Machine Girl - MRK90 MIX VOL 1 SIDE A - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machine Girl - MRK90 MIX VOL 1 SIDE A




MRK90 MIX VOL 1 SIDE A
СМЕСЬ MRK90, ТОМ 1, СТОРОНА А
Danger
Опасность
Machine Girl
Девушка-машина
Machine Girl
Девушка-машина
This just ain't, this just ain't how Americans act
Это просто не так, просто не так ведут себя американцы.
We gotta stop this
Мы должны остановить это
This just ain't, this just ain't how Americans act
Это просто не так, просто не так ведут себя американцы.
We gotta stop this
Мы должны остановить это
This just ain't, this just ain't how Americans act
Это просто не так, просто не так ведут себя американцы.
We gotta stop this
Мы должны остановить это
This just ain't, this just ain't how Americans act
Это просто не так, просто не так ведут себя американцы.
We gotta, we gotta, we gotta
Мы должны, мы должны, мы должны
Stop this
Прекратить это
This just ain't, this just ain't how Americans act
Американцы так себя не ведут
We gotta, we gotta, we gotta
Мы должны, мы должны, мы должны
Stop this
Прекратить это
This just ain't, this just ain't how Americans act
Американцы так себя не ведут
We gotta, we gotta, we gotta
Мы должны, мы должны, мы должны
Stop this
Прекратить это
This just ain't, this just ain't how Americans act
Американцы так себя не ведут
We gotta, we gotta, we gotta
Мы должны, мы должны, мы должны
Stop this
Остановить это
We gotta, we gotta, we gotta
Мы должны, мы должны, мы должны
Stop this
Остановить это
We gotta, we gotta, we gotta
Мы должны, мы должны, мы должны
Stop this
Остановить это
We gotta, we gotta, we gotta
Мы должны, мы должны, мы должны
Stop this
Остановить это
We gotta, we gotta, we gotta
Мы должны, мы должны, мы должны
Stop this
Остановить это
We gotta, we gotta, we gotta
Мы должны, мы должны, мы должны
Stop this
Остановить это
We gotta, we gotta, we gotta
Мы должны, мы должны, мы должны
Stop this
Прекратить это
One-to-the-two-to-the-three-to-the-four
Один-к-двум-трем-четырем
Limehouse police knocking at my door
Полиция Лаймхауса стучит в мою дверь
Twelve black boots on my bedroom floor
Двенадцать черных ботинок на полу моей спальни
What they want with Rascal, I'm not sure
Я не уверен, что они хотят от этого негодяя
Took me to the station 8:30
Меня отвезли в участок в 8:30
For a fight I had recently
Из-за недавней драки
Say they got me on CCTV
Говорят, я попал на камеры видеонаблюдения
And a pussy ole boy's told on me
И на меня донес какой-то слабак
Can't understand why these brers keep snitching
Не могу понять, почему эти братцы продолжают доносить
Can't understand why these brers keep bitching
Не могу понять, почему эти братцы продолжают ныть
Now I'm hot tempered, feel like switching
Теперь я вспыльчив, и мне хочется переключиться
Can't stand still, trigger finger itching
Не могу стоять на месте, палец на спусковом крючке чешется
Gotta stay calm, gotta keep my cool
Нужно сохранять спокойствие, сохранять хладнокровие
If I go jail, I'll be a damn fool
Если меня посадят в тюрьму, я буду полным дураком
Gotta rise up, gotta stand up tall
Должен подняться, должен стоять во весь рост
Can't let them see the end of Dizzee Rascal
Я не могу позволить им увидеть конец Диззи Рэскэла
Blud when you hear them sirens coming
Ударишь дубинкой, когда услышишь приближение сирен
I can hear them sirens coming
Я слышу приближение сирен
Better run when you hear them sirens coming
Лучше беги, когда услышишь приближение сирен
I can hear them sirens coming
Я слышу приближение сирен
