Macanache - Trag Tare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Macanache - Trag Tare




Trag Tare
Drag You
Atunci cand n-am nimica sau am lumea la picioare
When I've got nothing or the world at my feet
Eu trag tare, trag tare yooo
I drag you, I drag you, honey
Indiferent ce fac cu viata mea in continuare
Whatever I do with my life next
Yo trag tare, trag tare yo.
I drag you, I drag you, you.
Tot ce faci, cum o faci, tre sa iasa brici
Whatever you do, how you do it, it's got to be tight
Nu conteaza ca esti baza, nu conteaza nici
It doesn't matter that you're base, it doesn't matter either
Un obstacol nu-i prea mare, dai drumul de aici
An obstacle isn't so great, get rid of it here
Cazi odata si inca odata si apoi te ridici
You fall once and again and then you get up
Si le rupi la toti gura, le iei la toti mau.
And you make everyone's mouth break, you take everyone's meow.
Adio motherf*ckers, un strop de Curacao
Goodbye motherf*ckers, a bit of Curacao
Sunt mai f*cking ca Nassau
I'm more f*cking than Nassau
Va dau paine cu cacao.
I feed you cocoa bread.
Sunt real ca Madridu′, atletic ca Bilbao
I'm real like Madrid, athletic like Bilbao
Si intotdeauna trag tare, mereu dau triplu'
And I always pull hard, I always give triple
Nu-mi permit sa las pe vreunu′ sa vina sa-mi strice tripu'
I can't let anyone come and spoil my trip
Ca sa-mi iroseasca timpu'.
To waste my time.
Boss, eu nu sunt tipu′.
Boss, I'm not the guy.
Si ma doare fix aicea daca nu mai merge rapu′
And it hurts me right here if the rap doesn't work anymore
N-am de gand sa mor de foame pentru ca ma duce capu'
I'm not going to starve to death because my head is up
Am familia mare, mereu ma zbat
I have a large family, I always struggle
Ca traiesc in Romania, de is cam ocupat.
Because I live in Romania, I'm a bit busy.
Atunci cand lumea doarme sau se duce la culcare
When the world is sleeping or going to bed
Eu trag tareee, trag tareee yoo.
I pull hard, I pull hard, honey.
Gandu′ se relaxeaza, ba la munte, ba la mare
The mind relaxes, either in the mountains or by the sea
Eu trag tareee, trag tareee yo.
I pull hard, I pull hard, honey.
Eu daca dorm bine, daca nu trag tareee
If I sleep well, if I don't pull hard
Ma trezesc, mananc, ma spal, ma imbrac si apoi trag tareee
I wake up, eat, wash, get dressed and then pull hard
Ma trezesc, fac ce fac, cu cap defapt, trag tareee
I wake up, do what I do, with my head in fact, pull hard
Sa apara, produc ceva, combin ceva tare.
To appear, to produce something, to combine something great.
Fac din mers din pix un mix la fix, mereu trag tare
I make a perfect mix from a pen on the go, I always pull hard
Mie nu-mi trebe BMW, imi trebe tractoare, ca sa pot sa trag tare
I don't need a BMW, I need tractors, so I can pull hard
O sa pot sa fac oare ca sa pot sa bag mare
I'll be able to do something to make it big
Daca pot sa fac sare, daca n-o salvez moare
If I can make salt, if I don't save it, it dies
De aia tre' sa trag tareee.
That's why I have to pull hard.
Lumea depinde de mine cand dau pilde de bine
The world depends on me when I give good examples
Acum depinde de tine daca vrei sa tragi tare
Now it's up to you if you want to pull hard
Fa ce stii si ce poti vere daca esti in stare.
Do what you know and what you can, honey, if you're up to it.
Daca ma vedeti in varf fara nicio suparare
If you see me at the top without any regret
Eu trag tareee, trag tareee yo
I pull hard, I pull hard, I pull hard
Daca vrei sa stii ce fac ca sa iasa super tare
If you want to know what I do to make it super hard
Eu trag tare, trag tareee yooo.
I drag you, I drag you, honey.





Writer(s): Bogdan Constantin Dinescu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.