Machine Gun Kelly - Sun To Me - traduction des paroles en allemand

Sun To Me - Machine Gun Kellytraduction en allemand




Sun To Me
Sonne für mich
5:36 a.m., I was 'bout to start my day
5:36 Uhr morgens, ich wollte gerade meinen Tag beginnen
But she lay in there across me, so I stayed anyway
Aber sie lag quer über mir, also blieb ich einfach liegen
Arms tied, legs numb, and wrapped around my knees
Arme verschränkt, Beine taub und um meine Knie geschlungen
Sweetest of the sunflowers, yeah, you're the sun to me
Süßeste der Sonnenblumen, ja, du bist die Sonne für mich
I don't recall what you were wearing on the first night we met
Ich erinnere mich nicht, was du in der ersten Nacht, als wir uns trafen, getragen hast
Besides the subtle clouds around you from my last cigarette
Abgesehen von den leichten Wolken um dich herum von meiner letzten Zigarette
And you come from a good place with a happy family
Und du kommst aus einem guten Haus mit einer glücklichen Familie
Only bad you ever done was to see the good in me, mm
Das einzig Schlechte, das du je getan hast, war, das Gute in mir zu sehen, mm
But I've been livin', waitin' on the day
Aber ich habe gelebt und auf den Tag gewartet
That the good Lord willin', send you out my way
An dem der liebe Gott dich, so er will, auf meinen Weg schickt
I've seen hard times, bad luck, and all that's in-between
Ich habe harte Zeiten, Pech und alles dazwischen erlebt
Sweetest of the sunflowers, yeah, you're the sun to me
Süßeste der Sonnenblumen, ja, du bist die Sonne für mich
And I remember being younger, and my mother told me truth
Und ich erinnere mich, wie meine Mutter mir als ich jünger war, die Wahrheit sagte
Find someone who grows flowers in the darkest parts of you
Finde jemanden, der Blumen in den dunkelsten Teilen von dir wachsen lässt
Take heed when things get hard and don't you ever turn around
Pass auf, wenn es schwierig wird, und dreh dich niemals um
You'll find someone, someday, somewhere that'll grow you to the clouds, oh
Du wirst jemanden finden, irgendwann, irgendwo, der dich bis zu den Wolken wachsen lässt, oh
And you walked me home that evening when I could barely walk
Und du hast mich an diesem Abend nach Hause gebracht, als ich kaum laufen konnte
And you spoke to me so sweetly on the days I couldn't talk
Und du hast so süß mit mir gesprochen an den Tagen, an denen ich nicht reden konnte
And now I'm seeing clearly and I'm growing up so free
Und jetzt sehe ich klar und wachse so frei auf
Sweetest of the sunflowers, yeah, you're the sun to me
Süßeste der Sonnenblumen, ja, du bist die Sonne für mich
And I've been livin', waitin' on the day
Und ich habe gelebt und auf den Tag gewartet
That the good Lord willin', send you out my way
An dem der liebe Gott dich, so er will, auf meinen Weg schickt
I've seen hard times, bad luck, all that's in-between
Ich habe harte Zeiten, Pech und alles dazwischen erlebt
Sweetest of the sunflowers, yeah, you're the sun to me
Süßeste der Sonnenblumen, ja, du bist die Sonne für mich
Sweetest of the sunflowers, yeah, you're the sun to me
Süßeste der Sonnenblumen, ja, du bist die Sonne für mich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.