Paroles et traduction Machete - A Tu Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
que
nunca
busque
ya
lo
encontrado.
What
I
never
looked
for
I
have
found.
Por
tu
cuello
yo
hasta
el
cielo
he
llegado.
For
your
neck
I
have
reached
heaven.
De
tu
lluvia
de
amor
ya
me
he
empapado.
From
your
rain
of
love
I
have
drenched
myself.
Lo
que
nunca
busque
ya
la
he
encontrado.
What
I
never
looked
for
I
have
found
it
already.
Por
tu
cuello
yo
hasta
el
cielo
he
llegado.
For
your
neck
I
have
reached
heaven.
De
tu
lluvia
de
amor
ya
me
he
empapado.
From
your
rain
of
love
I
have
drenched
myself
already.
Porque
a
tu
lado.
Because
by
your
side.
Me
siento
como
si
estuviera
colocado.
I
feel
like
I'm
high.
Los
días
pasan
y
no
te
te
tengo
a
mi
lado.
The
days
go
by
and
I
don't
have
you
by
my
side.
Si
no
te
tengo
toda
la
droga
lo
he
volcado.
If
I
don't
have
you,
I've
dumped
all
the
drugs.
Me
siento
solo,
paranoico
y
solitario.
I
feel
lonely,
paranoid,
and
solitary.
Si
no
te
tengo
mamichula
a
mi
lado.
If
I
don't
have
you,
baby,
by
my
side.
Me
siento
solo,
paranoico
y
solitario.
I
feel
lonely,
paranoid,
and
solitary.
Porque
a
tu
lado.
Because
by
your
side.
Salgo
de
esta
ruina
y
lo
dejo
todo.
I
get
out
of
this
ruin
and
leave
everything
behind.
Ahora
tus
labios
han
besado
a
otro
entiéndelo.
Now
your
lips
have
kissed
someone
else,
understand
that.
Era
tu
lado
cuando
me
sentía
en
el
cielo.
It
was
by
your
side
that
I
felt
in
heaven.
La
noche
entera
esperando
como
un
loco
tus
llamadas
estoy
sintiendo
The
whole
night
waiting
like
a
madman
for
your
calls,
I'm
feeling.
Mamichula
que
de
mí
no
quieres
nada
venga
Baby,
who
doesn't
want
anything
from
me,
come
on.
Dímelo
a
la
cara
que
pasó
(dímelo
a
la
cara
que
pasó).
Tell
me
to
my
face
what
happened
(tell
me
to
my
face
what
happened).
Porque
a
tu
lado.
Because
by
your
side.
Me
siento
como
si
estuviera
colocado.
I
feel
like
I'm
high.
Los
días
pasan
y
no
te
tengo
a
mi
lado.
The
days
go
by
and
I
don't
have
you
by
my
side.
Si
no
te
tengo
toda
la
droga
la
he
volcado.
If
I
don't
have
you,
I've
dumped
all
the
drugs.
Me
siento
solo,
paranoico
y
solitario.
I
feel
lonely,
paranoid,
and
solitary.
Si
no
te
tengo
mamichula
a
mi
lado.
If
I
don't
have
you,
baby,
by
my
side.
Me
siento
solo,
paranoico
y
solitario.
I
feel
lonely,
paranoid,
and
solitary.
Porque
a
tu
lado.
Because
by
your
side.
Me
siento
como
si
estuviera
colocado.
I
feel
like
I'm
high.
Los
días
pasan
y
no
te
tengo
a
mi
lado.
The
days
go
by
and
I
don't
have
you
by
my
side.
Si
no
te
tengo
toda
la
droga
lo
he
volcado.
If
I
don't
have
you,
I've
dumped
all
the
drugs.
Me
siento
solo,
paranoico
y
solitaria.
I
feel
lonely,
paranoid,
and
solitary.
Sí
no
te
tengo
mamichula
a
mi
lado.
Yes,
if
I
don't
have
you,
baby,
by
my
side.
Se
siento
solo,
paranoico
y
solitario.
I
feel
lonely,
paranoid,
and
solitary.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.