Machine Gun Kelly - Cleveland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machine Gun Kelly - Cleveland




Cleveland
Кливленд
Man, I'm so Cleveland it's a goddamn shame
Чувиха, я так предан Кливленду, что это просто позор
So East side I'm a goddamn gang
Так предан восточной стороне, что я часть банды
Said you ain't heard about my goddamn name
Сказала, что не слышала о моем чертовом имени?
Better ask around here, I'm a goddamn king
Лучше поспрашивай тут, я чертов король
Man I put my work in these goddamn streets
Чувиха, я вложил всю свою работу в эти чертовы улицы
Earned my stripes like a goddamn beast
Заработал свои полосы, как чертов зверь
Tatted up no shirt still got sleeves
Весь в татухах, без рубашки, но в рукавах
And I'm good from heights to 116th
И мне хорошо от Хайтс до 116-й
Mother fucker this me, Kells
Сучка, это я, Келс
Fuck the fame!
К черту славу!
Still roll through the blocks where they up them thangs
Все еще катаюсь по кварталам, где они поднимают стволы
With the same hoes that tatted up my name
С теми же телками, что набили мое имя
I'm still the little white boy out of Shaker, mane
Я все еще тот маленький белый парень из Шейкера, детка
I go hard, off, in, dumb
Я врываюсь жестко, вырубаюсь, врываюсь, туплю
But you don't wanna test my G
Но тебе лучше не испытывать мой гнев
Because I got one thou', two thou', three thou', four thousand soldiers in EST
Потому что у меня тысяча, две тысячи, три тысячи, четыре тысячи солдат в EST
Baou, Baou
Бау, бау
Yeah, yeah, yeah!
Да, да, да!
You know I put it down for (Cleveland)
Ты знаешь, я делаю это для (Кливленда)
I rep my state, my hood, my side of town in (Cleveland)
Я представляю свой штат, свой район, свою часть города в (Кливленде)
King of this shit, that's why I wear my crown in (Cleveland)
Король всего этого дерьма, вот почему я ношу свою корону в (Кливленде)
So don't come around Cleveland
Так что не суйся в Кливленд
Bitch I'm from (Cleveland)
Сучка, я из (Кливленда)
Tatted it on my arm you know I'm reppin' (Cleveland)
Набил это на руке, ты знаешь, я представляю (Кливленд)
This where I'm from you wanna hate, don't step in (Cleveland)
Это то, откуда я родом, хочешь ненавидеть не суйся в (Кливленд)
Laced Up I got to keep on running (Cleveland)
Laced Up, я должен продолжать бежать (Кливленд)
Yeah, yeah!
Да, да!
Bitch I'm from Cleveland
Сучка, я из Кливленда
I say bitch I'm from Cleveland!
Я говорю, сучка, я из Кливленда!
Okay
Окей
I done came from a long way
Я прошел долгий путь
Fuck y'all I love where I stay
К черту вас всех, я люблю то место, где я живу
Cleveland my city put the pedal to the side
Кливленд, мой город, жму педаль в пол
You know how we ride
Ты знаешь, как мы катаемся
Hate on me? No hate on your momma
Ненавидишь меня? Ненавидь свою маму
Cause she birthed you
Потому что она тебя родила
And you ain't worth a dolla'
И ты не стоишь и доллара
Shit sour smoke
Кислое дерьмо, дым
Put kush in my throat
Запихиваю травку в горло
Getting money little nigga
Зарабатываю деньги, мелкий нигга
Later on I'mma holla'
Позже я тебе позвоню
Dubo!
Дубо!
Do I know you? Nope
Я тебя знаю? Нет
I don't know!
Я не знаю!
Do I know you?
Я тебя знаю?
East side, let's go
Восточная сторона, поехали
I could show you
Я могу тебе показать
West side got tools, no pro tools
У западной стороны есть пушки, не Pro Tools
I know a couple niggas down the way
Я знаю пару ниггеров по соседству
East High School, yeah, I went down the way
Высшая школа Ист, да, я ходил туда
Aye
Эй
'98 I pulled in Cleveland
В '98 я приехал в Кливленд
Ever since then I've been down to stay
С тех пор я решил остаться
I got adapted quick man, I'll snatch ya bitch
Я быстро адаптировался, чувиха, я уведу твою телку
Bankroll, Pringle, have to stack my chips
Банкролл, Принглс, должен копить бабки
Oh no, I ain't play much
О нет, я не особо играл
But E.S.T. be the team I play fo'
Но E.S.T. это команда, за которую я играю
I got love for the niggas that fuck with me
Я люблю ниггеров, которые со мной
No love for the niggas that don't fuck with me
Не люблю ниггеров, которые не со мной
It don't matter if I'm out of town
Неважно, если я уехал из города
Everywhere I go I let them know I'm Cleveland bound
Куда бы я ни пошел, я всем даю знать, что я предан Кливленду
Yeah, yeah, yeah!
