Paroles et traduction Macan Band - Ye Lahze Negam Kon
Ye Lahze Negam Kon
Ye Lahze Negam Kon
جالب
اینجاست
میگفتی
تو
Interestingly
you
told
me:
پیشم
بمون،
هیچ
وقت
نرو
Stay
with
me,
never
leave.
برگشت
ورق،
دل
کندی
و
The
situation
is
reversed,
you
broke
my
heart
and
نفهمیدم
پس
چرا
خواستی
منو
I
do
not
understand
why
you
chose
me.
یه
لحظه
نگام
کن،
دل
بده
به
این
دیوونه
ی
خسته،
صدام
کن
Look
at
me
for
a
moment,
give
your
heart
to
this
tired
fool
and
call
me.
بگو
رفتنت
شوخیه،
یه
دروغه
محضه،
دروغه
محضه
Tell
me
that
you're
joking,
it's
an
absolute
lie,
an
absolute
lie.
نمیخواستم
بری،
وایستادم
نگات
کردم
و
سوختم
و
ساختم
I
didn't
want
you
to
leave,
I
stood
and
watched
you,
I
suffered
and
accepted
it.
ولی
بازم
من
بدون
تو
آیندمو
تکی
ساختم
But
even
so,
I
have
built
my
future
alone
without
you.
یه
لحظه
نگام
کن،
دل
بده
به
این
دیوونه
ی
خسته،
صدام
کن
Look
at
me
for
a
moment,
give
your
heart
to
this
tired
fool
and
call
me.
بگو
رفتنت
شوخیه،
یه
دروغه
محضه،
دروغه
محضه
Tell
me
that
you're
joking,
it's
an
absolute
lie,
an
absolute
lie.
نمیخواستم
بری،
وایستادم
نگات
کردم
و
سوختم
و
ساختم
I
didn't
want
you
to
leave,
I
stood
and
watched
you,
I
suffered
and
accepted
it.
ولی
بازم
من
بدون
تو
به
این
زندگی
باختم
But
even
so,
I
have
lost
this
life
without
you.
همیشه
حرفت
هست،
همش
تو
این
خونه
I
always
think
about
you,
constantly
in
this
house.
دل
من
از
دوریت
میگیره
هی
بهونه
My
heart
is
complaining
from
missing
you.
نمیشه
پرتش
کرد،
ذهنمو
دور
از
فکرت
I
can't
throw
it
away,
my
mind
is
distracted
from
your
thoughts.
نمیشه
ردش
کرد،
درگیرم
با
عشقت
I
can't
ignore
it,
I'm
obsessed
with
your
love.
یه
لحظه
نگام
کن،
دل
بده
به
این
دیوونه
ی
خسته،
صدام
کن
Look
at
me
for
a
moment,
give
your
heart
to
this
tired
fool
and
call
me.
بگو
رفتنت
شوخیه،
یه
دروغه
محضه،
دروغه
محضه
Tell
me
that
you're
joking,
it's
an
absolute
lie,
an
absolute
lie.
نمیخواستم
بری
وایستادم
نگات
کردم
و
سوختم
و
ساختم
I
didn't
want
you
to
leave,
I
stood
and
watched
you,
I
suffered
and
accepted
it.
ولی
بازم
من
بدون
تو
آیندمو
تکی
ساختم
But
even
so,
I
built
my
future
alone
without
you.
یه
لحظه
نگام
کن،
دل
بده
به
این
دیوونه
ی
خسته،
صدام
کن
Look
at
me
for
a
moment,
give
your
heart
to
this
tired
fool
and
call
me.
بگو
رفتنت
شوخیه،
یه
دروغه
محضه،
یه
دروغه
محضه
Tell
me
that
you're
joking,
it's
an
absolute
lie,
an
absolute
lie.
نمیخواستم
بری
وایستادم
نگات
کردم
و
سوختم
و
ساختم
I
didn't
want
you
to
leave,
I
stood
and
watched
you,
I
suffered
and
accepted
it.
ولی
بازم
من
بدون
تو
به
این
زندگی
باختم
But
even
so,
I
have
lost
this
life
without
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amirmilad Nikzad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.