Blud when you hear them sirens coming
Бей, когда услышишь приближение сирен
I can hear them sirens coming
Я слышу приближение сирен
Better run when you hear them sirens coming
Лучше беги, когда услышишь приближение сирен
I can hear them sirens coming
Я слышу приближение сирен
See me on the telly but I ain't no actor
Смотрите меня по телику, но я не актер
Running through the street bait-faced, it's a jackwa
Бегу по улице с наигранным видом, это же джеква
Broad daylight, no shame like a lunatic
Средь бела дня, без стыда, как сумасшедший
Rain, hail, sleet or snow, I ain't new to it
Дождь, град, слякоть или метель - я не новичок в этом деле
Show me what you got, better give it up quickly
Покажи мне, на что ты способен, лучше откажись от этого побыстрее
Lay them on their back if they chat back swiftly
Уложи их на спину, если они будут быстро отвечать тебе тем же
Better mind out when they come through the manor, man
Будь осторожен, когда они будут проходить через поместье, чувак
Keep them on their toes like Hammer, man
Держи их в напряжении, как молот, чувак
It's no jazz when you figure out the time to the attack
Это не просто так, когда ты рассчитываешь время для атаки
I took the first swing, unexpected causing panic
Я нанес удар первым, неожиданно вызвав панику
We was ruthless causing agony in public, it was tragic
Мы были безжалостны, вызывая публичную агонию, это было трагично
Me and Adar lost the plot, acting like we was from Hell
Мы с Адаром потеряли связь с сюжетом, ведя себя так, будто мы из ада
Beat this bredder to the floor, moved his wifey up as well
Уложил этого ублюдка на пол, а заодно и его женушку
Clayton stood back shaking, wishing that he'd never came
Клейтон отступил, дрожа и жалея, что вообще кончил
Then from out of nowhere was Alicia screaming out my name
Затем, откуда ни возьмись, появилась Алисия, выкрикивающая мое имя
She went my school, she saw it all, and by this time, she's crying
Она ходила в мою школу, она все это видела, и к этому времени она уже плачет
And to make it worse I'm hearing sirens
И, что еще хуже, я слышу сирены
I ain't even trying to hang around
Я даже не пытаюсь оставаться поблизости
When you hear them sirens coming
Когда ты слышишь приближение сирен
I can hear them sirens coming
Я слышу приближение сирен
Better run when you hear them sirens coming
Лучше беги, когда услышишь приближение сирен.
I can hear them sirens coming
Я слышу, как приближаются сирены
Blud when you hear them sirens coming
Бей, когда слышишь, как приближаются сирены
I can hear them sirens coming
Я слышу, как приближаются сирены
Better run when you hear them sirens coming
Лучше беги, когда слышишь, как приближаются сирены
I can hear them sirens coming
Я слышу, как приближаются сирены
I can hear them sirens coming
Я слышу, как приближаются сирены
It's better than yours
Это лучше, чем у тебя
It's better than yours
Это лучше, чем у тебя
It's better than yours
Это лучше, чем у тебя
It's better than yours
Это лучше, чем у тебя
They're like, it's better than yours
Они говорят, что это лучше, чем у тебя
They're like, it's better than yours
Они говорят, что это лучше, чем у тебя
They're like, it's better than yours
Они говорят, что это лучше, чем у тебя
They're like, it's better than yours
Они говорят, что это лучше, чем у тебя
They're like, it's better than yours
Они говорят, что это лучше, чем у тебя
Damn right, it's better than yours
Черт возьми, да, это лучше, чем у тебя
They're like, it's better, it's better than yours
Они такие: "Это лучше, это лучше, чем у тебя".
