Macan Band - Bache Ke Nistam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Macan Band - Bache Ke Nistam




Bache Ke Nistam
I'm Not Coming Back
در همین حد بدون که ، رفتم از کنارت
I'll just let you know that I've already left you
رک بگم دستو دلم نمیره که بیام سراغت
I have to say, I'm not going to come back to you
تند رفتم یکم تو عاشقِت شدن
I rushed a bit to fall in love with you
پات موند این دلم جوابشو چی بدم
My feelings are left with you, what should I do with them?
میگفتم درست میشه مشکلاتم با تو
I used to say that my problems would be solved because of you
بدتر شد ریختی سرم همه ی درداتو
But they got worse, you brought me all your pain and suffering
سر به راه بودم ولی تو آدمش نبودی
I was on the right track, but you weren't the one
این همه برو بیا واسه تو داشت چه سودی
All this coming and going, what good did it do you?
خودتو زدی به اون راهو منم که ساده
You pretended not to know, and I was naive
طول کشید حالیت کنم توقعت زیاده
It took me a while to make you understand that your expectations were too high.
سر به راه بودم ولی تو آدمش نبودی
I was on the right track, but you weren't the one
این همه برو بیا واسه تو داشت چه سودی
All this coming and going, what good did it do you?
خودتو زدی به اون راهو منم که ساده
You pretended not to know, and I was naive
طول کشید حالیت کنم توقعت زیاده
It took me a while to make you understand that your expectations were too high
بچه که نیستم تو نگام کنی میخونم آخرشو
I'm not a child, I can read you like a book
خط به خط بلدم بازیاتو صفر تا صَدِشو
I know all your games, from start to finish
اینقد شیرین بودن دوروغات که آخرسر زد دلمو
Your lies were so sweet that they ended up breaking my heart
زبونم بند میومد همیشه که بگم بت حسمو
I always had trouble expressing my feelings for you
سر به راه بودم ولی تو آدمش نبودی
I was on the right track, but you weren't the one
این همه برو بیا واسه تو داشت چه سودی
All this coming and going, what good did it do you?
خودتو زدی به اون راهو منم که ساده
You pretended not to know, and I was naive
طول کشید حالیت کنم توقعت زیاده
It took me a while to make you understand that your expectations were too high
سر به راه بودم ولی تو آدمش نبودی
I was on the right track, but you weren't the one
این همه برو بیا واسه تو داشت چه سودی
All this coming and going, what good did it do you?
خودتو زدی به اون راهو منم که ساده
You pretended not to know, and I was naive
طول کشید حالیت کنم توقعت زیاده
It took me a while to make you understand that your expectations were too high





Writer(s): Amir Milad Nikzad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.