Machete en Boca - Creen Que Saben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Machete en Boca - Creen Que Saben




Creen Que Saben
They Think They Know
Todo se te pega como la arena pa' tu "cuerper",
Everything sticks to you like sand to your "body,"
Si lo cantas to' los días,
If you sing it every day,
Se repite en la mente, como el puto aguaceite,
It repeats in your mind, like fucking olive oil,
Ya está tol pesca'o vendi'o,
All the fish is sold,
Si me río en tu cara, míralo por lo mejor,
If I laugh in your face, look at it for the best,
Por lo positivo: no lo oirás,
On the positive side: you won't hear it,
Por terceras, de segundas
From third parties, from second parties
De primeras, en tu face,
First hand, on your face,
Yo no quiero lo que tu me estás vendiendo,
I don't want what you're selling me,
Si te digo lo que opino, no te ofendas primo.
If I tell you what I think, don't be offended, cousin.
Machete En Boca tos los días, ¿Qué vamos a hacer?
Machete En Boca every day, what are we going to do?
Corre por las venas, el odio en el papel.
Hate runs through the veins, on paper.
Si te ofende es tu problema,
If it offends you, it's your problem,
Ya sabes lo que toca:
You already know what's up:
"Alls crus couen, verds piquen",
"Raw ones eat it, green ones pick it,"
Deja que esta mierda te salpique,
Let this shit splash you,
Déjalo que fluya no te obligues,
Let it flow, don't force it,
Que con el tiempo to' se ríe...
With time, everything becomes laughable...
Parece que va a explotar pero nunca explota,
It seems like it's going to explode but it never does,
Siguen poniendo parches y la máquina está rota,
They keep patching it up and the machine is broken,
Llamad a emergencias, pero nada de esto va a cambiar,
Call 911, but nothing is going to change,
Otra mujer muerta en las noticias, no importa,
Another dead woman on the news, it doesn't matter,
Mmm... no eres machista eres idiota,
Mmm... You're not sexist, you're an idiot, yeah
La tele te engaña y tu te compras,
The TV deceives you and you buy it,
Ya nada me extraña, se nota la presión,
Nothing surprises me anymore, the pressure is noticeable,
Políticos y civiles no habalmos el mismo idioma
Politicians and civilians don't speak the same language
¿Qué me está vendiendo?
What are you selling me?
¿Qué me está diciendo que me tome el doctor?
What are you telling me to take from the doctor?
Diga qué me pasa, no me conformo con que me drogue,
Tell me what's wrong with me, I'm not satisfied with being drugged,
Pido una segunda opinión,
I'm asking for a second opinion,
Le quito la autoridad,
I take away the authority,
A todo aquel que se crea superior,
From anyone who thinks they are superior,
Por que nadie es superior, sin piedad,
Because no one is superior, without mercy,
Ni el cura, ni el médico, ni el profesor,
Not the priest, nor the doctor, nor the teacher,
A mí, con respeto y con amor: díselo.
To me, with respect and love: say it.
Digan lo que digan, no es una broma,
Whatever they say, it's not a joke,
Es una mentira, cuando suena a eslógan,
It's a lie when it sounds like a slogan,
Violan leyes, decretos derrogan,
They violate laws, repeal decrees,
Corrupción homologada porque no reaccionas.
Standardized corruption because you don't react.
¡Pam!
Bam!
Así funciona, en to'a tu puta cara,
That's how it works, right in your fucking face,
Inexistente cura para el karma,
Non-existent cure for karma,
¡Qué les jodan! No quieran saber,
Fuck them! They don't want to know,
Democracia alterada por que votan a ese ser.
Altered democracy because they vote for that being.
Creen que saben que, no saben de na'
They think they know, but they don't know shit
Quieren el poder, vamos a luchar,
They want power, let's fight,
Creen que saben que, no saben de na'
They think they know, but they don't know shit
Quieren el poder, vamos a luchar,
They want power, let's fight,
Cada uno en su culo,
Each one in their own ass,
Lo que cabe es de uno,
What fits is yours,
Aunque sea inoportuno,
Even if it's inconvenient,
Pero que lo pasen bien,
But have a good time,
Si te unes yo me uno,
If you join, I join,
Pero del extremo huyo,
But I run from the extreme,
Por que no aguanto capullos,
Because I can't stand assholes,
Llevo el Machete en la piel.
I wear the Machete on my skin.
Creen que saben que, no saben de na'
They think they know, but they don't know shit
Quieren el poder, vamos a luchar,
They want power, let's fight,
Creen que saben que, no saben de na'
They think they know, but they don't know shit
Quieren el poder, vamos a luchar,
They want power, let's fight,
Creen que saben to', creen que valen más,
They think they know everything, they think they're worth more,
Creen que lograrán toa' esa mierda haciendo el mal.
They think they'll achieve all that shit by doing evil.
Sintiendo superioridad hacia toda persona,
Feeling superior to everyone,
Nadie le hace sombra, así es como funciona.
No one overshadows him, that's how it works.
Y solo quieren fama por exhibirse en la TV,
And they just want fame by showing off on TV,
Así demuestran su falta de personality.
That's how they demonstrate their lack of personality.
Dejar la huella como sea en toa' la city,
Make their mark however they can all over the city,
No piensa en la vergüenza que deja a su family.
He doesn't think about the shame he's bringing to his family.
Y esto va así: "Siempre yo primero"
And it goes like this: "Always me first"
Así se caigan cientos de millones por ese agujero,
Let hundreds of millions fall down that hole,
Más que me den, más me merezco,
The more they give me, the more I deserve,
Sigo cual niño mimado en exceso
I continue like a spoiled child in excess
Machete en boca no es así, detesta eso
Machete en boca is not like that, it hates that
Solo reales a la vera de este cuarteto inquieto,
Only real ones in this restless quartet,
Solo unidad, solo verdades pa los restos,
Only unity, only truths for the rest,
M.E.B pa' to tu pecho
M.E.B. to your chest
JazzWoman, La Charli, San, La Prima,
JazzWoman, La Charli, San, La Prima,
Machete en boca, A Machete!
Machete en boca, To Machete!
Es lo que hay loco, entretente...
That's what it is, crazy, entertain yourself...
Creen que saben que, no saben de na'
They think they know, but they don't know shit
Quieren el poder, vamos a luchar,
They want power, let's fight,
Creen que saben que, no saben de na'
They think they know, but they don't know shit
Quieren el poder, vamos a luchar,
They want power, let's fight,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.