Damn right, it's better than yours, it's better than
Чертовски верно, это лучше, чем у тебя, это лучше, чем
They're like, it's better than yours
Они такие: "Это лучше, чем у тебя"
Damn right, it's better than yours
Чертовски верно, это лучше, чем у тебя
They're like, it's better, it's better than yours
Они такие: "Это лучше, это лучше, чем у тебя"
Damn right, it's better than yours, it's better than
Чертовски верно, это лучше, чем у тебя, это лучше, чем
They're like, it's better than yours
Они такие: "Это лучше, чем у тебя"
Damn right, it's better than yours
Да, черт возьми, это лучше, чем у тебя
They're like, it's better, it's better than yours
Они такие: "Это лучше, это лучше, чем у тебя"
Damn right, it's better than yours, it's better than
Чертовски верно, это лучше, чем у тебя, это лучше, чем
They're like, it's better than yours
Они такие: "Это лучше, чем у тебя"
Damn right, it's better than yours
Чертовски верно, это лучше, чем у тебя
They're like, it's better, it's better than yours
Они такие: "Это лучше, это лучше, чем у тебя"
Damn right, it's better than yours, it's better than
Чертовски верно, это лучше, чем твое, это лучше, чем
It's better than yours
Это лучше, чем твое
It's better, it's better than yours
Это лучше, это лучше, чем у тебя
It's better, it's better than yours
Это лучше, это лучше, чем у тебя
It's better, it's better than yours
Это лучше, это лучше, чем у тебя
I-i-it's better than yours
Я-я-это лучше, чем у тебя
I-i-it's better than yours
Я-я-это лучше, чем у тебя
It's bet-, it's bet-, it's better than
Держу пари, это лучше, чем
I-i-it's better than yours
Я-я-это лучше, чем у тебя
It's bet-, it's better than yours
Держу пари, это лучше, чем у тебя
It's bet-, it's better than yours
Держу пари, это лучше, чем у тебя
It's bet-, it's bet-, it's better than
Это спор, это спор, это лучше, чем
I can't help but wonder, which one will win
Я не могу не задаться вопросом, кто из них победит
I can't help but wonder, which one will win
Я не могу не задаться вопросом, кто из них победит
I can't help but wonder, which one will win
Я не могу не задаться вопросом, кто из них победит
I can't help but wonder, which one will win
Я не могу не задаться вопросом, кто из них победит
I can't help but wonder, which one will win
Я не могу не задаваться вопросом, кто из них победит
I can't help but wonder, which one will win
Я не могу не задаваться вопросом, кто из них победит
I can't help but wonder, which one will win
Я не могу не задаваться вопросом, кто же из них победит
Fuck me on the dance floor
Трахни меня на танцполе
I'm the jawbreaker, the candy taker
Я тот, кто может сорвать куш, кто может взять конфетку
And if I skip school I'm the flu faker
А если я пропущу школу, то я притворюсь больным гриппом
Original man in a strange land
Оригинальный человек в чужой стране
You never saw my butt on American Bandstand
Вы никогда не видели мою задницу на американской эстраде
The MC's name is Kahlil and if you can't spell it, you never will
Ведущего зовут Халиль, и если вы не можете произнести его по буквам, то никогда не узнаете
I'll love to provide for the flava you're lackin'
Я с удовольствием восполню тот недостаток вкуса, которого тебе не хватает
But if you stop my flow?
Но если ты остановишь мой флоу?
Start straight jackin'!
Начну откровенничать!
Straight jackin'!
Откровенничаю!
I'm LaShawn, no not Latifah
Я Лэшон, нет, не Латифа
Demanding a mic just like Aretha
Требую микрофон, как Арета.
Cute little girl but I fight like a man
Милая маленькая девочка, но я сражаюсь как мужчина
I even made "Iron" Mike Tyson say damn!
Я даже заставил "Железного" Майка Тайсона выругаться!
'Shawn, Kahlil, and Pee Wee want R-E-S-P-E-C-T
Шон, Халиль и Пи Ви хотят, чтобы У них было все в порядке с сердцем.
Never slippin' or slidin' no mackin' or slackin'
Никогда не оступаюсь и не соскальзываю, не мешкаю и не расслабляюсь.
Bebe's kids straight jackin'!
Дети Бебе просто издеваются!
Straight jackin'!
Откровенный подонок!
Straight jackin'!
Откровенный подонок!
Straight jackin'!
Откровенный подонок!
Straight jackin'!
Откровенный подонок!
Straight jackin'!
Откровенный подонок!
Straight jackin'!
Прям пиздец!
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, ушло в прошлое
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, ушло в прошлое
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, ушло в прошлое
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, ушло в прошлое
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, исчезло
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, исчезло
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, исчезло
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, исчезло
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, исчезло
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, исчезло
Now everything I know is gone
Теперь все, что я знал, исчезло
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, что развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол.
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, что развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, что развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, что развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, что развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол.
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, что развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, что развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
And I'm hopeful, hopefully developing
И я полон надежд, надеюсь, что развиваюсь
And I'll be the only king that gets devil in
И я буду единственным королем, в которого вселится дьявол
Best mate's hard, we're forgettin' him
Лучший друг - это тяжело, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться, дальше мы не пойдем.
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы забываем о нем
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы забываем о нем
Best mate's hard, we're forgettin' him
Лучший друг - это тяжело, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться, дальше мы не пойдем.
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы забываем о нем
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы забываем о нем
Everybody's screaming, "Freak case"
Все кричат: "Дело о психопате"
What are you hearing, "Free all"?
