Machinae Supremacy - Nova Prospekt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machinae Supremacy - Nova Prospekt




Jack in, let′s spread some hate
Джек, давай посеем немного ненависти!
Handout of pain awaits
Раздача боли ждет.
Oh my, the fire rate, we'll need those supply crates
О боже, скорострельность, нам понадобятся эти ящики с припасами
Stock up on weapons and ammo before you go
Запаситесь оружием и боеприпасами, прежде чем отправитесь в путь.
Do we make our own fate?
Мы сами творим свою судьбу?
Do we retaliate?
Ответим ли мы?
Should we surveil the gate?
Должны ли мы следить за воротами?
Play house and police state to keep all those imaginary wolves at bay?
Играть в дом и полицейское государство, чтобы держать всех этих воображаемых волков на расстоянии?
Time for the final blow, last stand, now go, go, go
Время последнего удара, последней битвы, а теперь Вперед, вперед, вперед!
The time for running now is over
Время для бега закончилось.
You will reap what you sow, payback for what you owe
Ты пожнешь то, что посеял, расплатишься за то, что задолжал.
No more, we won′t just hand it over
Хватит, мы просто так его не отдадим.
Do we shape our own truth?
Формируем ли мы собственную правду?
Do we lie to our youth?
Разве мы лжем своей юности?
Do we place our own creed above our enemy's?
Ставим ли мы свои убеждения выше убеждений наших врагов?
We tell our children who to hate and who to be
Мы говорим нашим детям, кого ненавидеть, а кем быть.
Time for the final blow, last stand, now go, go, go
Время последнего удара, последней битвы, а теперь Вперед, вперед, вперед!
The time for running now is over
Время для бега закончилось.
You will reap what you sow, payback for what you owe
Ты пожнешь то, что посеял, расплатишься за то, что задолжал.
No more, we won't just hand it over
Хватит, мы просто так его не отдадим.
Time for the final blow, last stand, now go, go, go
Время последнего удара, последней битвы, а теперь Вперед, вперед, вперед!
The time for running now is over
Время для бега закончилось.
You will reap what you sow, payback for what you owe
Ты пожнешь то, что посеял, расплатишься за то, что задолжал.
No more, we won′t just hand it over
Хватит, мы просто так его не отдадим.
In for the final blow, last stand, now go, go, go
Готов к последнему удару, последней схватке, а теперь Вперед, вперед, вперед!
The time for running now is over
Время для бега закончилось.
This ain′t no tic tac toe, you will be thoroughly owned
Это не крестики-нолики, ты будешь полностью принадлежать мне.
You are outnumbered ten times over
Вас в десять раз больше.





Writer(s): Jonas Rörling, Robert Stjärnström


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.