Machine Gun Kelly feat. Madison Love - Waste Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machine Gun Kelly feat. Madison Love - Waste Love




Woke up and you wasn't next to me this mornin'
Проснулся и не был рядом со мной этим утром.
Saw a yellow cab drive you down the street on Broadway
Видел, как желтое такси провезло тебя по улице на Бродвее.
Wish I could erase the mistakes that I made, I'm sorry
Жаль, что я не могу стереть свои ошибки, прости.
Wanted me to chase you inside, but the house too haunted
Хотел, чтобы я загнал тебя внутрь, но в доме слишком много призраков.
I tried to get away with the worst; this time, you caught me
Я пытался сбежать с худшим, на этот раз ты поймал меня.
Tried to find a place for the words so I can say sorry
Я пытался найти место для слов, чтобы извиниться.
It's so shitty how I waste love
Это так дерьмово, как я трачу любовь впустую.
I know it's shitty how I waste love
Я знаю, это дерьмово, как я трачу любовь впустую.
Come home every night
Приходи домой каждую ночь.
I'm wasted, wasted, wasted, wasted, wasted
Я впустую, впустую, впустую, впустую, впустую, впустую.
It's gettin' hard to fake how I feel when your face still taunts me
Становится трудно притворяться, что я чувствую, когда твое лицо все еще насмехается надо мной.
I know it's hard to fake how you feel, do you not still want me?
Я знаю, трудно притворяться, как ты себя чувствуешь, ты все еще не хочешь меня?
How'd you run away from the place you brought me?
Как ты сбежала из того места, что принесла мне?
I did it to myself, though, go ahead and blame this on me
Я сделал это сам с собой, продолжай, вини во всем меня.
You tried to get away with the worst; this time, I caught you
Ты пытался сбежать с худшим, на этот раз я поймал тебя.
I tried to make you stay with my words, but this time, I lost you
Я пытался заставить тебя остаться со своими словами, но на этот раз я потерял тебя.
So shitty how you waste love (it's shitty how I waste love)
Так дерьмово, как ты растрачиваешь любовь (дерьмово, как я растрачиваю любовь).
It's so shitty how you waste love (I know it's shitty how I waste love)
Это так дерьмово, как ты растрачиваешь любовь знаю, это дерьмово, как я растрачиваю любовь).
Get home every night
Возвращайся домой каждую ночь.
You're wasted, wasted, wasted, wasted, wasted
Ты впустую, впустую, впустую, впустую, впустую, впустую.
Wait, I thought we were done
Подожди, я думал, мы закончили.
How'd you end up in my arms last night? (Fuck)
Как ты оказался в моих объятиях прошлой ночью?
I guess a little bit of pain kinda make it feel good sometimes
Я думаю, что немного боли иногда помогает мне чувствовать себя хорошо.
Why you tryna run when I feel like you're the one sometimes?
Почему ты пытаешься убежать, когда мне кажется, что ты единственная?
I guess a little bit of pain kinda make it feel good
Я думаю, что немного боли, вроде как, заставляют чувствовать себя хорошо.
You tried to get away with the worst; this time, I caught you
Ты пытался сбежать с худшим, на этот раз я поймал тебя.
(This time, this time, you caught me)
(На этот раз, на этот раз, ты поймал меня)
I tried to make you stay with my words, but this time, I lost you
Я пытался заставить тебя остаться со своими словами, но на этот раз я потерял тебя.
(This time, this time, I lost you)
(На этот раз, на этот раз я потерял тебя)
So shitty how you waste love (it's shitty how I waste love)
Так дерьмово, как ты растрачиваешь любовь (дерьмово, как я растрачиваю любовь).
It's so shitty how you waste love (I know it's shitty how I waste love)
Это так дерьмово, как ты растрачиваешь любовь знаю, это дерьмово, как я растрачиваю любовь).
Get home every night
Возвращайся домой каждую ночь.
You're wasted, wasted, wasted, wasted, wasted
Ты впустую, впустую, впустую, впустую, впустую, впустую.
I thought we were done
Я думал, мы закончили.
How'd you end up in my arms last night?
Как ты оказался в моих объятиях прошлой ночью?
I guess a little bit of pain kinda make it feel good sometimes
Я думаю, что немного боли иногда помогает мне чувствовать себя хорошо.
(Wanna make you feel good, run away, run away)
(Хочу, чтобы тебе было хорошо, убегай, убегай!)
Why you try to run when it feel like you're the one sometimes?
Почему ты пытаешься убежать, когда тебе кажется, что ты единственная?
I guess a little bit of pain kinda make it feel good
Я думаю, что немного боли, вроде как, заставляют чувствовать себя хорошо.





Writer(s): colson baker, jacob troth, madison emiko love, william lobban-bean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.