Machine Gun Kelly - Been Through It All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machine Gun Kelly - Been Through It All




This song is for everyone out there
Эта песня для всех вокруг.
Who's ever made it through the hard times
Кто когда-либо переживал трудные времена?
For everyone who's ever had to struggle
Для всех, кому когда-либо приходилось бороться.
For what they wanted in life
За то, чего они хотели в жизни.
This song is for everyone
Эта песня для всех.
Who had to sit through the dark days
Кто должен был сидеть сквозь темные дни?
Before they saw the light
Прежде, чем они увидели свет
For everyone who's been through it all
Для всех, кто прошел через все это.
I been through it all
Я прошел через все это.
Crazy, because I never thought I'd say that
Сумасшедший, потому что я никогда не думал, что скажу это.
The cost to be the boss
Цена быть боссом.
Never thought I'd pay that
Никогда не думал, что заплачу за это.
Headed to the top
Направляюсь наверх.
Without the friends I had since way back
Без друзей, которые у меня были с тех пор, как я вернулся.
Near death experiences
Близкие переживания смерти.
Watching my life play back
Смотрю, как моя жизнь играет в ответ.
Damn, and I have never sold a brick
Черт, я никогда не продавал кирпич.
But I can show you where to get it
Но я могу показать тебе, где его достать.
And I can show you how to flip
И я могу показать тебе, как переворачивать.
My whole life has been a hustle
Вся моя жизнь была суетой.
Since momma bounced on her kid
С тех пор, как мама накинулась на своего ребенка.
I am never scared of drama
Я никогда не боюсь драмы.
I was born up in the shit
Я родился в этом дерьме.
Cause it was once upon a time, muh fucker
Потому что это было давным-давно, мудак.
We were fine and I was just a little snobby motherfucker
Мы были в порядке, и я был просто немного снобистским ублюдком.
Then it changed, now these people wanna rob me muh fucker
Потом все изменилось, теперь эти люди хотят ограбить меня, ублюдок.
New enviroment, now pops is like 'Get a job muh fucker', yeah
Новая среда, теперь хлопает, как "найди работу, ублюдок", да.
So I did that, wasn't with that so I quit that
Так что я сделал это, не был с этим, поэтому я бросил это.
Told them my about my dreams and they laughed
Рассказал им о своих мечтах, и они рассмеялись.
But I spit that fire, couldn't deny it
Но я выплюнул этот огонь, не мог отрицать этого.
So to quiet that with chip yeah
Так что заткнись с чипом, да!
Shut it up and still I won't forget that
Заткнись и я все равно не забуду этого.
Man fuck y'all
Черт возьми, вы все!
And I won't put that behind me
И я не оставлю это позади.
Even though I left the past
Несмотря на то, что я оставил прошлое.
And I'm still the kid now
И теперь я все еще ребенок.
Even though I left the class
Несмотря на то, что я ушла из класса.
I'm on it and it took everything
Я на нем, и он забрал все.
From A to Z to do it
От А до Я, чтобы сделать это.
So anything I'm talking
Так что все, о чем я говорю.
I've been through it
Я прошел через это.
I've been through it all
Я прошел через все это.
Had to hustle just to make it through the struggles
Пришлось спешить, чтобы пережить борьбу.
But I still won't let that get me down
Но я все равно не позволю этому сломить меня.
Threw my bills into music
Бросил мои счета в музыку.
So the world can hear me all around
Чтобы мир мог слышать меня повсюду.
Every town and
Каждый город и ...
Every city
Каждый город.
Every state and every country
Каждый штат и каждая страна.
I can say that I made it
Я могу сказать, что я сделал это.
Cause in my heart I'm the greatest
Потому что в моем сердце я величайший.
Because I been through it all
Потому что я прошел через все это.
Look, in April I was born
Послушай, в апреле я родился.
At 14 I was a felon
В 14 лет я был преступником.
By 18, I had been to more funerals than a Reverend
В 18 лет я был на похоронах больше, чем преподобный.
And right when I felt like I'd give it up
И именно тогда, когда я почувствовал, что откажусь от этого.
Look what they sent me
Посмотри, что они мне прислали.
My beautiful baby girl straight outta heaven
Моя красивая малышка прямо с небес.
And I love you girl
И я люблю тебя, девочка.
And even though that was never part of the plan
И хотя это никогда не было частью плана.
And people doubted it because of who I am
И люди сомневались в этом из
I hope they understand
-за того, кто я, надеюсь, они понимают.
That at 19 with the world in my hands
Это в 19 с миром в моих руках.
