Macha Y El Bloque Depresivo feat. Aldo Stellita/Piero Cassano/Carlo Marrale - Sóló Tú - traduction des paroles en allemand

Sóló Tú - Macha Y El Bloque Depresivo traduction en allemand




Sóló Tú
Nur Du
Sólo tú, bajo el cielo
Nur du, unter dem Himmel
Me recuerdas que la vida es sólo un juego
Erinnerst mich daran, dass das Leben nur ein Spiel ist
Que más da el mundo entero
Was macht schon die ganze Welt
Si el amor es nuestro amigo más sincero
Wenn die Liebe unser aufrichtigster Freund ist
Eres la única razón que encontró mi corazón
Du bist der einzige Grund, den mein Herz fand
Sólo tú, esta mañana
Nur du, heute Morgen
Me das luz para encender un día más.
Gibst mir Licht, um einen weiteren Tag zu erhellen.
Sólo tú, frente a frente
Nur du, Angesicht zu Angesicht
Siempre solos aunque estemos con la gente
Immer allein, auch wenn wir unter Leuten sind
Entre ellos nos movemos
Zwischen ihnen bewegen wir uns
Les hablamos aunque no los entendemos
Wir sprechen mit ihnen, auch wenn wir sie nicht verstehen
Nos saludan al pasar como el sol saluda al mar
Sie grüßen uns im Vorbeigehen, wie die Sonne das Meer grüßt
Solo esta tarde
Nur du, heute Nachmittag
Me das luz para encender un día más.
Gibst mir Licht, um einen weiteren Tag zu erhellen.
Sólo tú, a mi lado
Nur du, an meiner Seite
Haces bello lo peor de mi pasado
Machst das Schlimmste meiner Vergangenheit schön
Sólo sabes darme
Nur du weißt mir zu geben
Cosas nuevas solamente con mirarme
Neues, nur indem du mich ansiehst
Nunca estuve tan feliz como ahora junto a ti
Nie war ich so glücklich wie jetzt mit dir
Sólo noche a noche
Nur du, Nacht für Nacht
Me das luz para encender un día más.
Gibst mir Licht, um einen weiteren Tag zu erhellen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.