Machine Gun Kelly feat. Trippie Redd - beauty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machine Gun Kelly feat. Trippie Redd - beauty




beauty
красота
Let go, so let go, jump in
Отпусти, так отпусти, прыгай
Oh, well, what ya waiting for?
Ну же, чего ты ждешь?
It's alright
Все в порядке,
'Cause there's beauty in the breakdown
Потому что в срыве есть красота.
4 a.m., I'm noddin' off (beauty in the breakdown)
4 утра, я клюю носом (красота в срыве)
Hope this wasn't fentanyl (beauty in the breakdown)
Надеюсь, это был не фентанил (красота в срыве)
Hide behind this camouflage (beauty in the breakdown)
Скрываюсь за этим камуфляжем (красота в срыве)
It's always my - fault (beauty in the breakdown)
Это всегда моя вина (красота в срыве)
But I don't wanna let go, so let go, let go, jump in
Но я не хочу отпускать, так отпусти, отпусти, прыгай
Oh, well, what ya waiting for?
Ну же, чего ты ждешь?
I'm never gonna let go, let go (it's alright)
Я никогда не отпущу, отпущу (все в порядке),
'Cause there's beauty in the breakdown
Потому что в срыве есть красота.
I'm suffering from boredom in suburbia (uh)
Я страдаю от скуки в пригороде (у)
I need a hit of euphoria (uh), I'm stuck in Disturbia
Мне нужен глоток эйфории (у), я застрял в "Дистопии"
I got this pain in my gut like a hernia (uh)
У меня эта боль в животе, как грыжа (у)
I got the jitters they worryin' (yeah)
У меня дрожь, они волнуются (да)
I don't take out, I just order in (uh)
Я не выношу мусор, я просто заказываю еду (у)
Cross the Arizona border
Пересекаю границу Аризоны
And ship across the sand like The Mandalorian (psh)
И пересылаю по песку, как Мандалорец (пшш)
21 days clean (yeah), that won't break a habit
21 день чистоты (да), это не сломит привычку
22 days later, I'm a - addict (ah)
22 дня спустя, я - наркоман (а)
Lost a real one, so I went and got him tatted (got him)
Потерял настоящего друга, поэтому я пошел и сделал татуировку в его честь (сделал)
Can't eat, can't sleep, life doesn't matter (yeah)
Не могу есть, не могу спать, жизнь не имеет значения (да)
Cultivated in the seven layers (you can't await)
Воспитанный в семи слоях (ты не можешь ждать)
'Cause my family's cursed for seven generations (your own arrival)
Потому что моя семья проклята на протяжении семи поколений (твоего собственного прибытия)
In the numerology, I'm here to break it ('cause it's all going off)
В нумерологии я здесь, чтобы сломать это (потому что все идет наперекосяк)
But the voice inside of me won't entertain it (you can't await)
Но голос внутри меня не хочет мириться с этим (ты не можешь ждать)
There's a part of me that stopped embracing (your own arrival)
Есть часть меня, которая перестала принимать (твоего собственного прибытия)
Any memories, so I'm tryin' to erase them ('cause it's all going off)
Любые воспоминания, поэтому я пытаюсь стереть их (потому что все идет наперекосяк)
The medicine doin' damage to my brain (without you)
Лекарства вредят моему мозгу (без тебя)
'Cause the pain is too present, I'm tryin' to be vacant
Потому что боль слишком сильна, я пытаюсь быть пустым.
Uppers and downers are keepin' me up until
Верхние и нижние ноты не дают мне уснуть до тех пор, пока
4 a.m., I'm noddin' off (beauty in the breakdown)
4 утра, я клюю носом (красота в срыве)
Hope this wasn't fentanyl (beauty in the breakdown)
Надеюсь, это был не фентанил (красота в срыве)
Hide behind this camouflage (beauty in the breakdown)
Скрываюсь за этим камуфляжем (красота в срыве)
It's always my - fault (beauty in the breakdown)
Это всегда моя вина (красота в срыве)
But I don't wanna let go, so let go, let go, jump in
Но я не хочу отпускать, так отпусти, отпусти, прыгай
Oh, well, what ya waiting for?
Ну же, чего ты ждешь?
I'm never gonna let go, let go (it's alright)
Я никогда не отпущу, отпущу (все в порядке),
'Cause there's beauty in the breakdown
Потому что в срыве есть красота.
Baby, I won't let you go (yeah)
Детка, я не отпущу тебя (да)
I promise that I see right through the smoke
Обещаю, я вижу тебя насквозь сквозь дым
Lovin' you is not a joke (yeah)
Любить тебя - это не шутка (да)
That's why I laugh at devilish hoes (haha)
Вот почему я смеюсь над дьявольскими шлюхами (ха-ха)
It's not a moment that we had I won't feel for (yeah)
Нет такого момента, который мы провели вместе, который бы я не чувствовал (да)
Not a moment that we had I wouldn't kill for (oh)
Нет такого момента, который мы провели вместе, за который бы я не убил (о)
Not a moment that we had I wasn't built for
Нет такого момента, который мы провели вместе, для которого бы я не был создан
Good vibes only, that's for sure (that's for sure)
Только хорошие вибрации, это точно (это точно)
I'm a hot boy, colder than the snow (than the snow)
Я горячий парень, холоднее снега (чем снег)
I swear I had to let you know, I can see the crows
Клянусь, я должен был дать тебе знать, я вижу ворон
Death is down the road (road)
Смерть не за горами (дорога)
4 a.m., I'm noddin' off (beauty in the breakdown)
4 утра, я клюю носом (красота в срыве)
Hope this wasn't fentanyl (beauty in the breakdown)
Надеюсь, это был не фентанил (красота в срыве)
Hide behind this camouflage (beauty in the breakdown)
Скрываюсь за этим камуфляжем (красота в срыве)
It's always my - fault (beauty in the breakdown)
Это всегда моя вина (красота в срыве)
But I don't wanna let go, so let go, let go, jump in
Но я не хочу отпускать, так отпусти, отпусти, прыгай
Oh, well, what ya waiting for?
Ну же, чего ты ждешь?
I'm never gonna let go, let go (it's alright)
Я никогда не отпущу, отпущу (все в порядке),
'Cause there's beauty in the breakdown
Потому что в срыве есть красота.
Mm-mm (ayy), mm-mm, mm-mm
М-м-м (эй), м-м-м, м-м-м
Mm-mm, mm-mm (ayy), mm-mm
М-м-м, м-м-м (эй), м-м-м
Mm-mm, mm-mm (yeah)
М-м-м, м-м-м (да)





Writer(s): Colson Baker, Slimxx, Bazexx, Michael Lamar White Iv, Charlie Handsome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.