I stepped up and handled that shit like a man
Я подошел и справился с этим дерьмом, как мужчина.
I've been homeless I've been broke
Я был бездомным, я был нищим.
Done every drug except for coke
Все лекарства, кроме колы.
I done fought for my life
Я боролся за свою жизнь.
I've been jumped, shot at, and more
Меня подстрелили, подстрелили и многое другое.
I've been rich and I've been poor
Я был богат и был беден.
Had to steal from the store
Пришлось украсть из магазина.
On nights there wasn't shit to eat
По ночам было нечего есть.
Seen my best friends go down
Видел, как падают мои лучшие друзья.
So what the fuck could you possibly say to me
Так что, черт возьми, ты можешь сказать мне?
The verdict is I'm the truth
Вердикт в том, что я-правда.
And you can thank today's jury
И ты можешь поблагодарить присяжных сегодня.
But if you wanna judge, come walk a mile in my chucks
Но если ты хочешь судить, иди пройди милю в моих цыпочках.
But the world sucks, better Lace Up, uhhgk
Но мир отстой, лучше зашнуровать, ага.
Had to hustle just to make it through the struggles
Пришлось спешить, чтобы пережить борьбу.
But I still won't let that get me down
Но я все равно не позволю этому сломить меня.
Threw my bills into music
Бросил мои счета в музыку.
So the world can hear me all around
Чтобы мир мог слышать меня повсюду.
Every town and
Каждый город и ...
Every city
Каждый город.
Every state and every country
Каждый штат и каждая страна.
I can say that I made it
Я могу сказать, что я сделал это.
Cause in my heart I'm the greatest
Потому что в моем сердце я величайший.
Because I been through it all
Потому что я прошел через все это.
Okay, I've been made out be a monster
Ладно, меня сделали монстром.
But the only thing aggressive about me
Но единственное, что во мне агрессивно.
Is the will I have to conquer
Это воля, которую я должен завоевать?
I told them I was the best
Я сказал им, что я лучший.
They doubted, but no longer
Они сомневались, но больше не сомневались.
Out of all the starving artists
Из всех голодающих артистов.
They could hear my hunger
Они услышали мой голод.
And if that's wrong then I don't wanna be right
И если это неправильно, тогда я не хочу быть правым.
I'm always dreaming so I'm gone in the night
Я всегда мечтаю, поэтому я ухожу в ночи,
And now it's reality I'm calling home like I'll be gone on this flight
и теперь это реальность, я звоню домой, как будто я уйду в этом полете.
But how can I contact a place that doesn't exist in my life
Но как я могу связаться с местом, которого нет в моей жизни?
Home, I guess that I'll just be alone for the ride
Домой, думаю, я просто буду одна, чтобы прокатиться.
And live vicariously through another's eyes
И живи подменно чужими глазами.
Add it on to the list of lies
Добавь это в список лжи.
So my girl doesn't trust me for shit
Так что моя девушка ни хрена мне не доверяет.
Probably cause after my momma left
Наверное, потому, что моя мама ушла.
I ain't trusted a chick
Я не доверяю цыпочке.
Shit and my father drowning his problems with the bottle
Дерьмо и мой отец топят свои проблемы с бутылкой.
While I'm playing I can see tomorrow
Пока я играю, я вижу завтрашний день.
Cause cancer ain't a joke
Потому что рак-это не шутка.
And I just lost one of my best friends to the pen
И я только что потерял одного из своих лучших друзей.
So I don't wanna live again
Так что я больше не хочу жить.
I been through it
Я прошел через это.
Had to hustle just to make it through the struggles
Пришлось спешить, чтобы пережить борьбу.
But I still won't let that get me down
Но я все равно не позволю этому сломить меня.
Threw my bills into music
Бросил мои счета в музыку.
So the world can hear me all around
Чтобы мир мог слышать меня повсюду.
Every town and
Каждый город и ...
Every city
Каждый город.
Every state and every country
Каждый штат и каждая страна.
I can say that I made it
Я могу сказать, что я сделал это.
Cause in my heart I'm the greatest
Потому что в моем сердце я величайший.
Because I been through it all
Потому что я прошел через все это.
And if you ever have a dream
И если у тебя когда-нибудь будет мечта ...
Don't be scared to chase that shit man
Не бойся гнаться за этим говнюком.
You can have whatever you want in this life
Ты можешь иметь все, что захочешь в этой жизни.
Don't let anyone tell you different
Не позволяй никому говорить тебе иначе.
And shoutout to my fans for helping me achieve my dreams
И крики моим поклонникам за то, что они помогли мне осуществить мои мечты.
Kells
Kells






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.