Macaco - Amor Marinero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Macaco - Amor Marinero




Amor Marinero
Sailor's Love
Yo que siempre dije
I, who always said,
Soy una alma en movimiento,
I'm a soul in motion,
Yo que siempre dije
I, who always said,
Soy un barco sin ancla ni puerto,
I'm a ship without anchor or port,
Yo que siempre dije
I, who always said,
A mis amigos del solo quiero
To my friends, I only want solitude,
Ahora yo les digo,
Now I tell them,
Decídle que la quiero
Tell her I love her.
Yo que siempre escuché a Marley gritando revolución,
I, who always heard Marley shouting revolution,
Ahora escucho no woman no cry,
Now I hear no woman no cry,
Si es tu viento se me queda pegaito al cuerpo.
If it's your wind, it sticks to my body.
Amor con sabor salado,
Love with a salty taste,
Amor marinero,
Sailor's love,
Amor con sabor salado,
Love with a salty taste,
Amor marinero,
Sailor's love,
Amor con sabor salado,
Love with a salty taste,
Amor marinero,
Sailor's love,
Yo se que la distáncia pica y pica
I know the distance stings and stings,
Ese que aún que quieras no se te quita,
That even if you want it, it doesn't go away,
Amor con sabor salado,
Love with a salty taste,
Amor marinero.
Sailor's love.
Te miro a los ojos y yo se, yo se que tu sabes que yo sabré que es
I look into your eyes and I know, I know you know that I'll know it's
Amor marinero,
Sailor's love,
Porque tu y yo somos un mástil y una vela la vida es el viento que
Because you and I are a mast and a sail, life is the wind that
Nos lleva, como la mar salada du mar, me tocaste el alma y me empecé
Carries us, like the salty sea, you touched my soul and I started
A curar,
To heal,
Ya no me interesa la espuma que vendrá, solo estar en la ola contigo
I'm no longer interested in the foam that will come, just being on the wave with you
Navegar, o yea!
Sailing, oh yeah!
Amor con sabor salado,
Love with a salty taste,
Amor marinero,
Sailor's love,
Amor con sabor salado,
Love with a salty taste,
Amor marinero,
Sailor's love,
Amor con sabor salado,
Love with a salty taste,
Amor marinero,
Sailor's love,
Yo se que la distancia pica y pica ese que aún que quieras no se te
I know the distance stings and stings, that even if you want it, it doesn't
Quita,
Go away,
Amor con sabor salado amor marinero.
Love with a salty taste, sailor's love.
La cometa, la resaca, la calima, la brisa, la marea que nos lleva al
The kite, the undertow, the haze, the breeze, the tide that takes us to the
Fondo, tan ondo y otra vez aflota y la tormenta, la resaca, la
Bottom, so deep and it floats again and the storm, the undertow, the
Garima, la brisa,
Haze, the breeze,
La marea que nos lleva al fondo y tan ondo y otra vez la calma.
The tide that takes us to the bottom and so deep and again the calm.
Amor con sabor salado,
Love with a salty taste,
Amor marinero,
Sailor's love,
Amor con sabor salado,
Love with a salty taste,
Amor marinero,
Sailor's love,
Amor con sabor salado,
Love with a salty taste,
Amor marinero,
Sailor's love,
Yo se que la distancia pica y pica ese que aún que quieras no se
I know the distance stings and stings, that even if you want it, it doesn't
Te quita,
Go away,
Amor con sabor salado amor marinero.
Love with a salty taste, sailor's love.





Writer(s): Daniel Carbonell Heras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.