Out, to the point that my toes is out, to the point that I can't look back and even if I did I still couldn't see where I started out, can't see home for miles, I'm
До такой степени, что мои пальцы на ногах торчат, до такой степени, что я не могу оглянуться назад, и даже если бы я мог, я все равно не смог бы увидеть, откуда я начал, я не вижу дома на многие мили, я
Lost like another orphan child, I'm only grinning cause I'm supposed to smile, so I do it for the ones that are down and out proud one of theirs is gonna be
Затерян, как очередной сирота, я улыбаюсь только потому, что должен, поэтому я делаю это ради тех, кто подавлен и унижен, горжусь тем, что один из них собирается стать
A spokesman now, and I'm still running, running, but I don't know where, all I got to my name is one pair, of laced up chucks,
5 bucks, and a chip on my
Сейчас представителем, и я все еще бегу, бегу, но я не знаю куда, все, что у меня есть, это одна пара, шнурованных кед,
5 долларов и чип на моем
Shoulder that's so big that I cannot bare, I done lost my friends, family, and home for this, and for that I have lost my mind, kept my faith, lost my direction
Плече такой большой, что я не могу его вынести, я потерял своих друзей, семью и дом из-за этого, и из-за этого я потерял свой разум, сохранил свою веру, потерял направление
I'm just hoping that I haven't lost my time, Go!
Я просто надеюсь, что я не потерял свое время, Давай!
I keep my head up, with my feet on the ground, From the bottom so up is the only place that I'm
Я держу голову высоко, ноги на земле, От самого дна вверх
- единственное место, в которое я
Going, Ready to face all that's in front of me now, Cause, I'm so tired of Runnin' I'm walking through the fire, cause their is no way around, Moving in the same
Направляюсь, Готов встретиться со всем, что сейчас перед лицом, Потому что я так устал от беготни. Я иду через огонь, потому что нет пути вокруг, Двигаюсь в том же
Direction wherever the wind is blowing Ready to face what's in front of me now, Cause
Направлении, куда бы ни дул ветер, Готов встретить лицом к лицу то, что сейчас передо мной, Потому что
I'm so tired of Runnin' Runnin I ain't running away Cause, I'm so
Я так устал бегать. Бегу, но я не убегаю, потому что я так
Tired of Runnin'
Устал от беготни
I'm so tired of struggling, I'm so tired of hustling, I can feel my heart fill with hate, I'm so tired of loving, I was supposed
Я так устал бороться, я так устал толкаться локтями, я чувствую, как мое сердце наполняется ненавистью, я так устал любить, я должен был
To be great, I'm so tired of ducking, Tired of coming home from my job being fired from nothing, And shit I'm tired, from the nights a motherfucker took that
Стать великим, я так устал уклоняться, Устаю приходить домой с работы, будучи уволенным из ничего, И, черт возьми, я устал от ночей, когда мать, выстрелившая в
Ride, to make that dream come alive, then wake up in the morning to a
9 to 5, but I gotta do it if I wanna survive, because in the city where I'm from it's
Поездке, чтобы воплотить эту мечту в жизнь, а потом проснуться утром к
9 часам до 5, но я должен это делать, если хочу выжить, потому что в городе, откуда я родом,
Either do or die, so choose it wise because you could lose it in the blink of an eye but even in the darkest times it's proven I
Это либо сделать, либо умереть, так что выбирайте мудро, потому что вы можете потерять это в мгновение ока, но даже в самые темные времена оказалось, что я
I keep my head up
Держу голову высоко
With my feet on the ground, From the bottom so up is the only place that I'm going, Ready to face all that's in front of me now, Cause, I'm so tired of Runnin'
Ноги на земле, От самого дна вверх
- единственное место, куда я иду, Готов встретиться со всем, что сейчас перед глазами, Потому что я так устал от беготни
I'm walking through the fire, cause their is no way around, Moving in the same direction wherever the wind is blowing Ready to face what's in front of me
Я иду через огонь, потому что нет пути вокруг, Двигаюсь в том же направлении, куда бы ни дул ветер. Готов встретиться с тем, что передо мной
Now, Cause, I'm so tired of Runnin' Runnin' I ain't running away
Сейчас, Потому что я так устал бегать. Бегу, но я не убегаю
Cause, I'm so tired of Runnin'
Потому что я так устал бегать
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.