Paroles et traduction Machine Gun Kelly - There’s Your Trouble - Spotify Singles (Live from Spotify House)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There’s Your Trouble - Spotify Singles (Live from Spotify House)
Твои проблемы - Spotify Singles (Live from Spotify House)
Should've
been
different,
but
it
wasn't
different,
was
it?
Все
должно
было
быть
иначе,
но
не
сложилось,
да?
Same
old
story
and
Dear
John
and
so
long
Та
же
старая
история,
прощальное
письмо
и
до
свидания
It
should
have
fit
like
a
glove
Все
должно
было
быть
идеально
It
should've
fit
like
a
ring
like
a
diamond
ring
Как
кольцо,
как
бриллиантовое
кольцо
A
token
of
a
true
love
Символ
настоящей
любви
Should've
all
worked
out
but
it
didn't
Все
должно
было
получиться,
но
не
получилось
She
should
be
here
now
but
she
isn't
Ты
должна
быть
здесь,
но
тебя
нет
There's
your
trouble,
there's
your
trouble
Вот
твои
проблемы,
вот
твои
проблемы
Keep
seeing
double
with
the
wrong
one
Ты
видишь
двойную
картинку,
выбирая
не
ту
And
you
can
see
I
love
you,
you
can't
see
she
doesn't
Ты
видишь,
что
я
люблю
тебя,
но
не
видишь,
что
она
тебя
не
любит
But
you
just
keep
a
holding
on
Но
ты
продолжаешь
держаться
за
нее
There's
your
trouble
Вот
твои
проблемы
So
now
you're
thinkin'
bout
all
you're
missing
Теперь
ты
думаешь
о
том,
что
упускаешь
How
deep
you're
sinking
round
and
round
and
draggin'
down
Как
глубоко
ты
тонешь,
кружишься
и
тянешь
все
на
дно
Why
don't
you
cash
in
your
chips?
Почему
бы
тебе
не
выйти
из
игры?
Why
don't
you
call
it
a
loss,
not
such
a
big
loss?
Почему
бы
тебе
не
признать
поражение?
Это
не
такая
уж
большая
потеря
Chalk
it
up
to
better
luck
Спиши
это
на
неудачу
Could
have
been
true
love,
but
it
wasn't
Это
могла
быть
настоящая
любовь,
но
не
стала
It
should
all
add
up,
but
it
doesn't
Все
должно
было
сложиться,
но
не
сложилось
There's
your
trouble,
there's
your
trouble
Вот
твои
проблемы,
вот
твои
проблемы
Keep
seeing
double
with
the
wrong
one
Ты
видишь
двойную
картинку,
выбирая
не
ту
And
you
can
see
I
love
you,
you
can't
see
she
doesn't
Ты
видишь,
что
я
люблю
тебя,
но
не
видишь,
что
она
тебя
не
любит
But
you
just
keep
a
holding
on
Но
ты
продолжаешь
держаться
за
нее
There's
your
trouble
Вот
твои
проблемы
Yeah,
Clay-clay
go
Да,
Клэй-Клэй,
давай
What
you
got,
Jus?
Что
у
тебя,
Джас?
Should
have
all
worked
out
but
it
didn't
Все
должно
было
получиться,
но
не
получилось
She
should
be
here
now
but
she
isn't
Ты
должна
быть
здесь,
но
тебя
нет
There's
your
trouble,
there's
your
trouble
Вот
твои
проблемы,
вот
твои
проблемы
Keep
seeing
double
with
the
wrong
one
Ты
видишь
двойную
картинку,
выбирая
не
ту
And
you
can
see
I
love
you,
you
can't
see
she
doesn't
Ты
видишь,
что
я
люблю
тебя,
но
не
видишь,
что
она
тебя
не
любит
But
you
just
keep
a
holding
on
Но
ты
продолжаешь
держаться
за
нее
There's
your
trouble
Вот
твои
проблемы
Oh,
oh,
oh,
there's
your
trouble,
woah
О,
о,
о,
вот
твои
проблемы,
воу
There's
your
trouble,
oh,
oh,
oh,
oh
Вот
твои
проблемы,
о,
о,
о,
о
Yeah,
hmm,
there's
your
trouble
Да,
хмм,
вот
твои
проблемы
Thank
you,
thank
you,
Nashville
Спасибо,
спасибо,
Нэшвилл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tia M. Sillers, Mark O. Selby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.