Paroles et traduction Machine Gun Fellatio - Hollywood
I
seen
ya
lately,
hangin'
out
in
hollywood
Я
видел
тебя
недавно,
когда
ты
тусовался
в
Голливуде.
I
dig
ya
baby,
i'ld
samba
wich
ya
if
I
could
Я
люблю
тебя,
детка,
я
бы
Самба
с
тобой,
если
бы
мог.
And
one
day
maybe,
i'll
shake
it
wich
ya
И
однажды,
может
быть,
я
встряхнусь
с
тобой.
And
one
day
maybe,
i'll
shake
it
wich
ya
really
good
И
однажды,
может
быть,
я
встряхну
его,
как
следует.
I
seen
ya
lately,
hangin'
out
in
hollywood
Я
видел
тебя
недавно,
когда
ты
тусовался
в
Голливуде.
I
dig
ya
baby,
i'd
samba
wich
ya
if
i
could
Я
люблю
тебя,
детка,
я
бы
Самба
с
тобой,
если
бы
мог.
(You
could?
you
could?)
(Ты
мог
бы?
ты
мог
бы?)
But
I'm
austrakie,
i
nowhere
near
yr
neighbourhood
Но
я
остракия,
и
я
далеко
не
в
твоем
районе.
I
could
be
crazy
(he's
fuckin'
crazy)
Я
могу
быть
сумасшедшим
(он
чертовски
сумасшедший).
I
could
be
crazy
Я
могу
сойти
с
ума.
I
tell
ya
straightly,
i
don't
know
if
ya
understood
Я
говорю
тебе
прямо,
я
не
знаю,
понял
ли
ты
меня.
See
that
lady
she
so
fine
Посмотрите
на
эту
даму
она
так
прекрасна
She
put
shiver
in
your
spine
Она
заставила
тебя
дрожать.
She
know
how
to
bump
& grind
Она
знает,
как
удариться
и
размолоться.
She
so
cool
& so
refined
Она
такая
классная
и
такая
утонченная
She
be
shakin'
her
behind
Она
трясет
задом.
She
got
some
cool
design
У
нее
классный
дизайн.
She
know
how
to
bump
& grind
Она
знает,
как
удариться
и
размолоться.
She
so
cool
& so
refined
Она
такая
классная
и
такая
утонченная
I
seen
ya
lately,
hangin'
out
in
hollywood
Я
видел
тебя
недавно,
когда
ты
тусовался
в
Голливуде.
I
dig
ta
baby,
i'd
samba
wich
ya
if
i
could
Я
люблю
тебя,
детка,
я
бы
Самба
с
тобой,
если
бы
мог.
(She
know
how
to
bump
& grind
(Она
знает,
как
удариться
и
размолоться
She
so
cool
& so
refined)
Она
такая
классная
и
такая
утонченная)
I
seen
ya
lately,
hangin'
out
in
hollywood
Я
видел
тебя
недавно,
когда
ты
тусовался
в
Голливуде.
I
dig
ya
baby,
i'd
samba
wich
ya
if
i
could
Я
люблю
тебя,
детка,
я
бы
Самба
с
тобой,
если
бы
мог.
(She's
famous,
you're
not
famous)
(Она
знаменита,
ты
не
знаменит)
I'm
gonna
shake
it
wich
ya
Я
собираюсь
встряхнуть
его
вместе
с
тобой
(She's
famous,
you're
not
famous)
(Она
знаменита,
ты
не
знаменит)
Shake
it
wich
ta
really
good
Встряхнись
это
действительно
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Ford, Glenn Matthew Abbott
Album
On Ice
date de sortie
05-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.