Paroles et traduction Mach & Daddy feat. JR Ranks - Como Lloro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
te
vi
From
the
moment
I
saw
you
Yo
te
juro
que
me
enamoré
de
ti
I
swear
I
fell
in
love
with
you
Pensando
que
iba
a
ser
feliz
Thinking
I'd
be
happy
Y
que
nunca
iba
a
sufrir
And
I'd
never
suffer
Decepcionado
Disappointed
Te
pregunto
si
es
que
se
te
ha
olvidado
I
ask
you
if
you've
forgotten
Las
noches
que
contigo
había
pasado
The
nights
I
spent
with
you
Que
me
pedías
que
te
hiciera
el
amor
That
you
asked
me
to
make
love
to
you
Te
di
lo
que
querías
que
te
diera
I
gave
you
what
you
asked
me
to
give
you
Te
di
mi
alma
y
mi
vida
entera
I
gave
you
my
soul
and
my
whole
life
Pero
no
fue
suficiente
But
it
wasn't
enough
Un
día
de
repente
me
dejaste
sin
motivo
y
sin
razón
One
day
out
of
the
blue
you
left
me
for
no
reason
and
without
reason
Ay,
te
di
lo
que
querías
que
te
diera
Oh,
I
gave
you
what
you
asked
me
to
give
you
Te
di
mi
alma
y
mi
vida
entera
I
gave
you
my
soul
and
my
whole
life
Pero
no
fue
suficiente
But
it
wasn't
enough
Un
día
de
repente
me
dejaste
sin
motivo
y
sin
razón
One
day
out
of
the
blue
you
left
me
for
no
reason
and
without
reason
Como
lloro
(ay,
yo)
Weeping
(oh,
me)
Como
lloro
(y
yo)
Weeping
(and
me)
Como
lloro
(y
yo)
Weeping
(and
me)
Como
lloro
(como
lloro)
Weeping
(like
I'm
weeping)
Como
lloro
(como
lloro-oh-oh-oh-oh)
Weeping
(like
I'm
weeping-oh-oh-oh-oh)
Yo
te
amé
con
locura
y
pasión
I
loved
you
with
madness
and
passion
Te
entregué
todo
mi
corazón
I
gave
you
my
whole
heart
Pero
a
ti
eso
nunca
te
importó
But
that
never
mattered
to
you
Y
me
dejaste
solito
llorando
tu
amor
And
you
left
me
alone
llorando
for
your
love
Sin
motivo
y
sin
una
razón
Without
reason
and
without
a
reason
Tú
te
fuiste
diciéndome
adiós
You
left
telling
me
goodbye
Solo
rezo
y
le
pido
al
Señor
I
just
pray
and
ask
the
Lord
Que
te
dé
muchas
fuerzas
pa'
olvidar
tu
amor
To
give
you
lots
of
strength
to
forget
your
love
Que
haría
todo
contigo
That
I
would
do
anything
with
you
No
te
importó
mi
amor
sentimiento
menos
cariño
You
didn't
care
about
my
love,
my
feelings,
much
less
my
affection
Tú
te
fuiste
dejando
el
pasado
atrás
al
olvido
You
left
leaving
the
past
behind
in
oblivion
Escogiste
el
camino,
libre
albeldrio
You
chose
the
path,
free
will
Y
como
duele
And
it
hurts
so
much
Mi
corazón
reclama
tu
partida,
duele
My
heart
is
aching
for
your
departure,
it
hurts
Hasta
siento
que
se
me
va
la
vida,
duele
I
even
feel
like
I'm
losing
my
life,
it
hurts
Si
hay
alguien
a
tu
lado
If
there's
someone
by
your
side
Nunca
podrá
igualar
lo
que
te
daba
porque
yo
They
can
never
match
what
I
gave
you
because
I
Te
di
lo
que
querías
que
te
diera
I
gave
you
what
you
asked
me
to
give
you
Te
di
mi
alma
y
mi
vida
entera
I
gave
you
my
soul
and
my
whole
life
Pero
no
fue
suficiente
But
it
wasn't
enough
Un
día
de
repente
me
dejaste
sin
motivo
y
sin
razón
One
day
out
of
the
blue
you
left
me
for
no
reason
and
without
reason
Ay,
te
di
lo
que
querías
que
te
diera
Oh,
I
gave
you
what
you
asked
me
to
give
you
Te
di
mi
alma
y
mi
vida
entera
I
gave
you
my
soul
and
my
whole
life
Pero
no
fue
suficiente
But
it
wasn't
enough
Un
día
de
repente
me
dejaste
sin
motivo
y
sin
razón
One
day
out
of
the
blue
you
left
me
for
no
reason
and
without
reason
Como
lloro
(ay,
yo)
Weeping
(oh,
me)
Como
lloro
(y
yo)
Weeping
(and
me)
Como
lloro
(y
yo)
Weeping
(and
me)
Como
lloro
(como
lloro)
Weeping
(like
I'm
weeping)
Como
lloro
(como
lloro-oh-oh-oh-oh)
Weeping
(like
I'm
weeping-oh-oh-oh-oh)
Ay,
creí
que
había
conseguido
toda
la
felicidad
contigo
Oh,
I
thought
I
had
found
all
happiness
with
you
Mami
pero
no,
mami
pero
no,
ay
Baby,
but
no,
baby,
but
no,
oh
Yo
sé
que
iba
a
estar
contigo
y
que
tú
también
querías
estar
conmigo
I
know
I
was
going
to
be
with
you
and
that
you
wanted
to
be
with
me
too
Pero
así
no,
así
no
But
not
like
this,
not
like
this
Como
lloro
(ay,
yo)
Weeping
(oh,
me)
Como
lloro
(y
yo)
Weeping
(and
me)
Como
lloro
(y
yo)
Weeping
(and
me)
Como
lloro
(como
lloro)
Weeping
(like
I'm
weeping)
Como
lloro
(como
lloro-oh-oh-oh-oh)
Weeping
(like
I'm
weeping-oh-oh-oh-oh)
You
are
ready?
Yes
baby
You
are
ready?
Yes
baby
De
vuelta
a
casa
(Mach
y
Daddy,
Mach
y
Daddy)
Back
home
(Mach
and
Daddy,
Mach
and
Daddy)
Mista,
Mista
Junior
(Mach
y
Daddy,
Mach
y
Daddy)
Mista,
Mista
Junior
(Mach
and
Daddy,
Mach
and
Daddy)
Joe
Ready,
oh-oh,
oh-oh
Joe
Ready,
oh-oh,
oh-oh
¿Tú
estás
ready?
Are
you
ready?
Ja,
ja,
ja,
yeah,
man
Ha,
ha,
ha,
yeah,
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.