Paroles et traduction Machinae Supremacy - Sid Icarus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
can
you
feel
the
thunder
Скажи,
ты
чувствуешь
этот
гром,
Just
like
the
moment
′fore
it
hits
Прямо
как
в
мгновение
перед
ударом,
Then
it's
everywhere
Когда
он
повсюду.
What
is
this
spell
we′re
under?
Под
какими
мы
чарами?
Do
you
care?
Тебе
не
всё
равно?
The
might
to
rise
above
it
is
Сила
подняться
над
этим
Now
within
your
sphere
Сейчас
в
твоей
власти.
Like
most
anyone
you
are
Как
и
почти
любой
человек,
ты
A
god
beneath
the
sun
Богиня
под
солнцем.
But
if
that's
the
sum
Но
если
это
всё,
You
are
not
the
only
one
Ты
не
единственная.
You
can
do
what
you
like
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
You
can
fly,
you
can
die
and
ask
why
Ты
можешь
летать,
ты
можешь
умереть
и
спросить
почему.
Do
you
recall
the
hour
Ты
помнишь
тот
час,
You
came
to
be
Когда
ты
появилась
на
свет?
That
single
moment
in
your
life
Тот
единственный
миг
в
твоей
жизни,
When
you
broke
the
peace
Когда
ты
нарушила
покой.
And
with
the
awesome
power
И
с
невероятной
силой
You
rise
above
the
evil
dead
Ты
восстаешь
над
злыми
мертвецами
And
their
false
decree
И
их
ложным
указом.
Why
don't
you?
Почему
ты
не
делаешь
этого?
Why
don′t
we?
Почему
мы
не
делаем
этого?
Say
can
you
feel
the
thunder
Скажи,
ты
чувствуешь
этот
гром,
Just
like
the
moment
′fore
it
hits
Прямо
как
в
мгновение
перед
ударом,
Then
it's
everywhere
Когда
он
повсюду.
What
is
the
spell
we′re
under?
Под
какими
мы
чарами?
Do
you
care?
Тебе
не
всё
равно?
The
might
to
rise
above
it
is
Сила
подняться
над
этим
Now
within
your
sphere
Сейчас
в
твоей
власти.
Like
most
anyone
you
are
Как
и
почти
любой
человек,
ты
A
god
beneath
the
sun
Богиня
под
солнцем.
But
if
that's
the
sum
Но
если
это
всё,
You
are
not
the
only
one
Ты
не
единственная.
You
can
do
what
you
like
Ты
можешь
делать,
что
хочешь,
You
can
fly,
you
can
die
and
ask
why
Ты
можешь
летать,
ты
можешь
умереть
и
спросить
почему.
Why
don′t
you?
Почему
ты
не
делаешь
этого?
Why
don't
we?
Почему
мы
не
делаем
этого?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rorling Jonas Kristoffer, Stjaernstroem Jonas Olof Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.