Да, да, да!
You know I put it down for (Cleveland)
Ты знаешь, я делаю это для (Кливленда)
I rep my state, my hood, my side of town in (Cleveland)
Я представляю свой штат, свой район, свою часть города в (Кливленде)
King of this shit, that's why I wear my crown in (Cleveland)
Король всего этого дерьма, вот почему я ношу свою корону в (Кливленде)
So don't come around Cleveland
Так что не суйся в Кливленд
Bitch I'm from (Cleveland)
Сучка, я из (Кливленда)
Tatted it on my arm you know I'm reppin' (Cleveland)
Набил это на руке, ты знаешь, я представляю (Кливленд)
This where I'm from you wanna hate, don't step in (Cleveland)
Это то, откуда я родом, хочешь ненавидеть не суйся в (Кливленд)
Laced Up I got to keep on running (Cleveland)
Laced Up, я должен продолжать бежать (Кливленд)
Yeah, yeah!
Да, да!
Bitch I'm from Cleveland
Сучка, я из Кливленда
I say bitch I'm from Cleveland!
Я говорю, сучка, я из Кливленда!
Man I'm east side right here, did crime right here
Чувиха, я с восточной стороны, здесь совершал преступления
Blood, sweat and tears I cried right here
Кровь, пот и слезы, я плакал прямо здесь
Tatted my city and showed pride right here
Набил тату своего города и показал свою гордость прямо здесь
Looking at it like 'this mine right here'
Смотрю на это, как будто «это мое прямо здесь»
So what you talking about; I can't ride right here?
Так о чем ты говоришь; я не могу кататься прямо здесь?
You mother fuckers think I'm gonna hide right here?
Вы, ублюдки, думаете, что я собираюсь прятаться прямо здесь?
Raised in this god damn city
Вырос в этом чертовом городе
No I wasn't born in it, but believe I'ma die right here
Нет, я не родился в нем, но поверь, я умру прямо здесь
Cleveland bred, Cleveland fed
Выращен в Кливленде, вскормлен Кливлендом
My Cleveland girl give me Cleveland head
Моя кливлендская девчонка делает мне кливлендский минет
And anybody saying that Cleveland's dead
И всем, кто говорит, что Кливленд мертв
Fuck y'all!
Идите к черту!
Tell them that's what Cleveland said
Скажите им, что это сказал Кливленд
Cleveland fit, Cleveland hat
Одежда из Кливленда, кепка из Кливленда
Anywhere I go is where Cleveland's at
Где бы я ни был, там и Кливленд
So when the world ends I think you'll know where we'll be
Так что когда наступит конец света, я думаю, вы будете знать, где мы будем
Bitch right here in Cleveland
Сучка, прямо здесь, в Кливленде
Yeah, yeah, yeah!
Да, да, да!
You know I put it down for (Cleveland)
Ты знаешь, я делаю это для (Кливленда)
I rep my state, my hood, my side of town in (Cleveland)
Я представляю свой штат, свой район, свою часть города в (Кливленде)
King of this shit, that's why I wear my crown in (Cleveland)
Король всего этого дерьма, вот почему я ношу свою корону в (Кливленде)
So don't come around Cleveland
Так что не суйся в Кливленд
Bitch I'm from (Cleveland)
Сучка, я из (Кливленда)
Tatted it on my arm you know I'm reppin' (Cleveland)
Набил это на руке, ты знаешь, я представляю (Кливленд)
This where I'm from you wanna hate, don't step in (Cleveland)
Это то, откуда я родом, хочешь ненавидеть не суйся в (Кливленд)
Laced Up I got to keep on running (Cleveland)
Laced Up, я должен продолжать бежать (Кливленд)
Yeah, yeah!
Да, да!
Bitch I'm from Cleveland
Сучка, я из Кливленда
I say bitch I'm from Cleveland!
Я говорю, сучка, я из Кливленда!





Writer(s): Richard Baker, Eric Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.