Paroles et traduction Maccentus - cherish
Whoever
gets
you
or
me
кто
бы
ни
достался
тебе
или
мне,
We'll
cherish
them,
I
will
take
care
of
them
мы
будем
лелеять
его,
я
буду
заботиться
о
нем.
I
don't
want
you
to
leave
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
Tell
me,
girl,
how
to
stay
clear?
Скажи
мне,
девочка,
как
оставаться
чистым?
Is
this
real
love
I'm
faking?
Это
настоящая
любовь,
которую
я
изображаю?
Tell
me,
why
you
like
to
fake
tears?
Скажи
мне,
почему
ты
любишь
притворяться,
что
плачешь?
I'll
be
on
my
own,
I'll
face
it
Я
буду
один,
я
справлюсь
с
этим.
It
freaking
hurts,
but
I
won't
tell
Это
чертовски
больно,
но
я
не
скажу.
The
thought
of
you
just
hurts
in
my
head
Мысль
о
тебе
просто
причиняет
боль
в
моей
голове.
I
don't
wanna'
to
stay,
I
don't
wanna'
complain
Я
не
хочу
оставаться,
я
не
хочу
жаловаться,
But
my
heart
won't
stay
the
same
но
мое
сердце
не
останется
прежним.
Teeny-bitty
of
my
feeling,
I
would
stop
the
chase
Крошечную
частичку
своих
чувств
я
бы
прекратил
преследование.
I
could
easily
have
done
it,
but
I'm
hard
to
face
Я
мог
бы
легко
это
сделать,
но
мне
трудно
смотреть
правде
в
глаза.
Doing
all
mistakes
that
I
won't
regret
Совершая
все
ошибки,
о
которых
я
не
пожалею.
Yeah,
I
won't
say
that
you
are
wrong
here
Да,
я
не
скажу,
что
ты
здесь
не
права.
Get
it
back
when
you
were
my
only
Вернуть
все
назад,
когда
ты
была
моей
единственной.
Save
your
time
and
let
go
of
the
pressure
Не
трать
время
и
отпусти
давление.
Staying
at
the
backdoor
Стоя
у
задней
двери,
Praying
till
my
head
hurts
молюсь,
пока
не
заболеет
голова.
Faith
in
my
network
Вера
в
мои
связи
-
All
I
could
ask
for
все,
о
чем
я
мог
просить.
To
cherish
is
Лелеять
- это,
I
guess
to
care
for
something
or
someone
я
полагаю,
заботиться
о
чем-то
или
о
ком-то,
Like
it
has
a
special
place
in
your
heart
and
как
будто
это
занимает
особое
место
в
твоем
сердце,
и
You
want
to
protect
it
with
all
your
might
ты
хочешь
защитить
это
всеми
силами.
Maybe
I
do
cherish
you
Может
быть,
я
действительно
лелею
тебя.
But
I
thought
about
it
Но
я
подумал
об
этом.
Does
cherishing
someone
means
Значит
ли
лелеять
кого-то
Protect
the
person?
защищать
этого
человека?
Protect
the
relationship
you
have
with
them?
Защищать
ваши
отношения
с
ним?
Well,
if
it's
the
latter
then
that
means
maybe
I
cherish
us
Ну,
если
последнее,
то
это
значит,
что,
возможно,
я
лелею
нас.
To
cherish
is
Лелеять
- это,
I
guess
to
care
for
something
or
someone
я
полагаю,
заботиться
о
чем-то
или
о
ком-то.
Tell
me,
girl,
how
to
stay
clear?
Скажи
мне,
девочка,
как
оставаться
чистым?
Is
this
real
love
I'm
faking?
Это
настоящая
любовь,
которую
я
изображаю?
Tell
me,
why
you
love
to
fake
tears?
Скажи
мне,
почему
ты
любишь
притворяться,
что
плачешь?
I'll
be
on
my
own,
I'll
face
it
Я
буду
один,
я
справлюсь
с
этим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.