Mach One - Hier! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mach One - Hier!




Hier!
Here!
Als ich damals anfing zu schreiben gab's ein einfaches ziel
When I started writing back then, there was a simple goal
Euch zu zeigen ich bin einer wie ihr
To show you that I am one of you
Du bist nicht allein
You are not alone
Und wenn alleine, dann alleine mit mir
And if alone, then alone with me
Wir sind mindestens 2
We are at least 2
Wir sind eigentlich viel, viel mehr
We are actually many, many more
Doch hier sitz ich heut allein vor'm Papier
But here I sit today alone in front of the paper
Und mich beschleicht das Gefühl außer mir ist keiner mehr hier
And I get the feeling that nobody else is here besides me
Die sitzen grillend im Garten
They sit grilling in the garden
Erinnernd den wilden Tagen
Remembering the wild days
Bilder von damals
Pictures of back then
Wo ist euer Wille zum Wahnsinn?
Where is your will for madness?
Damals wollte ich nach meinen Konzerten
Back then, after my concerts, I wanted to
Jeden Penner durch die Straßen ziehen und Scheiben einwerfen sehen
See every bum dragged through the streets and windows smashed
Doch es ist nie passiert
But it never happened
Warum hab ich wohl 7 Jahre für ein Album gebraucht
Why do you think it took me 7 years for an album?
Man, ich war deprimiert
Man, I was depressed
Alle schreien lauthals: " wir folgen dir blind!"
Everyone shouts loudly: "We follow you blindly!"
Wenn ich auf dem Fenstersims stehe und frage: "kommt jemand mit?"
When I stand on the windowsill and ask: "Is anyone coming with me?"
Doch dann spring ich tatsächlich
But then I actually jump
Und sie blicken entsetzt hinter mir her
And they look behind me in horror
Und sagen: "wooohh, damit hätt' ich nicht gerechnet"
And say: "Wooohh, I didn't expect that"
Wo sind meine Mädels mit erhobenem Kopf
Where are my girls with their heads held high
Wo sind die Jungs, wo ist der pöbelnde Mob
Where are the boys, where is the rioting mob
Ihr habt euch alle etwas Spaß verdient
You all deserve some fun
Lasst uns heute Nacht feiernd durch die Straßen ziehen
Let's party through the streets tonight
Wo sind meine Mädels mit erhobenem Kopf
Where are my girls with their heads held high
Wo sind die Jungs, wo ist der pöbelnde Mob
Where are the boys, where is the rioting mob
Ihr habt euch alle etwas Spaß verdient
You all deserve some fun
Lasst uns heute Nacht feiernd durch die Straßen ziehen
Let's party through the streets tonight
Du folgst dem vorgeschriebenem Weg und hoffst auf Sicherheit
You follow the prescribed path and hope for security
Eines Tages fragst du dich "was hab ich eigentlich für mich erreicht?"
One day you ask yourself "what have I actually achieved for myself?"
Digger, deine Sicherheit hat so'n Bart
Dude, your security has a beard
Zieh dir noch Sandalen über die Socken und du siehst aus wie dein Opa
Put on sandals over your socks and you'll look like your grandpa
Du hast Angst was falsch zu machen
You're afraid of doing something wrong
Du wirst langsam alt
You're getting old
Du hast Angst was falsch zu machen
You're afraid of doing something wrong
Du machst alles falsch
You're doing everything wrong
Keine Entscheidung wird jemals falsch sein
No decision will ever be wrong
Mach was du willst, ich unterschreibe dir den Freischein
Do what you want, I'll sign your permission slip
Mach
Do it
Lass uns da raus gehen, unser'n Arsch riskieren
Let's get out there, risk our asses
Jetzt!
Now!
Vergiss den romantischen Carpe diem dreck
Forget the romantic carpe diem crap
Und wenn ich jetzt frag "kommt jemand mit?"
And if I ask now "Is anyone coming with me?"
Will ich alle hören, los geht's!
I want to hear everyone, let's go!
" Wir folgen dir blind "
"We follow you blindly"
Wo sind meine Mädels mit erhobenem Kopf
Where are my girls with their heads held high
Wo sind die Jungs, wo ist der pöbelnde Mob
Where are the boys, where is the rioting mob
Ihr habt euch alle etwas Spaß verdient
You all deserve some fun
Lasst uns heute Nacht feiernd durch die Straßen ziehen
Let's party through the streets tonight
Wo sind meine Mädels mit erhobenem Kopf
Where are my girls with their heads held high
Wo sind die Jungs, wo ist der pöbelnde Mob
Where are the boys, where is the rioting mob
Ihr habt euch alle etwas Spaß verdient
You all deserve some fun
Lasst uns heute Nacht feiernd durch die Straßen ziehen
Let's party through the streets tonight
Bevor du einwilligst mir blind zu folgen
Before you agree to follow me blindly
Willst du jetzt wissen wo es hin gehen soll, hm?
Do you want to know where to go now, huh?
Doch ich folge keinem edlen ziel
But I don't follow any noble goal
Ich geh leben und teile mit dem neben mir
I go to live and share with the one next to me
Und die Entscheidung ob du folgst oder bleibst
And the decision whether you follow or stay
Bleibt einfach deine Entscheidung
Simply remains your decision
Stell dir mal vor du bist frei
Imagine you are free
Stell dir mal vor
Just imagine
Wir machen einfach unser Ding wie wir wollen
We just do our thing as we please
Stell dir mal vor
Just imagine
Und das rollt
And it rolls
Wo sind meine Mädels mit erhobenem Kopf
Where are my girls with their heads held high
Wo sind die Jungs, wo ist der pöbelnde Mob
Where are the boys, where is the rioting mob
Ihr habt euch alle etwas Spaß verdient
You all deserve some fun
Lasst uns heute Nacht feiernd durch die Straßen ziehen
Let's party through the streets tonight
Wo sind meine Mädels mit erhobenem Kopf
Where are my girls with their heads held high
Wo sind die Jungs, wo ist der pöbelnde Mob
Where are the boys, where is the rioting mob
Ihr habt euch alle etwas Spaß verdient
You all deserve some fun
Lasst uns heute Nacht feiernd durch die Straßen ziehen
Let's party through the streets tonight
Wo sind meine Mädels mit erhobenem Kopf (hier!)
Where are my girls with their heads held high (here!)
Wo sind die Jungs, wo ist der pöbelnde Mob (hier!)
Where are the boys, where is the rioting mob (here!)
Ihr habt euch alle etwas Spaß verdient
You all deserve some fun
Lasst uns heute Nacht feiernd durch die Straßen ziehen
Let's party through the streets tonight
Wo sind meine Mädels mit erhobenem Kopf (hier!)
Where are my girls with their heads held high (here!)
Wo sind die Jungs, wo ist der pöbelnde Mob (hier!)
Where are the boys, where is the rioting mob (here!)
Ihr habt euch alle etwas Spaß verdient
You all deserve some fun
Lasst uns heute Nacht feiernd durch die Straßen ziehen
Let's party through the streets tonight





Writer(s): Christoph Bodenhammer, Andac Berkan Akbiyik, Mike Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.