Machine Gun Kelly - roll the windows up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machine Gun Kelly - roll the windows up




Right
Правильно
Ayy, what my homie, Mike P, say?
Эй, что сказал мой кореш Майк Пи?
Roll the windows up when I get in the car and I'mma light one up
Поднимите стекла, когда я сяду в машину, и я зажгу одну из них.
Hit the gas station, go and buy a cigar
Зайди на заправку, сходи и купи сигару.
And we can smoke this blunt
И мы можем выкурить этот косяк.
Speedin' on the Sunset Strip in the nighttime
Мчусь по Сансет-Стрип в ночное время.
Yeah, tryna get fucked up (aye, all my smokers, ayy, light something up)
Да, пытаюсь облажаться (Эй, все мои курильщики, Эй, закури что-нибудь).
Roll the windows up (roll it up right now when I)
Поднимите стекла (поднимите их прямо сейчас, когда я),
When I smoke and drive
когда я курю и веду машину.
Uh, I'm to the grave with this
Э-э, я с этим в могилу сойду
I learned how to roll a joint before I shaved and shit (shit, yeah)
Я научился скручивать косяк еще до того, как побрился и все такое (черт, да).
In seventh grade and shit
В седьмом классе и все такое
I was smoking OG kush and lemon haze and shit
Я курил OG kush, лимонную дымку и все такое прочее.
Bad as fuck, I had it tucked inside my backpack in the front
Чертовски плохо, что я засунул его в рюкзак спереди.
My dad had found it in a month
Мой отец нашел его через месяц.
He kicked me out, he had enough so I got up
Он выгнал меня, с него довольно, и я встал.
I'm in the kitchen, baking pizza with a crust
Я на кухне, пеку пиццу с корочкой.
For a paycheck I can go and spend on hella drugs, yeah
За зарплату я могу пойти и потратить ее на чертову наркоту, да
Spaceships see me when I'm up, yeah
Космические корабли видят меня, когда я поднимаюсь, да
I been a martian with no Elon Musk, yeah
Я был марсианином без Илона Маска, да
I'm in a party with the screw-ups and the sluts, yeah
Я на вечеринке с неудачниками и шлюхами, да
I'm rolling papers bigger than elephant tusks, yeah (yeah)
Я сворачиваю бумажки размером больше слоновьих бивней, да (да).
I'm in quarantine, but the weed man pulls up here
Я нахожусь в карантине, но травник подъезжает сюда.
I got a hundred packs of backwoods
У меня сотня пачек "бэквудс".
I can spend the next four months here
Я могу провести здесь следующие четыре месяца.
I spent 10K cash, I might cough up both lungs here
Я потратил 10 тысяч наличными, я мог бы выкашлять здесь оба легких.
Filled up on gas and got high, but no stunts here
Заправился бензином и накурился, но никаких трюков здесь нет
Mask on when I'm outside, drive fast, don't waste time
Надевай маску, когда я на улице, езжай быстро, не теряй времени.
Ass on my face time, strap on my waistline
Время задницы на моем лице, ремень на моей талии.
Gucci, Fendi, Prada belt, hold it up, no Kreayshawn
Ремень от Гуччи, Фенди, Прада, держи его повыше, никакого Крийшона
Give a fuck about these cops, put my hood on like Trayvon
Наплевать на этих копов, надеть капюшон, как Трейвон.
All that I know is a W over my clan, I feel like Raekwon
Все, что я знаю, - это W над моим кланом, я чувствую себя как Raekwon.
Only time I get an L is when I be throwin' one up for the gang sign
Я получаю букву " Л " только тогда, когда подбрасываю ее для вывески банды.
I been a king with the bars but now I can play the guitar and the bassline
Я был королем в барах, но теперь я могу играть на гитаре и на басу.
I heard them saying they doing it first, I'm doing this shit for the eighth time
Я слышал, как они говорили, что делают это первыми, а я делаю это дерьмо уже в восьмой раз.
I used to want a pool, now I'm waking up and I got one in the backyard
Раньше я хотел бассейн, а теперь просыпаюсь и вижу его на заднем дворе.
I break a lotta rules, so you know I be drivin' the whip like a NASCAR
Я нарушаю кучу правил, так что ты знаешь, что я веду машину, как НАСКАР.
Never went Hollywood, got a house in the hills, I still smack y'all
