Macha Y El Bloque Depresivo feat. La Dame Blanche - Procuro Olvidarte / Pásalo Bien (feat. La Dame Blanche) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Macha Y El Bloque Depresivo feat. La Dame Blanche - Procuro Olvidarte / Pásalo Bien (feat. La Dame Blanche)




Procuro Olvidarte / Pásalo Bien (feat. La Dame Blanche)
I Try to Forget You / Have a Good Time (feat. La Dame Blanche)
Procuro olvidarte
I try to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of a wounded bird
Procuro alejarme
I try to get away
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores, sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
I get tangled up in love affairs, without desire or strength to see if I can forget you
Y llega la noche y de nuevo comprendo que te necesito
And night comes and again I understand that I need you
Procuro olvidarte
I try to forget you
Haciendo en el día mil cosas distintas
Doing a thousand different things during the day
Procuro olvidarte
I try to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting the fallen leaves
Procuro cansarme
I try to tire myself out
Llegar a la noche apenas sin vida
To barely make it to night alive
Y al ver nuestra casa tan sola y callada no lo que haría
And when I see our house so lonely and quiet, I don't know what I would do
Lo que haría, por que estuvieras
What I would do, to have you here
Porque siguieras conmigo
Because you'd still be with me
Lo que haría, por no sentirme así
What I would do, to not feel this way
Por no vivir así, perdido
To not live like this, lost
Procuro olvidarte
I try to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of a wounded bird
Procuro alejarme
I try to get away
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores, sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
I get tangled up in love affairs, without desire or strength to see if I can forget you
Y llega la noche y de nuevo comprendo que te necesito
And night comes and again I understand that I need you
Lo que haría, porque estuvieras
What I would do, because you'd be here
Porque siguieras conmigo
Because you'd still be with me
Lo que haría, por no sentirme así
What I would do, to not feel this way
Por no vivir así, perdido
To not live like this, lost
Me acordé de ti minutos después que nos despedimos
I remembered you minutes after we said goodbye
Tu cara chiquita, tu risa pequeña, tu arito especial
Your little face, your little laugh, your special earring
Me cayó la teja con un temblorcito que hablaba solito
The realization hit me with a little shiver that spoke to me
Amigos que gritan, un tonto que imita, la noche y un flan
Friends who shout, a fool who imitates, the night and a custard
Pásalo bien, pásalo bien, pásalo bien
Have a good time, have a good time, have a good time
Me guardo el sabor de lo que hablamos sobre todo
I'll hold on to the taste of what we talked about above all





Writer(s): Aldo Asenjo, Manuel álvarez-beigbeder Pérez, Purificacion Casas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.