Farmer Nappy feat. Machel Montano - Day One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farmer Nappy feat. Machel Montano - Day One




Day One
С первого дня
All ah we is day one
Мы все с тобой с первого дня,
We fete-ing since day one (c'mon)
Отрываемся с первого дня (давай же)
From night till the day come
С ночи и до рассвета,
We under the same sun
Мы под одним солнцем.
Jump up with your day one
Зажигай со мной, с первого дня,
Don't stop we if rain come
Не останавливайся, даже если дождь хлынет.
We all in the stadium
Мы все с тобой на стадионе,
Drinking from the same rum
Пьем один и тот же ром.
Aye, if you take a knife and you cut my skin
Эй, если возьмешь нож и порежешь мою кожу,
I sure you go see, we shed the same blood, yeah
Уверен, ты увидишь, у нас одна кровь, да.
All of we coming from different ends
Все мы из разных концов,
Look deep in your history
Загляни глубже в свою историю,
We from the same cloth
Мы с тобой одной ткани.
Don't tell me 'bout you more blessed than me (you more blessed than me)
Не говори мне, что ты благословленнее меня (благословленнее меня),
Take away everything
Забери всё,
And then tell me who you'll be (c'mon)
И тогда скажи мне, кто ты есть (ну давай же).
Take a drink with me (take a drink with me)
Выпей со мной (выпей со мной),
It don't matter where you from (say)
Неважно, откуда ты (скажи),
All ah we is one
Мы все с тобой едины.
Put up yuh hand because we is more than friend
Подними руку, потому что мы больше, чем друзья,
Jump up we is more than friend
Зажигай, мы больше, чем друзья,
More precious than gold and gem
Драгоценнее золота и камней,
We tight like a wedding ring
Мы связаны, как обручальным кольцом.
I said we is more than friend
Я сказал, мы больше, чем друзья,
All ah we is more than friend
Мы все с тобой больше, чем друзья,
Together like ink and pen
Вместе, как чернила и ручка,
We closer than 9 and 10
Мы ближе, чем 9 и 10.
All ah we is day one
Мы все с тобой с первого дня,
We fete-ing since day one
Отрываемся с первого дня,
From night till the day come
С ночи и до рассвета,
We under the same sun
Мы под одним солнцем.
Jump up with your day one
Зажигай со мной, с первого дня,
Don't stop we if rain come
Не останавливайся, даже если дождь хлынет.
We all in the stadium
Мы все с тобой на стадионе,
Drinking from the same rum
Пьем один и тот же ром.
When we linking up to go fete and thing
Когда мы собираемся вместе, чтобы оторваться,
We doh really business
Нам всё равно,
'Bout who in the squad (come in, come in, come in)
Кто в компании (заходи, заходи, заходи),
To see dem gyal how they whine and twist
Чтобы посмотреть, как девушки извиваются,
Say that is we interest
Говорят, это нас интересует,
That is what we love
Это то, что мы любим.
We doh care 'bout no damn V.I.P (no damn V.I.P)
Нам плевать на этот чертов V.I.P. (чертов V.I.P.),
Just leave we with all we friends
Просто оставьте нас с нашими друзьями,
We fete-ing like family (c'mon, yeah)
Мы отрываемся, как семья (давай, да),
Who want drink with me? (Who want drink with me?)
Кто хочет выпить со мной? (Кто хочет выпить со мной?)
Just show me your ice and cup (show me)
Просто покажи мне свой лед и стакан (покажи),
This party turn up
Эта вечеринка зажигает.
Put up yuh hand because we is more than friend
Подними руку, потому что мы больше, чем друзья,
Jump up we is more than friend
Зажигай, мы больше, чем друзья,
More precious than gold and gem
Драгоценнее золота и камней,
We tight like a wedding ring
Мы связаны, как обручальным кольцом.
I said we is more than friend
Я сказал, мы больше, чем друзья,
All ah we is more than friend
Мы все с тобой больше, чем друзья,
Together like ink and pen
Вместе, как чернила и ручка,
We closer than 9 and 10
Мы ближе, чем 9 и 10.
All ah we is day one
Мы все с тобой с первого дня,
We fete-ing is day one
Отрываемся с первого дня,
From night till the day come
С ночи и до рассвета,
We under the same sun
Мы под одним солнцем.
Jump up with your day one
Зажигай со мной, с первого дня,
Don't stop we if rain come
Не останавливайся, даже если дождь хлынет.
We all in the stadium
Мы все с тобой на стадионе,
Drinking from the same rum
Пьем один и тот же ром.
Where all of meh (day one)
Где все мои первого дня),
One blood (day one)
Одна кровь первого дня),
Same cloth (day one)
Одинаковые первого дня),
(Day one)
первого дня),
One love (day one)
Одна любовь первого дня),
(Day one, day one)
первого дня, с первого дня).
Where all of meh (day one)
Где все мои первого дня),
I bless (day one)
Я благословлен первого дня),
(Day one)
первого дня),
You bless (day one)
Ты благословенна первого дня),
(Day one)
первого дня),
We bless
Мы благословлены.
Doh tell me 'bout you more blessed than me
Не говори мне, что ты благословленнее меня,
Take away everything
Забери всё,
And tell me who you'll be
И скажи мне, кто ты есть.
Take a drink with me (take a drink with me)
Выпей со мной (выпей со мной),
It don't matter where you from
Неважно, откуда ты,
All ah we is one
Мы все с тобой едины.
Put up yuh hand because we is more than friend
Подними руку, потому что мы больше, чем друзья,
Jump up we is more than friend
Зажигай, мы больше, чем друзья,
More precious than gold and gem
Драгоценнее золота и камней,
We tight like ah wedding ring
Мы связаны, как обручальным кольцом.
I said we is more than friend
Я сказал, мы больше, чем друзья,
All ah we is more than friend
Мы все с тобой больше, чем друзья,
Together like ink and pen
Вместе, как чернила и ручка,
We closer than 9 and 10
Мы ближе, чем 9 и 10.
All ah we is day one
Мы все с тобой с первого дня,
We fete-ing is day one
Отрываемся с первого дня,
From night till the day come
С ночи и до рассвета,
We under the same sun
Мы под одним солнцем.
Jump up with your day one
Зажигай со мной, с первого дня,
Don't stop we if rain come
Не останавливайся, даже если дождь хлынет.
We all in the stadium
Мы все с тобой на стадионе,
Drinking from the same rum
Пьем один и тот же ром.
Day one
С первого дня,
Day one
С первого дня,
Day come
Придет день,
Same sun
Одно солнце,
Day one
С первого дня,
Rain come
Хлынет дождь,
Stadium
Стадион,
Same rum
Один ром.
Daril, Daril
Дарил, Дарил,
Come here
Иди сюда,
Daril
Дарил,
All ah we is
Мы все.





Writer(s): Machel Montano, Kambon Rigault, Michael Hulsmeier, Scott Galt, Darryl Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.