Никогда не ездил в Голливуд, купил дом на холмах, но до сих пор шлепаю вас всех.
Never say no to the blunt, I smoke it 'til it's all the way down to the ash, y'all
Никогда не говори " нет " косяку, Я курю его, пока он не превратится в пепел, вы все
I just lit a spliff blew it in a cop's face
Я только что зажег косяк и пустил его копу в лицо.
I just hit a switch so they couldn't see the plates
Я просто щелкнул выключателем, чтобы они не увидели номера.
Pull up to the crib, drove past four gates (yeah)
Подъезжаю к кроватке, проезжаю мимо четырех ворот (да).
Gave her half my dick, that was all that she could take, ay
Я отдал ей половину своего члена, это было все, что она могла взять, да
Used both hands like she tryna say grace (ay)
Использовала обе руки, как будто пыталась произнести молитву (Ай).
Said amen, then I blessed her face (Amen)
Сказал Аминь, и благословил ее лицо (Аминь).
I don't order by the bag, I order by the crate
Я заказываю не по сумке, а по ящику.
I'mma smoke until the suns blocked, I don't use drapes
Я буду курить, пока солнце не закроется, я не пользуюсь занавесками.
I was really on Cleveland selling raps on tapes
Я действительно был в Кливленде продавая рэп на кассетах
I had a couple of people with me that I watch turn fake (yeah)
Со мной была пара людей, которых я видел фальшивыми (да).
I still keep gorillas with me, I ain't talking 'bout Bape
Я все еще держу горилл с собой, я не говорю о Бейпе.
I'm a wizard with the potions, I ain't talking 'bout Snape, ay
Я волшебник с зельями, я не говорю о Снейпе, Эй
I put a bag in my carryon luggage I walk through the airport I'm holding the shit
Я кладу сумку в багажную сумку иду через аэропорт держу в руках все это дерьмо
Somebody else put their coke in their ass and they walking through like they holdin' their shit
Кто-то другой засунул им кокаин в задницу, и они идут так, словно держат в руках свое дерьмо.
My boy just snuck through the metal detector and he got a pole like he ready to fish
Мой мальчик только что прокрался через металлодетектор и взял шест как будто он готов ловить рыбу
Whenever I get a Grammy, I'm poppin' the top and I'm pouring a four in the whip
Всякий раз, когда я получаю "Грэмми", я открываю крышку и наливаю четвертку в тачку.
Holy shit, I'm so high, I just high fived this holiness, damn
Святое дерьмо, я так кайфую, я только что дал пять этой святости, черт возьми
Every shot I take, I make, it's like I'm Kobe's wrist (whoo!)
Каждый выстрел, который я делаю, я делаю, как будто я запястье Коби (ууу!)
This how I feel after a decade of me makin' hits
Вот что я чувствую после десяти лет своих хитов.
So if my name ain't on that bitch, you shouldn't make a list
Так что, если моего имени нет в списке, тебе не стоит составлять список.
Roll the windows up when I get inside the car (I mean)
Поднимите стекла, когда я сяду в машину имею в виду).
Roll the windows down when I open up the jar (see)
Опусти стекла, когда я открою банку (смотри).
I'mma call the mayor, if they tryna press a charge
Я позвоню мэру, если они попытаются выдвинуть обвинение
I'mma mob boss, I be pullin' strings like my guitar, yeah (yeah)
Я босс мафии, я буду дергать струны, как моя гитара, да (да).
Roll the windows up when I get in the car and I'mma light one up
Поднимите стекла, когда я сяду в машину, и я зажгу одну из них.
Hit the gas station, go and buy a cigar
Зайди на заправку, сходи и купи сигару.
And we can smoke this blunt
И мы можем выкурить этот косяк.
Speedin' on the Sunset Strip in the nighttime
Мчусь по Сансет-Стрип в ночное время.
Yeah, tryna get fucked up, (get fucked up, ayy) ayy
Да, пытаюсь облажаться, (облажаться, эй) эй!
Roll the windows up (roll it up right now when I)
Поднимите стекла (поднимите их прямо сейчас, когда я),
When I smoke and drive
когда я курю и веду машину.





Writer(s): Michael Robert Henrion Posner, Sean Michael Anderson, Ladonnis Crump


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.