Paroles et traduction Machine Gun Kelly - Cleveland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
I'm
so
Cleveland
it's
a
goddamn
shame
Чувиха,
я
так
предан
Кливленду,
что
это
просто
позор
So
East
side
I'm
a
goddamn
gang
Так
предан
восточной
стороне,
что
я
часть
банды
Said
you
ain't
heard
about
my
goddamn
name
Сказала,
что
не
слышала
о
моем
чертовом
имени?
Better
ask
around
here,
I'm
a
goddamn
king
Лучше
поспрашивай
тут,
я
чертов
король
Man
I
put
my
work
in
these
goddamn
streets
Чувиха,
я
вложил
всю
свою
работу
в
эти
чертовы
улицы
Earned
my
stripes
like
a
goddamn
beast
Заработал
свои
полосы,
как
чертов
зверь
Tatted
up
no
shirt
still
got
sleeves
Весь
в
татухах,
без
рубашки,
но
в
рукавах
And
I'm
good
from
heights
to
116th
И
мне
хорошо
от
Хайтс
до
116-й
Mother
fucker
this
me,
Kells
Сучка,
это
я,
Келс
Fuck
the
fame!
К
черту
славу!
Still
roll
through
the
blocks
where
they
up
them
thangs
Все
еще
катаюсь
по
кварталам,
где
они
поднимают
стволы
With
the
same
hoes
that
tatted
up
my
name
С
теми
же
телками,
что
набили
мое
имя
I'm
still
the
little
white
boy
out
of
Shaker,
mane
Я
все
еще
тот
маленький
белый
парень
из
Шейкера,
детка
I
go
hard,
off,
in,
dumb
Я
врываюсь
жестко,
вырубаюсь,
врываюсь,
туплю
But
you
don't
wanna
test
my
G
Но
тебе
лучше
не
испытывать
мой
гнев
Because
I
got
one
thou',
two
thou',
three
thou',
four
thousand
soldiers
in
EST
Потому
что
у
меня
тысяча,
две
тысячи,
три
тысячи,
четыре
тысячи
солдат
в
EST
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
You
know
I
put
it
down
for
(Cleveland)
Ты
знаешь,
я
делаю
это
для
(Кливленда)
I
rep
my
state,
my
hood,
my
side
of
town
in
(Cleveland)
Я
представляю
свой
штат,
свой
район,
свою
часть
города
в
(Кливленде)
King
of
this
shit,
that's
why
I
wear
my
crown
in
(Cleveland)
Король
всего
этого
дерьма,
вот
почему
я
ношу
свою
корону
в
(Кливленде)
So
don't
come
around
Cleveland
Так
что
не
суйся
в
Кливленд
Bitch
I'm
from
(Cleveland)
Сучка,
я
из
(Кливленда)
Tatted
it
on
my
arm
you
know
I'm
reppin'
(Cleveland)
Набил
это
на
руке,
ты
знаешь,
я
представляю
(Кливленд)
This
where
I'm
from
you
wanna
hate,
don't
step
in
(Cleveland)
Это
то,
откуда
я
родом,
хочешь
ненавидеть
— не
суйся
в
(Кливленд)
Laced
Up
I
got
to
keep
on
running
(Cleveland)
Laced
Up,
я
должен
продолжать
бежать
(Кливленд)
Bitch
I'm
from
Cleveland
Сучка,
я
из
Кливленда
I
say
bitch
I'm
from
Cleveland!
Я
говорю,
сучка,
я
из
Кливленда!
I
done
came
from
a
long
way
Я
прошел
долгий
путь
Fuck
y'all
I
love
where
I
stay
К
черту
вас
всех,
я
люблю
то
место,
где
я
живу
Cleveland
my
city
put
the
pedal
to
the
side
Кливленд,
мой
город,
жму
педаль
в
пол
You
know
how
we
ride
Ты
знаешь,
как
мы
катаемся
Hate
on
me?
No
hate
on
your
momma
Ненавидишь
меня?
Ненавидь
свою
маму
Cause
she
birthed
you
Потому
что
она
тебя
родила
And
you
ain't
worth
a
dolla'
И
ты
не
стоишь
и
доллара
Shit
sour
smoke
Кислое
дерьмо,
дым
Put
kush
in
my
throat
Запихиваю
травку
в
горло
Getting
money
little
nigga
Зарабатываю
деньги,
мелкий
нигга
Later
on
I'mma
holla'
Позже
я
тебе
позвоню
Do
I
know
you?
Nope
Я
тебя
знаю?
Нет
Do
I
know
you?
Я
тебя
знаю?
East
side,
let's
go
Восточная
сторона,
поехали
I
could
show
you
Я
могу
тебе
показать
West
side
got
tools,
no
pro
tools
У
западной
стороны
есть
пушки,
не
Pro
Tools
I
know
a
couple
niggas
down
the
way
Я
знаю
пару
ниггеров
по
соседству
East
High
School,
yeah,
I
went
down
the
way
Высшая
школа
Ист,
да,
я
ходил
туда
'98
I
pulled
in
Cleveland
В
'98
я
приехал
в
Кливленд
Ever
since
then
I've
been
down
to
stay
С
тех
пор
я
решил
остаться
I
got
adapted
quick
man,
I'll
snatch
ya
bitch
Я
быстро
адаптировался,
чувиха,
я
уведу
твою
телку
Bankroll,
Pringle,
have
to
stack
my
chips
Банкролл,
Принглс,
должен
копить
бабки
Oh
no,
I
ain't
play
much
О
нет,
я
не
особо
играл
But
E.S.T.
be
the
team
I
play
fo'
Но
E.S.T.
