Paroles et traduction Mach One - Hier!
Als
ich
damals
anfing
zu
schreiben
gab's
ein
einfaches
ziel
When
I
started
writing
back
then,
there
was
a
simple
goal
Euch
zu
zeigen
ich
bin
einer
wie
ihr
To
show
you
that
I
am
one
of
you
Du
bist
nicht
allein
You
are
not
alone
Und
wenn
alleine,
dann
alleine
mit
mir
And
if
alone,
then
alone
with
me
Wir
sind
mindestens
2
We
are
at
least
2
Wir
sind
eigentlich
viel,
viel
mehr
We
are
actually
many,
many
more
Doch
hier
sitz
ich
heut
allein
vor'm
Papier
But
here
I
sit
today
alone
in
front
of
the
paper
Und
mich
beschleicht
das
Gefühl
außer
mir
ist
keiner
mehr
hier
And
I
get
the
feeling
that
nobody
else
is
here
besides
me
Die
sitzen
grillend
im
Garten
They
sit
grilling
in
the
garden
Erinnernd
den
wilden
Tagen
Remembering
the
wild
days
Bilder
von
damals
Pictures
of
back
then
Wo
ist
euer
Wille
zum
Wahnsinn?
Where
is
your
will
for
madness?
Damals
wollte
ich
nach
meinen
Konzerten
Back
then,
after
my
concerts,
I
wanted
to
Jeden
Penner
durch
die
Straßen
ziehen
und
Scheiben
einwerfen
sehen
See
every
bum
dragged
through
the
streets
and
windows
smashed
Doch
es
ist
nie
passiert
But
it
never
happened
Warum
hab
ich
wohl
7 Jahre
für
ein
Album
gebraucht
Why
do
you
think
it
took
me
7 years
for
an
album?
Man,
ich
war
deprimiert
Man,
I
was
depressed
Alle
schreien
lauthals:
" wir
folgen
dir
blind!"
Everyone
shouts
loudly:
"We
follow
you
blindly!"
Wenn
ich
auf
dem
Fenstersims
stehe
und
frage:
"kommt
jemand
mit?"
When
I
stand
on
the
windowsill
and
ask:
"Is
anyone
coming
with
me?"
Doch
dann
spring
ich
tatsächlich
But
then
I
actually
jump
Und
sie
blicken
entsetzt
hinter
mir
her
And
they
look
behind
me
in
horror
Und
sagen:
"wooohh,
damit
hätt'
ich
nicht
gerechnet"
And
say:
"Wooohh,
I
didn't
expect
that"
Wo
sind
meine
Mädels
mit
erhobenem
Kopf
Where
are
my
girls
with
their
heads
held
high
Wo
sind
die
Jungs,
wo
ist
der
pöbelnde
Mob
Where
are
the
boys,
where
is
the
rioting
mob
Ihr
habt
euch
alle
etwas
Spaß
verdient
You
all
deserve
some
fun
Lasst
uns
heute
Nacht
feiernd
durch
die
Straßen
ziehen
Let's
party
through
the
streets
tonight
Wo
sind
meine
Mädels
mit
erhobenem
Kopf
Where
are
my
girls
with
their
heads
held
high
Wo
sind
die
Jungs,
wo
ist
der
pöbelnde
Mob
Where
are
the
boys,
where
is
the
rioting
mob
Ihr
habt
euch
alle
etwas
Spaß
verdient
You
all
deserve
some
fun
Lasst
uns
heute
Nacht
feiernd
durch
die
Straßen
ziehen
Let's
party
through
the
streets
tonight
Du
folgst
dem
vorgeschriebenem
Weg
und
hoffst
auf
Sicherheit
You
follow
the
prescribed
path
and
hope
for
security
Eines
Tages
fragst
du
dich
"was
hab
ich
eigentlich
für
mich
erreicht?"
One
day
you
ask
yourself
"what
have
I
actually
achieved
for
myself?"
Digger,
deine
Sicherheit
hat
so'n
Bart
Dude,
your
security
has
a
beard
Zieh
dir
noch
Sandalen
über
die
Socken
und
du
siehst
aus
wie
dein
Opa
Put
on
sandals
over
your
socks
and
you'll
look
like
your
grandpa
Du
hast
Angst
was
falsch
zu
machen
You're
afraid
of
doing
something
wrong
Du
wirst
langsam
alt
You're
getting
old
Du
hast
Angst
was
falsch
zu
machen
You're
afraid
of
doing
something
wrong
Du
machst
alles
falsch
You're
doing
everything
wrong
Keine
Entscheidung
wird
jemals
falsch
sein
No
decision
will
ever
be
wrong
Mach
was
du
willst,
ich
unterschreibe
dir
den
Freischein
Do
what
you
want,
I'll
sign
your
permission
slip
Lass
uns
da
raus
gehen,
unser'n
Arsch
riskieren
Let's
get
out
there,
risk
our
asses
Vergiss
den
romantischen
Carpe
diem
dreck
Forget
the
romantic
carpe
diem
crap
Und
wenn
ich
jetzt
frag
"kommt
jemand
mit?"
