Mach One - M.A.C.H. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mach One - M.A.C.H.




M.A.C.H.
M.A.C.H.
Endlich tut sich was (Mach is' back)
Наконец-то что-то происходит (Мах вернулся)
Doch ich blase alles ab, wie der Schwule von K.I.Z
Но я забиваю на всё, как этот педик из K.I.Z
Da is' er wieder, da is' er auch schon wieder weg
Он снова здесь, он уже снова ушёл
"Wolltest du nich' Rap retten?" Scheiß auf Rap
"Разве ты не хотел спасти рэп?" Да пошёл ты этот рэп
Du hast mich namentlich erwähnt, ich komm und bring dich um
Ты упомянул меня по имени, я приду и убью тебя
Die Kids finden's geil, weil die Kids sind dumm
Детям это нравится, потому что дети тупые
Das hab ich nie gesagt, ok doch und so mein ich's auch
Я этого никогда не говорил, ладно, говорил, и я это серьёзно
Glaub mir, ich steh dazu, wenn ich Scheiße bau, weißte doch
Поверь мне, я отвечаю за свои слова, когда несу чушь, ты же знаешь
Hiermit revidiere ich dieses Feature mit Wiegand
Настоящим я отказываюсь от этого фита с Вигандом
Chimperator, Dicker sicher niemals - Ih bah
Chimperator, чувак, никогда в жизни - фу
(Und Sportfreunde Stiller find' ich auch scheiße)
Sportfreunde Stiller мне тоже не нравятся)
Das is' blanker Neid, aber ich hab's auch nich' leicht
Это чёрная зависть, но мне тоже нелегко
Ich brauch 'n Mic...(yoah, reicht)
Мне нужен микрофон...(йоу, хватит)
Yeah, ich geh los und kauf mir'n Mic
Да, я пойду и куплю себе микрофон
Ram-Dam-Da-Da-Da-Da-Dam-Da-Da-Da-Ram-Dam-Da-Da-Da-Da-Da
Рам-Дам-Да-Да-Да-Да-Дам-Да-Да-Да-Рам-Дам-Да-Да-Да-Да-Да
Unser Alphabet geht M A C H, und jeder von euch kriegt 'ne Sechs
Наш алфавит - это M A C H, и каждый из вас получит шестёрку
Ram-Dam-Da-Da-Da-Da-Dam-Da-Da-Da-Ram-Dam-Da-Da-Da-Da-Da
Рам-Дам-Да-Да-Да-Да-Дам-Да-Да-Да-Рам-Дам-Да-Да-Да-Да-Да
Unser Alphabet geht M A C H, und jeder von euch kriegt 'ne Sechs
Наш алфавит - это M A C H, и каждый из вас получит шестёрку
Ich mach was ich mach, jeder nimmt's mir ab
Я делаю то, что делаю, все ведутся на это
Ich mach was du machst, jeder nimmt's mir ab
Я делаю то, что делаешь ты, все ведутся на это
Du machst was du machst, keiner nimmt's dir ab
Ты делаешь то, что делаешь, никто не ведётся на это
Du machst was ich mach, Ratatatat
Ты делаешь то, что делаю я, ратататат
Das ist Gangster-Rap für Zwei Null Eins Vier
Это гангста-рэп для два ноль один четыре
Du ziehst plötzlich weg doch lass dein Schutzgeld hier
Ты внезапно уходишь, но оставь здесь свою дань
Das ist Junkie-Rap für Zwei Null Eins Vier
Это наркоманский рэп для два ноль один четыре
Okay ich frag direkt: "Wer hat den Hund kastriert?!"
Ладно, я спрошу прямо: "Кто кастрировал собаку?!"
(Ey welcher Spast hat denn den Scheiß geschrieben?)
(Эй, какой придурок это написал?)
Das is' mein Penis, ich kann machen was ich will
Это мой член, я могу делать с ним всё, что захочу
Ich kann Hipster-Rapper dissen und mit Casper chillen
Я могу диссить хипстер-рэперов и тусоваться с Каспером
Ihr zeigt kein Gesicht, ihr seid dumme Spasten
Вы не показываете своих лиц, вы тупые придурки
Und im nächsten Video siehst du mich mit Hummel-Maske (Jeder mag Hummeln... ja jeder)
И в следующем видео ты увидишь меня в маске шмеля (Все любят шмелей... да, все)
Du bist zwölf und ich muss lesen, dass du nichts von mir hälst
Тебе двенадцать, а я должен читать, что ты меня не перевариваешь
Als mein erstes Tape kam warst du Freak noch nich' auf der Welt
Когда вышел мой первый альбом, тебя, урод, ещё не было на свете
Doch ich liebe diese respektlose Generation
Но я люблю это непочтительное поколение
Ich hab den Scheiß erfunden, is' nichts Neues, ich kenne das schon
Я изобрёл эту хрень, это не ново, я это уже проходил
Eure Rapper machen doch auch nur behinderten Scheiß
Ваши рэперы тоже делают только фигню какую-то
Ich werd' jetzt Vadder und dann hetz ich euch mein Kind auf den Hals
Я сейчас стану батей, и тогда я натравлю на вас своего ребёнка
Ganz toll, dass du grade so 'n gefeierter Star bist
Это круто, что ты сейчас такая знаменитая звезда
Wart mal ab wer von euch in sechs Jahren noch da is'
Посмотрим, кто из вас будет здесь через шесть лет
Ram-Dam-Da-Da-Da-Da-Dam-Da-Da-Da-Ram-Dam-Da-Da-Da-Da-Da
Рам-Дам-Да-Да-Да-Да-Дам-Да-Да-Да-Рам-Дам-Да-Да-Да-Да-Да
Ram-Dam-Da-Da-Da-Da-Dam-Da-Da-Da-Ram-Dam-Da-Da-Da-Da-Da
Рам-Дам-Да-Да-Да-Да-Дам-Да-Да-Да-Рам-Дам-Да-Да-Да-Да-Да
Unser Alphabet geht
Наш алфавит - это
Ram-Dam-Da-Da-Da-Da-Dam-Da-Da-Da-Ram-Dam-Da-Da-Da-Da-Da
Рам-Дам-Да-Да-Да-Да-Дам-Да-Да-Да-Рам-Дам-Да-Да-Да-Да-Да
Unser Alphabet geht M A C H, und jeder von euch kriegt 'ne Sechs
Наш алфавит - это M A C H, и каждый из вас получит шестёрку





Writer(s): Christoph Bodenhammer, Andac Berkan Akbiyik, Mike Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.