Paroles et traduction Macaco - Semillas
Soy
semilla,
I
my
seed
Я
семя,
я
моё
семя
Soy
semilla,
I
my
seed
Я
семя,
я
моё
семя
Soy
semilla,
I
my
seed
Я
семя,
я
моё
семя
Carne
adulterada,
plastificada
Фальсифицированное
мясо,
пластиковое
Fruta
a
tintada,
con
sabor
a
nada
bien
hinchada
Окрашенный
фрукт,
вкус
ничего,
хорошо
накачанный
La
bruma
de
la
noche,
es
gas
por
la
mañana
Туман
ночи,
утром
это
газ
La
primavera
se
confunde,
el
invierno
engaña
Весна
запуталась,
зима
обманывает
El
calor
de
enero,
no
abriga
nada
el
alma
Январский
жар,
душу
не
согревает
Olores
envasados,
flores
al
siquiatra
Запахи
в
банках,
цветы
психиатрам
El
gato
no
maúlla,
el
bosque
se
calla
Кот
не
мяукает,
лес
затихает
El
perro
clonado
que
no
ladra
Клонированный
пес,
который
не
лает
La
luna
duerme
inquieta,
la
tierra
violada
Луна
спит
в
беспокойстве,
земля
насильственно
взорвана
Exilio
al
campesino,
la
huella
vacía
que
todo
lo
mata
Изгнание
крестьянина,
пустые
следы,
которые
все
убивают
La
cola
entre
las
piernas,
la
planta
tumbada
Хвост
между
ногами,
растение
сбитое
с
ног
La
abeja
suicida
con
miel
en
las
alas
Самоубийственная
пчела
с
медом
на
крыльях
Fabricas
de
hielo,
paisajes
al
destierro
Ледяные
заводы,
пейзажи
в
изгнание
Cuando
la
muerte
venga
a
visitarme
Когда
смерть
придет
в
гости
No
habrá
tierra
donde
enterrarme
Не
будет
земли,
где
меня
похоронить
Ven,
semilla
de
tierra
salva
mi
ve
Приди,
семя
земли,
спаси
мою
жизнь
Santa
alegría
para
nuestra
flor
Святая
радость
для
нашего
цветка
Ven,
semilla
de
vida
salva
mi
ve
Приди,
семя
жизни,
спаси
мою
жизнь
No
más
semillas
vacías
Никаких
пустых
семян
Del
santo
del
dolor
От
святого
боли
Del
santo
del
dolor
От
святого
боли
Del
santo
del
dolor
От
святого
боли
Soy
semilla,
I
my
seed
Я
семя,
я
моё
семя
Flores
que
se
clavan
en
sin
floreros
Цветы,
которые
вонзаются
в
безцветные
вазы
Campos
sin
agujeros,
el
pan
sin
cada
día
Поля
без
ям,
хлеб
без
каждого
дня
Las
verdades
en
los
huesos,
abrochen
cinturones
Правды
в
костях,
пристегните
ремни
Turbulencias
en
los
cuerpos
Турбулентность
в
телах
La
duda
no
existe
en
su
cuaderno
que
vuelo
Сомнений
нет
в
их
записной
книжке,
которую
я
летаю
Insomnio
del
respeto,
el
miedo
entre
su
manos
Бессонница
уважения,
страх
в
его
руках
La
puesta
al
sol,
ellos
la
han
ganado
Заход
солнца,
они
выиграли
La
manzana
no
se
pudre,
estaciones
de
diez
meses
Яблоко
не
гниет,
станции
десяти
месяцев
Sin
grados
en
diciembre,
la
piel
de
la
tierra
escuece
Без
градусов
в
декабре,
кожа
земли
печет
ácido
en
el
suelo,
el
aire
sabe
a
fuego
Кислота
в
почве,
воздух
вкусит
огонь
Cuando
la
muerte
venga
a
visitarme
Когда
смерть
придет
в
гости
No
habrá
tierra,
donde
enterrarme
no...
Не
будет
земли,
где
меня
похоронить,
нет...
Ven,
semilla
de
vida
salva
mi
ve
Приди,
семя
жизни,
спаси
мою
жизнь
Santa
alegría
para
nuestra
flor
Святая
радость
для
нашего
цветка
Ven,
semilla
de
vida
salva
mi
ve
Приди,
семя
жизни,
спаси
мою
жизнь
No
más
semillas
vacías
del
santo
del
dolor
Никаких
пустых
семян
от
святого
боли
Del
santo
del
dolor
От
святого
боли
Del
santo
del
dolor
От
святого
боли
Del
santo
del
dolor
От
святого
боли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Carbonell Heras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.