремят
Ya
conté
las
horas
con
los
dedos
de
los
pies
Я
уже
считал
часы
пальцами
ног
Retumban
limites
Пределы
гремят
Ya
perseguí
mi
sombra
por
los
suelos
Я
уже
преследовал
свою
тень
по
земле
Retumban
límites
Пределы
гремят
Ya
fui
la
rutina
de
mi
abogado
y
mi
juez
Я
уже
был
рутиной
для
своего
адвоката
и
судьи
Retumban
limites
Пределы
гремят
Ya
fui
pasajero
de
mi
destino
Я
уже
был
пассажиром
своей
судьбы
Ya
fui
el
preso
de
mi
cuartel
Я
уже
был
пленником
своей
казармы
Ya
fui
aspirante
a
divino
Я
уже
был
претендентом
на
божественность
Ya
cosí
con
cruces
mi
piel
Я
уже
сшил
крестами
свою
кожу
Agárrate,
hoy
el
limite
lo
pone
mi
voz
Держись,
сегодня
предел
устанавливает
мой
голос
Agárrate,
hoy
el
limite
lo
pone
mi
voz
Держись,
сегодня
предел
устанавливает
мой
голос
Agárrate,
agárrate,
agárrate,
agárrate
Держись,
держись,
держись,
держись
¿Por
qué
callar
si
nací
gritando?
Зачем
молчать,
если
я
родился
кричащим?
Escúchame,
escucha,
escucha,
escucha
Слушай
меня,
слушай,
слушай,
слушай
El
límite
lo
pone
mi
voz
Предел
устанавливает
мой
голос
Por
eso
canto
para
volver
a
nacer
de
vez
en
cuanto
Поэтому
я
пою,
чтобы
время
от
времени
рождаться
заново
Como
me
dice
Macaco
my
brother
Как
говорит
мне
мой
брат
Маkасо
¿Pa
qué
callarme
si
yo
nací
gritando?
Зачем
мне
молчать,
если
я
родился
кричащим?
Agárrate
que
traigo
el
límite
y
se
nota
Держись,
я
несу
предел,
и
это
заметно
El
limite
lo
pone
mi
voz,
aunque
esté
rota
Предел
устанавливает
мой
голос,
даже
если
он
сломан
Vengo
montada
en
el
viento
y
el
coche
Я
еду
верхом
на
ветру
и
в
машине
Son
las
palabras
de
mi
puta
boca
Это
слова
из
моих
уст
Imaginamos
que
ponemos
limite
a
las
cosas
Мы
представляем,
что
устанавливаем
предел
вещам
La
mente
miente,
siempre
peligrosa
Разум
лжет,
всегда
опасен
Y
cuando
levanto
las
alas
del
suelo
И
когда
я
поднимаю
крылья
от
земли
Vuelo
sin
límites
me
siento
poderosa
Я
лечу
без
границ,
я
чувствую
себя
могущественной
Por
eso
yo
hablo
fuerte
pa
que
se
arme
el
kilombo
Поэтому
я
говорю
громко,
чтобы
начался
киломбо
(шум,
беспорядок)
Aquí
la
negra
del
bajo
y
el
bombo
Здесь
черная
с
басом
и
бочкой
A
mi
manera
papi
sin
frontera
По-моему,
папочка,
без
границ
Macaco
y
Miss
Bolivia
en
el
combo
Macaco
и
Miss
Bolivia
в
комбо
Agárrate,
hoy
el
limite
lo
pone
mi
voz
Держись,
сегодня
предел
устанавливает
мой
голос
Agárrate,
hoy
el
limite
lo
pone
mi
voz
Держись,
сегодня
предел
устанавливает
мой
голос
Agárrate,
agárrate,
agárrate,
agárrate
Держись,
держись,
держись,
держись
¿Por
qué
callar
si
nací
gritando?
Зачем
молчать,
если
я
родился
кричащим?
Escúchame,
escucha,
escucha,
escúchame
Слушай
меня,
слушай,
слушай,
слушай
меня
El
límite
me
lo
pongo
yo
Предел
устанавливаю
я
сам
Break
the
limit,
break
it
out
Сломай
предел,
вырвись
El
límite
me
lo
pongo
yo
Предел
устанавливаю
я
сам
Break
the
limit,
break
it
out
Сломай
предел,
вырвись
El
límite
me
lo
pongo
yo
Предел
устанавливаю
я
сам
Macaco,
Miss
Bolivia
Macaco,
Miss
Bolivia
El
límite
me
lo
pongo
yo
Предел
устанавливаю
я
сам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dani macaco, thomas tirtha rundqvist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.