Что вы слышите, "Освободить всех"?
Fuck that when I'm screaming "Free all"
К черту это, когда я кричу "Освободить всех".
I said that beat would never be all
Я сказал, что этот ритм никогда не будет таким, как все
And he wasn't saying, tree-shaped
А он не говорил форме дерева"
He doesn't even know what I'm saying
Он даже не понимает, о чем я говорю
I thought you were screaming at me, that's why I was in blues all day
Я думал, ты кричишь на меня, вот почему я весь день был в унынии
I'm gonna chase that with my sandal
Я собираюсь преследовать это своей сандалией
Explain you the rest of my day
Объясню тебе, что будет со мной до конца дня
With my breath on the walls, on my cover dedicated
Моим дыханием на стенах, на моей обложке, посвящается
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы забываем о нем
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы забываем о нем
Best mate's hard, we're forgettin' him
Лучший друг - это тяжело, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться, дальше мы не пойдем.
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы забываем о нем
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы забываем о нем
Best mate's hard, we're forgettin' him
Лучший друг - это тяжело, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться, дальше мы не пойдем.
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы забываем о нем
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы забываем о нем
Best mate's hard
С лучшим другом трудно
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться, дальше мы не пойдем
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом трудно, мы забываем о нем
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы расстаемся
Best mate's hard, we're forgettin' him
С лучшим другом тяжело, мы забываем его
We gotta take it up and never land, beyond and we're ribbin'
Мы должны взять себя в руки и никогда не опускаться на землю, и мы расстаемся
My dying wish
Мое последнее желание
I want the world to end
Я хочу, чтобы наступил конец света
In nuclear apocalypse
Ядерный апокалипсис
Adore you (adore you)
Обожаю тебя (обожаю тебя)
Adore you (adore you)
Обожаю тебя (обожаю тебя)
Adore you (adore you)
Обожаю тебя (обожаю тебя)
Adore you (adore you)
Обожаю тебя (обожаю тебя)
Adore you (adore you)
Обожаю тебя (обожаю тебя)
Adore you (adore you)
Обожаю тебя (обожаю тебя)
Adore you (adore you)
Обожаю тебя (обожаю тебя)
This is for those in pursuit of speed
Это для тех, кто стремится к скорости
Those who confuse desire with danger, power with death
Для тех, кто путает желание с опасностью, власть со смертью
Grew up, everybody that you want to know
Повзрослел, все, что ты хочешь знать
They wouldn't lie, immaculate at 45
Они не стали бы лгать, безупречны в свои 45 лет
Room is spinning in my head
У меня в голове все кружится
You droppin' acid, 3 a.m
Ты принимаешь кислоту, 3 часа ночи
Dried and drippin', on our bed
Высохший и мокрый, на нашей кровати
Fuck real life, I'd rather be dead
К черту реальную жизнь, я бы предпочел умереть
Peripheral, says, "I agree"
Периферийный, говорит: согласен"
Marry me, but I'd flee from it
Выходи за меня замуж, но я бы сбежал от этого
The world is spinning in my head
Мир вращается у меня в голове
Giant and compute, in my bed
Гигантский и вычислительный, в моей постели
Needle in the air, I let go
Игла в воздухе, я отпускаю ее
I can hearing the screaming and I hate that I can -
Я слышу крики и ненавижу себя за то, что могу это сделать -
What's gone, even now, forever
То, что ушло, даже сейчас, навсегда
Guess we'll have a drink, we're in my bed
Думаю, мы выпьем, мы в моей постели
Broke the picture of us, you wanna see what we're really at
Наша фотография разбита, ты хочешь увидеть, какие мы на самом деле
Real and so much pain you know you wanna die
Настоящая и такая сильная боль, что ты знаешь, что хочешь умереть
For your life, go back in and come out one of us
Ради своей жизни, вернись и выйди одним из нас
Whatever you do, don't burn
Что бы ты ни делал, не сгорай
Don't cry
Не плачь
This is for those who knows that nothing
Это для тех, кто знает, что ничего...
No, nothing is ever enough
Нет, ничего никогда не бывает достаточно
So just settle on in and enjoy the trip, then death
Так что просто устраивайся поудобнее и наслаждайся поездкой, а потом - смертью.





Writer(s): Matthew Stephenson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.