And
if
I
ask
now
"Is
anyone
coming
with
me?"
Will
ich
alle
hören,
los
geht's!
I
want
to
hear
everyone,
let's
go!
" Wir
folgen
dir
blind
"
"We
follow
you
blindly"
Wo
sind
meine
Mädels
mit
erhobenem
Kopf
Where
are
my
girls
with
their
heads
held
high
Wo
sind
die
Jungs,
wo
ist
der
pöbelnde
Mob
Where
are
the
boys,
where
is
the
rioting
mob
Ihr
habt
euch
alle
etwas
Spaß
verdient
You
all
deserve
some
fun
Lasst
uns
heute
Nacht
feiernd
durch
die
Straßen
ziehen
Let's
party
through
the
streets
tonight
Wo
sind
meine
Mädels
mit
erhobenem
Kopf
Where
are
my
girls
with
their
heads
held
high
Wo
sind
die
Jungs,
wo
ist
der
pöbelnde
Mob
Where
are
the
boys,
where
is
the
rioting
mob
Ihr
habt
euch
alle
etwas
Spaß
verdient
You
all
deserve
some
fun
Lasst
uns
heute
Nacht
feiernd
durch
die
Straßen
ziehen
Let's
party
through
the
streets
tonight
Bevor
du
einwilligst
mir
blind
zu
folgen
Before
you
agree
to
follow
me
blindly
Willst
du
jetzt
wissen
wo
es
hin
gehen
soll,
hm?
Do
you
want
to
know
where
to
go
now,
huh?
Doch
ich
folge
keinem
edlen
ziel
But
I
don't
follow
any
noble
goal
Ich
geh
leben
und
teile
mit
dem
neben
mir
I
go
to
live
and
share
with
the
one
next
to
me
Und
die
Entscheidung
ob
du
folgst
oder
bleibst
And
the
decision
whether
you
follow
or
stay
Bleibt
einfach
deine
Entscheidung
Simply
remains
your
decision
Stell
dir
mal
vor
du
bist
frei
Imagine
you
are
free
Stell
dir
mal
vor
Just
imagine
Wir
machen
einfach
unser
Ding
wie
wir
wollen
We
just
do
our
thing
as
we
please
Stell
dir
mal
vor
Just
imagine
Und
das
rollt
And
it
rolls
Wo
sind
meine
Mädels
mit
erhobenem
Kopf
Where
are
my
girls
with
their
heads
held
high
Wo
sind
die
Jungs,
wo
ist
der
pöbelnde
Mob
Where
are
the
boys,
where
is
the
rioting
mob
Ihr
habt
euch
alle
etwas
Spaß
verdient
You
all
deserve
some
fun
Lasst
uns
heute
Nacht
feiernd
durch
die
Straßen
ziehen
Let's
party
through
the
streets
tonight
Wo
sind
meine
Mädels
mit
erhobenem
Kopf
Where
are
my
girls
with
their
heads
held
high
Wo
sind
die
Jungs,
wo
ist
der
pöbelnde
Mob
Where
are
the
boys,
where
is
the
rioting
mob
Ihr
habt
euch
alle
etwas
Spaß
verdient
You
all
deserve
some
fun
Lasst
uns
heute
Nacht
feiernd
durch
die
Straßen
ziehen
Let's
party
through
the
streets
tonight
Wo
sind
meine
Mädels
mit
erhobenem
Kopf
(hier!)
Where
are
my
girls
with
their
heads
held
high
(here!)
Wo
sind
die
Jungs,
wo
ist
der
pöbelnde
Mob
(hier!)
Where
are
the
boys,
where
is
the
rioting
mob
(here!)
Ihr
habt
euch
alle
etwas
Spaß
verdient
You
all
deserve
some
fun
Lasst
uns
heute
Nacht
feiernd
durch
die
Straßen
ziehen
Let's
party
through
the
streets
tonight
Wo
sind
meine
Mädels
mit
erhobenem
Kopf
(hier!)
Where
are
my
girls
with
their
heads
held
high
(here!)
Wo
sind
die
Jungs,
wo
ist
der
pöbelnde
Mob
(hier!)
Where
are
the
boys,
where
is
the
rioting
mob
(here!)
Ihr
habt
euch
alle
etwas
Spaß
verdient
You
all
deserve
some
fun
Lasst
uns
heute
Nacht
feiernd
durch
die
Straßen
ziehen
Let's
party
through
the
streets
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Bodenhammer, Andac Berkan Akbiyik, Mike Martin
Album
M.A.C.H.
date de sortie
04-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.