Machinae Supremacy - I Turn to You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machinae Supremacy - I Turn to You




When the world is darker than I can understand.
Когда мир темнее, чем я могу понять.
When nothing turns out the way I planned.
Когда все идет не так, как я планировал.
When the sky turns grey and there′s no end in sight.
Когда небо становится серым и конца не видно.
When I can't sleep through the lonely night.
Когда я не могу заснуть одинокой ночью.
I turn to you. Like a flower leaning toward the sun.
Я обращаюсь к тебе, как цветок, склоняющийся к Солнцу.
I turn to you. ′Cos you're the only one.
Я обращаюсь к тебе, потому что ты единственный.
Who can turn me around when I'm upside down.
Кто может перевернуть меня с ног на голову?
I turn to you.
Я обращаюсь к тебе.
When my insides are wracked with anxiety.
Когда мои внутренности терзает тревога.
You have the touch that will quiet me.
Твое прикосновение успокоит меня.
You lift my spirit. You melt the ice.
Ты воодушевляешь меня, ты растопляешь лед.
When I need inspiration, when I need advice.
Когда мне нужно вдохновение, когда мне нужен совет.
I turn to you. Like a flower leaning toward the sun.
Я обращаюсь к тебе, как цветок, склоняющийся к Солнцу.
I turn to you. ′Cos you′re the only one.
Я обращаюсь к тебе, потому что ты единственный.
Who can turn me around when I'm upside down.
Кто может перевернуть меня с ног на голову?
I turn to you.
Я обращаюсь к тебе.
Where would I be? What would I do?
Где бы я был? что бы я делал?
If you′d never helped me through.
Если бы ты никогда не помог мне.
I hope someday if you've lost your way.
Я надеюсь, что когда-нибудь ты собьешься с пути.
You could turn to me like I turn to you.
Ты можешь обратиться ко мне, как я обращаюсь к тебе.
I turn to you. Like a flower leaning toward the sun.
Я обращаюсь к тебе, как цветок, склоняющийся к Солнцу.
I turn to you. ′Cos you're the only one.
Я обращаюсь к тебе, потому что ты единственный.
Who can turn me around when I′m upside down.
Кто может перевернуть меня с ног на голову?
I turn to you.
Я обращаюсь к тебе.
I turn to you.
Я обращаюсь к тебе.





Writer(s): Rick Nowels, Billy Steinberg, Melanie Chisholm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.