Paroles et traduction Maceo Parker - Tell Me Something Good
You
ain't
got
no
kind
of
feeling
inside
У
тебя
нет
никаких
чувств
внутри.
I
got
something
that'll
sho
nuff
set
yo'
stuff
on
fire
У
меня
есть
кое-что,
что
шо-нуфф
подожжет
твои
вещи.
You
refuse
to
put
anything
before
your
pride,
baby
Ты
отказываешься
ставить
что-либо
выше
своей
гордости,
детка.
What
I
got
to
give
will
knock
your
pride
aside,
get
off
То,
что
я
могу
дать,
отбросит
твою
гордость
в
сторону,
отвали!
Tell
me
something
good
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее.
Tell
me
that
you
love
me,
yeah
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
да
Tell
me
something
good
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее.
Tell
me
that
you
like
it,
yeah,
you
know
what
Скажи
мне,
что
тебе
это
нравится,
да,
знаешь
что
Got
no
time
is
what
you're
known
to
say
У
меня
нет
времени
вот
что
ты
обычно
говоришь
I'll
make
you
wish
there
were
48
hours
in
each
day
Я
заставлю
тебя
пожалеть,
что
в
каждом
дне
не
было
48
часов.
Problem
is
you
ain't
been
loved
like
you
should
Проблема
в
том,
что
тебя
не
любили
так,
как
следовало
бы.
What
I
got
to
give
will
sho
nuff
do
you
good,
get
off
То,
что
я
должен
дать,
пойдет
тебе
на
пользу,
уходи.
Tell
me
something
good
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее.
Tell
me
that
you
love
me,
yeah
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
да
Tell
me
something
good
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее.
Tell
me
that
you
like
it,
yeah
Скажи
мне,
что
тебе
это
нравится,
да
Tell
me
something
good
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее.
Tell
me
that
you
love
me,
yeah
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
да
Tell
me
something
good
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее.
Tell
me
that
you
like
it,
yeah
Скажи
мне,
что
тебе
это
нравится,
да
Tell
me
something
good
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее.
Tell
me
that
you
love
me,
yeah
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
да
Tell
me
something
good
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее.
Tell
me
that
you
like
it,
yeah
Скажи
мне,
что
тебе
это
нравится,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevland Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.