Machine Girl - Fully in It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machine Girl - Fully in It




Fully in It
Полностью погруженный в Это
Cut out
Отрезать
My eyes
Мои глаза
Bleed out
Истекают кровью
Offline
Не в сети
Cut out
Отрезать
My eyes
Мои глаза
Bleed out
Истекают кровью
Offline
Не в сети
(You can change)
(Ты можешь измениться)
(Chasin' myself, chase againt haste)
гонюсь за собой, снова тороплюсь)
I talk to the mirror
Я разговариваю с зеркалом
I communicate with the dead
Я общаюсь с мертвыми
Grave digging my psyche
Я рою могилу своей душе
Plunging the depths of my head
Погружаюсь в глубины своей души
Abysslicker I'm never finished
Бездельник, я никогда не закончу
Licking deeper, the well is leaking
Погружаюсь глубже, колодец течет.
Conscious-sickness, the void is creeping
Сознательная болезнь, расползающаяся пустота
Growing deeper so I shit meaning
Становится все глубже, так что я теряю смысл
I'm fully in it now, I'm fully in it
Сейчас я полностью погружен в это, я полностью погружен в это
I'm fully in it now, I'm fully in it
Сейчас я полностью погружен в это, я полностью погружен в это
I reach down my throat
Я протягиваю руку к своему горлу
And remove the world
И уничтожить весь мир
And the planet reveals itself
И планета раскрывает себя
In its dying breath says "I am hell"
На последнем издыхании говорит: - ад"
Fortress fucker, eldritch shit
Крепостной ублюдок, жуткое дерьмо
Kill 'em all, be the nemesis
Убей их всех, стань заклятым врагом
Shapeshifter, the lord flayer
Оборотень, живодер лордов
A new religion, the astral killer
Новая религия, астральный убийца
I'm fully in it now, I'm fully in it
Теперь я полностью в этом, я полностью в этом
I'm fully in it now, I'm fully in it
Я полностью в этом, я полностью в этом
I'm feeding off it
Я питаюсь этим
I'm leeching off it
Я впитываю это как пиявку
I'm reeling off it
Я наслаждаюсь этим
I'm living off it
Я живу за счет этого
(Fucker, you killed my son)
(Ублюдок, ты убил моего сына)
(You're sure it wasn't a dream?)
(Ты уверен, что это был не сон?)
(Wasn't a dream)
(Это был не сон)
(Wasn't a dream)
(Это был не сон)
Out of nothing, I shit meaning
Из ничего, я обосрался со смыслом
Out of nothing, I shit meaning
Из ничего, я обосрался со смыслом
Out of nothing, I shit meaning
Из ничего, я обосрался со смыслом
Out of nothing, I shit meaning
Из ничего, я обосрался со смыслом
Out of nothing, I shit meaning
Из ничего, я обосрался со смыслом
Out of nothing, I shit meaning
Из ничего, я обосрался со смыслом
I'm fully in it, I'm fully in it now
Я полностью погружен в это, я полностью погружен в это сейчас
I'm fully in it, I'm fully in it now
Я полностью погружен в это, я полностью погружен в это сейчас
I'm fully in it, I'm fully in it now
Я полностью погружен в это, я полностью погружен в это сейчас
I'm fully in it, I'm fully in it now
Я полностью погружен в это, я полностью погружен в это сейчас





Writer(s): Sean Kelly, Matthew Stephenson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.