— это
команда,
за
которую
я
играю
I
got
love
for
the
niggas
that
fuck
with
me
Я
люблю
ниггеров,
которые
со
мной
No
love
for
the
niggas
that
don't
fuck
with
me
Не
люблю
ниггеров,
которые
не
со
мной
It
don't
matter
if
I'm
out
of
town
Неважно,
если
я
уехал
из
города
Everywhere
I
go
I
let
them
know
I'm
Cleveland
bound
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
всем
даю
знать,
что
я
предан
Кливленду
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
You
know
I
put
it
down
for
(Cleveland)
Ты
знаешь,
я
делаю
это
для
(Кливленда)
I
rep
my
state,
my
hood,
my
side
of
town
in
(Cleveland)
Я
представляю
свой
штат,
свой
район,
свою
часть
города
в
(Кливленде)
King
of
this
shit,
that's
why
I
wear
my
crown
in
(Cleveland)
Король
всего
этого
дерьма,
вот
почему
я
ношу
свою
корону
в
(Кливленде)
So
don't
come
around
Cleveland
Так
что
не
суйся
в
Кливленд
Bitch
I'm
from
(Cleveland)
Сучка,
я
из
(Кливленда)
Tatted
it
on
my
arm
you
know
I'm
reppin'
(Cleveland)
Набил
это
на
руке,
ты
знаешь,
я
представляю
(Кливленд)
This
where
I'm
from
you
wanna
hate,
don't
step
in
(Cleveland)
Это
то,
откуда
я
родом,
хочешь
ненавидеть
— не
суйся
в
(Кливленд)
Laced
Up
I
got
to
keep
on
running
(Cleveland)
Laced
Up,
я
должен
продолжать
бежать
(Кливленд)
Bitch
I'm
from
Cleveland
Сучка,
я
из
Кливленда
I
say
bitch
I'm
from
Cleveland!
Я
говорю,
сучка,
я
из
Кливленда!
Man
I'm
east
side
right
here,
did
crime
right
here
Чувиха,
я
с
восточной
стороны,
здесь
совершал
преступления
Blood,
sweat
and
tears
I
cried
right
here
Кровь,
пот
и
слезы,
я
плакал
прямо
здесь
Tatted
my
city
and
showed
pride
right
here
Набил
тату
своего
города
и
показал
свою
гордость
прямо
здесь
Looking
at
it
like
'this
mine
right
here'
Смотрю
на
это,
как
будто
«это
мое
прямо
здесь»
So
what
you
talking
about;
I
can't
ride
right
here?
Так
о
чем
ты
говоришь;
я
не
могу
кататься
прямо
здесь?
You
mother
fuckers
think
I'm
gonna
hide
right
here?
Вы,
ублюдки,
думаете,
что
я
собираюсь
прятаться
прямо
здесь?
Raised
in
this
god
damn
city
Вырос
в
этом
чертовом
городе
No
I
wasn't
born
in
it,
but
believe
I'ma
die
right
here
Нет,
я
не
родился
в
нем,
но
поверь,
я
умру
прямо
здесь
Cleveland
bred,
Cleveland
fed
Выращен
в
Кливленде,
вскормлен
Кливлендом
My
Cleveland
girl
give
me
Cleveland
head
Моя
кливлендская
девчонка
делает
мне
кливлендский
минет
And
anybody
saying
that
Cleveland's
dead
И
всем,
кто
говорит,
что
Кливленд
мертв
Fuck
y'all!
Идите
к
черту!
Tell
them
that's
what
Cleveland
said
Скажите
им,
что
это
сказал
Кливленд
Cleveland
fit,
Cleveland
hat
Одежда
из
Кливленда,
кепка
из
Кливленда
Anywhere
I
go
is
where
Cleveland's
at
Где
бы
я
ни
был,
там
и
Кливленд
So
when
the
world
ends
I
think
you'll
know
where
we'll
be
Так
что
когда
наступит
конец
света,
я
думаю,
вы
будете
знать,
где
мы
будем
Bitch
right
here
in
Cleveland
Сучка,
прямо
здесь,
в
Кливленде
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
You
know
I
put
it
down
for
(Cleveland)
Ты
знаешь,
я
делаю
это
для
(Кливленда)
I
rep
my
state,
my
hood,
my
side
of
town
in
(Cleveland)
Я
представляю
свой
штат,
свой
район,
свою
часть
города
в
(Кливленде)
King
of
this
shit,
that's
why
I
wear
my
crown
in
(Cleveland)
Король
всего
этого
дерьма,
вот
почему
я
ношу
свою
корону
в
(Кливленде)
So
don't
come
around
Cleveland
Так
что
не
суйся
в
Кливленд
Bitch
I'm
from
(Cleveland)
Сучка,
я
из
(Кливленда)
Tatted
it
on
my
arm
you
know
I'm
reppin'
(Cleveland)
Набил
это
на
руке,
ты
знаешь,
я
представляю
(Кливленд)
This
where
I'm
from
you
wanna
hate,
don't
step
in
(Cleveland)
Это
то,
откуда
я
родом,
хочешь
ненавидеть
— не
суйся
в
(Кливленд)
Laced
Up
I
got
to
keep
on
running
(Cleveland)
Laced
Up,
я
должен
продолжать
бежать
(Кливленд)
Bitch
I'm
from
Cleveland
Сучка,
я
из
Кливленда
I
say
bitch
I'm
from
Cleveland!
Я
говорю,
сучка,
я
из
Кливленда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Baker, Eric Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.