Paroles et traduction Machine Gun Kelly - Half Naked & Almost Famous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half Naked & Almost Famous
Полуголый и почти знаменитый
Uh,
waiter
bring
another
round
please
Эй,
официант,
еще
один
раунд,
пожалуйста,
Bring
that
mother
fucker
back
Принеси
эту
хрень
обратно,
A
couple
more,
they
like
it
all
please
Еще
пару,
им
всем
нравится,
Cause
y'all
know
how
to
act
Потому
что
вы
все
знаете,
как
себя
вести,
And
I
don't
give
a
fuck,
can
I
live?
А
мне
плевать,
могу
я
жить?
Cause
we
be
doin'
too
much
shit
Потому
что
мы
делаем
слишком
много
дерьма,
Just
a
couple
of
kids
from
eastside
of
the
2-1-6
Всего
лишь
пара
ребят
с
востока
2-1-6,
Bummin'
a
dollar
and
a
dream
real
shit
Перебиваемся
с
долларом
в
кармане
и
мечтой,
вот
так
вот,
Every
day
I
wake
up,
higher
than
the
night
before
Каждый
день
я
просыпаюсь
более
упоротым,
чем
накануне
вечером,
Blackin'
out
every
night
on
tour
Отключаюсь
каждую
ночь
в
туре,
5 a.m
we
jump
into
the
pool
in
our
drawers
В
5 утра
мы
прыгаем
в
бассейн
в
трусах,
'Til
the
cops
come.
Run,
run,
fuck
the
law
Пока
не
приедут
копы.
Бежим,
бежим,
к
черту
закон,
And
I
was
born
to
be
wild
И
я
родился
быть
диким,
Sex,
rock
and
roll
and
weed
piles
Секс,
рок-н-ролл
и
горы
травы,
Runnin'
from
the
oldest
seniles
Убегаю
от
самых
старых
маразматиков,
Follow
in
my
steps,
then
you
walkin'
a
green
mile
Следуй
по
моим
стопам,
и
ты
пройдешь
зеленую
милю,
Trees
in
my
pockets
like
my
denims
a
greenhouse
Трава
в
моих
карманах,
как
будто
мои
джинсы
— теплица,
Lead
my
team
town?
Веду
свою
команду
по
городу?
Tell
me
what's
my
age
again?
Скажи
мне,
сколько
мне
снова
лет?
How
many
hours
'til
I
rage
again?
Сколько
часов
до
того,
как
я
снова
взорьюсь?
This
is
the
story
of
a
young
boy
and
the
page
we
in
Это
история
молодого
парня
и
страницы,
на
которой
мы
находимся,
Say
that
he
off
chasin'
fame
again
Говорят,
что
он
снова
гонится
за
славой,
And
there
he
goes
almost
famous
bitch
И
вот
он,
почти
знаменитый,
сучка,
The
bittersweet
between
my
teeth
Горько-сладкий
вкус
между
зубами,
Tryin'
to
find
the
in-betweens
Пытаюсь
найти
золотую
середину,
Fall
back
in
love
eventually
В
конце
концов
снова
влюбиться,
Uh,
half
naked
and
almost
famous
Эй,
полуголый
и
почти
знаменитый,
Wild
nights
and
all
those
places
Дикие
ночи
и
все
эти
места,
I
be,
half
naked
and
almost
famous
Я
полуголый
и
почти
знаменитый,
And
when
I
get
up
I
ain't
changin'
И
когда
я
встану,
я
не
изменюсь,
Tell
the
world
lace
up
Скажи
миру,
шнуруй
ботинки,
Yea,
come
rage
with
the
Machine
bitch
Да,
оторвись
с
Machine,
сучка,
E.S.T
the
team
bitch.
E.S.T
команда,
сучка,
Never
got
a
college
degree
Никогда
не
получал
высшее
образование,
Too
busy
raisin'
hell
like
it
was
friday
the
13th
bitch
Слишком
занят,
поднимая
ад,
как
будто
это
пятница
13-е,
сучка,
Fuck
clothes
and
fuck
hoes
К
черту
одежду
и
к
черту
шлюх,
Hundred
dollars
worth
of
munchies,
truckloads
Жратвы
на
сто
баксов,
целые
грузовики,
Eighty-nine
cent
slushy
in
the
cuphold
Слякоть
за
восемьдесят
девять
центов
в
подстаканнике,
Don't
know
where
I'm
goin',
but
we
gone
what's
home?
Не
знаю,
куда
я
иду,
но
мы
уехали,
что
такое
дом?
Maybe
I'll
just
mapquest
my
dream
Может,
я
просто
проложу
маршрут
к
своей
мечте,
And
it'll
say
the
address
was
me
И
там
будет
сказано,
что
адрес
— это
я,
So
what
I
really
wanted
all
alongs
been
camouflaged
by
deed?
Так
то,
чего
я
действительно
хотел
все
это
время,
было
замаскировано
моими
поступками?
I'm
not
a
pro,
I
just
dogged
the
lead?
Я
не
профи,
я
просто
избежал
руководства?
California
dreams
Калифорнийские
мечты,
Where
we
sittin
up
under
the
Cleveland
weather
and
Где
мы
сидим
под
Кливлендской
погодой
и,
Wishin'
for
heat,
I
guess
I
need
to
see
the
leather
man?
Желаем
тепла,
наверное,
мне
нужно
повидать
кожанщика?
Uh,
I
just
wanna
be
young
forever
man
Эй,
я
просто
хочу
быть
вечно
молодым,
мужик,
Roll
the
peter
pan,
light
it
up
and
let's
Neverland
Закрути
Питера
Пэна,
зажги
его,
и
давайте
в
Неверленд,
Mother
fucker
I'm
gone
Сукин
сын,
я
пошел,
The
bittersweet
between
my
teeth
Горько-сладкий
вкус
между
зубами,
Tryin'
to
find
the
in-betweens
Пытаюсь
найти
золотую
середину,
Fall
back
in
love
eventually
В
конце
концов
снова
влюбиться,
Uh,
half
naked
and
almost
famous
Эй,
полуголый
и
почти
знаменитый,
(The
bittersweet
between
my
teeth)
(Горько-сладкий
вкус
между
зубами),
Wild
nights
and
all
those
places
Дикие
ночи
и
все
эти
места,
(Tryin'
to
find
the
in-betweens)
(Пытаюсь
найти
золотую
середину),
I
be,
half
naked
and
almost
famous,
famous
Я
полуголый
и
почти
знаменитый,
знаменитый,
(Fall
back
in
love
eventually)
(В
конце
концов
снова
влюбиться),
And
when
I
get
out,
I
ain't
changin'
tell
the
world
lace
up
И
когда
я
выйду,
я
не
изменюсь,
скажи
миру,
шнуруй
ботинки,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AARON SHORT, THOM POWERS, ALISA XAYALITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.