Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh...
Ea-ea,
no-no,
yeah
Oh...
Ea-ea,
nein-nein,
yeah
Oh...
Ea-ea,
no-no,
yeah
Oh...
Ea-ea,
nein-nein,
yeah
Yeah
it's
on
you
Yeah,
es
liegt
an
dir
Kau
yang
mengakhiri
kisah
Du
hast
die
Geschichte
beendet
Hapus
tentangku
get
away
begitu
mudah
Mich
ausgelöscht,
bist
so
leicht
davongekommen
Tiada
masalah
kupergi
tanpa
amarah
Kein
Problem,
ich
ging
ohne
Zorn
Kembali
kuingat
keputusanmu
dulu
salah
Jetzt
erinnere
ich
mich
wieder,
deine
damalige
Entscheidung
war
falsch
Uh,
masa
depan
buatmu
panik
Uh,
die
Zukunft
machte
dir
Panik
Yang
kuberi
tak
cukup
baik
Was
ich
gab,
war
nicht
gut
genug
Kau
berpaling
cari-cari
yang
terbaik
Du
hast
dich
abgewandt,
hast
nach
dem
Besten
gesucht
Namun
kenyataan
kini
berbanding
terbalik
Aber
die
Realität
ist
jetzt
das
genaue
Gegenteil
Takkan
pernah
kau
temukan
Du
wirst
niemals
finden
Yang
sepertiku
saatnya
kubur
kenangan
Jemanden
wie
mich,
Zeit,
die
Erinnerungen
zu
begraben
Penyesalan
selalu
datang
belakangan
Reue
kommt
immer
zu
spät
Hantui
perasaan
bagai
arwah
penasaran
Verfolgt
die
Gefühle
wie
ein
ruheloser
Geist
Terlambat
untuk
kembali
Zu
spät,
um
zurückzukommen
Silahkan
kau
menyesali
Du
kannst
es
jetzt
bereuen
Ku
t'lah
lupakan
semua
Ich
habe
alles
vergessen
Oh
bagiku
cerita
kita
tlah
berlalu
Oh,
für
mich
ist
unsere
Geschichte
vorbei
Semenjak
kau
mencoba
cari
penggantiku
Seitdem
du
versucht
hast,
meinen
Ersatz
zu
finden
My
baby
girl,
tiada
yang
sepertiku
Mein
Babygirl,
es
gibt
niemanden
wie
mich
Oh
tiada
yang
sepertiku
dan
kini
kau
sadari
Oh,
niemanden
wie
mich,
und
jetzt
merkst
du
es
Oh
tiada
yang
sepertiku
Oh,
niemanden
wie
mich
Oh
tiada
yang
sepertiku
Oh,
niemanden
wie
mich
Rindukan
saat
ku
di
sisi
Vermisst
die
Zeit,
als
ich
an
deiner
Seite
war
Hari-harimu
yang
ku
isi
Deine
Tage,
die
ich
erfüllt
habe
Buang
semua
puisi
Wirf
alle
Gedichte
weg
Jangan
kau
menangisi
penyesalan
basi
Beweine
nicht
die
sinnlose
Reue
No
drama
bukan
telenovela
Kein
Drama,
keine
Telenovela
Sempat
kuterpuruk
namun
kini
aku
rela
Ich
war
am
Boden,
aber
jetzt
akzeptiere
ich
es
Begitu
naif
dulu
ku
fikir
kau
tulus
So
naiv
war
ich,
dachte,
du
wärst
aufrichtig
B-i-t-c-h
akalmu
bulus
B-i-t-c-h,
deine
Absichten
waren
hinterhältig
Semua
rasaku
sirna
Alle
meine
Gefühle
sind
verschwunden
Ku
jalani
kini
hidup
yang
lebih
sempurna
Ich
lebe
jetzt
ein
perfekteres
Leben
Nikmati
hubunganmu
dengannya
Genieß
deine
Beziehung
mit
ihm
Terima
kasih
kau
telah
membuka
mata
Danke,
dass
du
mir
die
Augen
geöffnet
hast
Terlambat
untuk
kembali
Zu
spät,
um
zurückzukommen
Silahkan
kau
menyesali
Du
kannst
es
jetzt
bereuen
Ku
t'lah
lupakan
semua
Ich
habe
alles
vergessen
Oh
bagiku
cerita
kita
t'lah
berlalu
Oh,
für
mich
ist
unsere
Geschichte
vorbei
Semenjak
kau
mencoba
cari
penggantiku
Seitdem
du
versucht
hast,
meinen
Ersatz
zu
finden
My
baby
girl,
tiada
yang
sepertiku
Mein
Babygirl,
es
gibt
niemanden
wie
mich
Oh
tiada
yang
sepertiku
dan
kini
kau
sadari
Oh,
niemanden
wie
mich,
und
jetzt
merkst
du
es
Oh
tiada
ada
yang
sepertiku
Oh,
es
gibt
absolut
niemanden
wie
mich
Oh
bagiku
cerita
kita
t'lah
berlalu
Oh,
für
mich
ist
unsere
Geschichte
vorbei
Semenjak
kau
mencoba
cari
penggantiku
Seitdem
du
versucht
hast,
meinen
Ersatz
zu
finden
My
baby
girl,
tiada
yang
sepertiku
Mein
Babygirl,
es
gibt
niemanden
wie
mich
Oh
tiada
yang
sepertiku
dan
kini
kau
sadari
Oh,
niemanden
wie
mich,
und
jetzt
merkst
du
es
Oh
tiada
ada
yang
sepertiku
Oh,
es
gibt
absolut
niemanden
wie
mich
Coba
tuk
hargai
yang
kau
miliki
Versuch
wertzuschätzen,
was
du
hattest
Tiada
yang
sempurna
saling
mengisi
Niemand
ist
perfekt,
man
ergänzt
sich
gegenseitig
Coba
tuk
hargai
yang
kau
miliki
Versuch
wertzuschätzen,
was
du
hattest
Tiada
yang
sempurna
saling
mengisi
Niemand
ist
perfekt,
man
ergänzt
sich
gegenseitig
Coba
tuk
hargai
yang
kau
miliki
Versuch
wertzuschätzen,
was
du
hattest
Tiada
yang
sempurna
saling
mengisi
Niemand
ist
perfekt,
man
ergänzt
sich
gegenseitig
Coba
tuk
hargai
yang
kau
miliki
Versuch
wertzuschätzen,
was
du
hattest
Tiada
yang
sempurna
saling
mengisi
Niemand
ist
perfekt,
man
ergänzt
sich
gegenseitig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilman Macbee, Mouzect
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.